Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Luke 7:40

Jesus, answering, said to the Pharisee, "Simon, I have something to say to you." And he replied, "Teacher, say it."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Jesus, the Christ;   Repentance;   Self-Righteousness;   Simon;   Thompson Chain Reference - Defender of the Weak;   Weak;   The Topic Concordance - Forgiveness;   Love;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Answer;   Mary;   Simon;   Bridgeway Bible Dictionary - Divorce;   Forgiveness;   Grace;   Luke, gospel of;   Parables;   Prostitution;   Simon;   Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Forgiveness;   Lord's Supper, the;   Pharisees;   Sexuality, Human;   Sin;   Thankfulness, Thanksgiving;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Eating;   Magdalene;   Meals;   Fausset Bible Dictionary - Foot;   Lazarus;   Meals;   Pharisees;   Simeon;   Holman Bible Dictionary - Banquet;   Cosmetics;   Food;   Footwashing;   Kiss;   Luke, Gospel of;   Marriage;   Mary;   Simon;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Simon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Anointing (2);   Appreciation (of Christ);   Attributes of Christ;   Character;   Claims (of Christ);   Consciousness;   Debt, Debtor (2);   Devotion;   Discourse;   Feet (2);   Forgiveness (2);   Gentleness (2);   Graciousness;   Ideal;   Justice (2);   Kindness (2);   Logia;   Luke, Gospel According to;   Mission;   Parable;   Premeditation;   Prophet;   Reconciliation;   Simple, Simplicity ;   Surname;   Tears;   Wealth (2);   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Mary, Sister of Lazarus and Martha;   Simon ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Simon;   Smith Bible Dictionary - Ma'ry Magdalene;   Si'mon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Bethany;   Forgiveness;   Gospels, the Synoptic;   Martha;   Mary;   Papyrus;   Text and Manuscripts of the New Testament;   Washing of Feet;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Anointing;   Jesus of Nazareth;   New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus replied to him, “Simon, I have something to say to you.”
King James Version (1611)
And Iesus answering, said vnto him, Simon, I haue somewhat to say vnto thee. And he saith, Master, say on.
King James Version
And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Master, say on.
English Standard Version
And Jesus answering said to him, "Simon, I have something to say to you." And he answered, "Say it, Teacher."
New American Standard Bible
And Jesus responded and said to him, "Simon, I have something to say to you." And he replied, "Say it, Teacher."
New Century Version
Jesus said to the Pharisee, "Simon, I have something to say to you." Simon said, "Teacher, tell me."
New American Standard Bible (1995)
And Jesus answered him, "Simon, I have something to say to you." And he replied, "Say it, Teacher."
Legacy Standard Bible
And Jesus answered and said to him, "Simon, I have something to say to you." And he replied, "Say it, Teacher."
Berean Standard Bible
But Jesus answered him, "Simon, I have something to tell you." "Tell me, Teacher," he said.
Contemporary English Version
Jesus said to the Pharisee, "Simon, I have something to say to you." "Teacher, what is it?" Simon replied.
Complete Jewish Bible
Yeshua answered, "Shim‘on, I have something to say to you." "Say it, Rabbi," he replied.
Darby Translation
And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he says, Teacher, say [it].
Easy-to-Read Version
In response, Jesus said to the Pharisee, "Simon, I have something to say to you." Simon said, "Let me hear it, Teacher."
Geneva Bible (1587)
And Iesus answered, and saide vnto him, Simon, I haue somewhat to say vnto thee. And he said, Master, say on.
George Lamsa Translation
Jesus answered and said to him, Simon, I have something to tell you. He said to him, Say it, teacher. Jesus said to him,
Good News Translation
Jesus spoke up and said to him, "Simon, I have something to tell you." "Yes, Teacher," he said, "tell me."
Lexham English Bible
And Jesus answered and said to him, "Simon, I have something to say to you." And he said, "Teacher, say it."
Literal Translation
And answering, Jesus said to the man, Simon, I have a thing to say to you. And he said, Teacher, speak.
American Standard Version
And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Teacher, say on.
Bible in Basic English
And Jesus, answering, said, Simon, I have something to say to you. And he said, Master, say on.
Hebrew Names Version
Yeshua answered him, "Shim`on, I have something to tell you." He said, "Teacher, say on."
International Standard Version
Jesus said to him, "Simon, I have something to say to you." "Teacher," he replied, "say it."
Etheridge Translation
But Jeshu answered and said to him, Shemun, I have somewhat to say to thee. He said to him, Say, Rabi.
Murdock Translation
And Jesus answered, and said to him: Simon, I have something to say to thee. He said to him: Say it, Rabbi. Jesus said to him:
Bishop's Bible (1568)
And Iesus aunswered, and sayde vnto hym: Simon, I haue somewhat to say vnto thee. And he sayde: Maister, say on.
English Revised Version
And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Master, say on.
World English Bible
Jesus answered him, "Simon, I have something to tell you." He said, "Teacher, say on."
Wesley's New Testament (1755)
And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he saith, Master, say on.
Weymouth's New Testament
In answer to his thoughts Jesus said to him, "Simon, I have a word to say to you." "Rabbi, say on," he replied.
Wycliffe Bible (1395)
And Jhesus answeride, and seide to hym, Symount, Y haue sumthing to seie to thee. And he seide, Maistir, seie thou.
Update Bible Version
And Jesus answering said to him, Simon, I have somewhat to say to you. And he says, Teacher, say on.
Webster's Bible Translation
And Jesus answering, said to him, Simon, I have somewhat to say to thee. And he saith, Master, speak.
New English Translation
So Jesus answered him, "Simon, I have something to say to you." He replied, "Say it, Teacher."
New King James Version
And Jesus answered and said to him, "Simon, I have something to say to you." So he said, "Teacher, say it."
New Living Translation
Then Jesus answered his thoughts. "Simon," he said to the Pharisee, "I have something to say to you." "Go ahead, Teacher," Simon replied.
New Life Bible
Jesus said to him, "I have something to say to you, Simon." And Simon said, "Teacher, say it."
New Revised Standard
Jesus spoke up and said to him, "Simon, I have something to say to you." "Teacher," he replied, "speak."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, making answer, Jesus said unto him - Simon! I have, unto thee, something to say. He, then - Teacher, speak! - saith he.
Douay-Rheims Bible
And Jesus answering, said to him: Simon, I have somewhat to say to thee. But he said: Master, say it.
Revised Standard Version
And Jesus answering said to him, "Simon, I have something to say to you." And he answered, "What is it, Teacher?"
Tyndale New Testament (1525)
And Iesus answered and sayde vnto him: Simon I have some what to saye vnto ye. And he sayd master saye on.
Young's Literal Translation
And Jesus answering said unto him, `Simon, I have something to say to thee;' and he saith, `Teacher, say on.'
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iesus answered, and saide vnto him: Simo, I haue somewhat to saye vnto the. He sayde: Master saye on.
Mace New Testament (1729)
in answer to his doubts, Jesus said, Simon, I have something to say to you. master, said he, lets hear it.
THE MESSAGE
Jesus said to him, "Simon, I have something to tell you." "Oh? Tell me."
Simplified Cowboy Version
Jesus heard him and said, "Listen to me, Simon.""I'm listenin'," he answered.

Contextual Overview

36One of the Pharisees asked Jesus to eat with him, and He went into the Pharisee's house [in the region of Galilee] and reclined at the table. 37Now there was a woman in the city who was [known as] a sinner; and when she found out that He was reclining at the table in the Pharisee's house, she brought an alabaster vial of perfume; 38and standing behind Him at His feet, weeping, she began wetting His feet with her tears, and wiped them with the hair of her head, and [respectfully] kissed His feet [as an act signifying both affection and submission] and anointed them with the perfume. 39Now when [Simon] the Pharisee who had invited Him saw this, he said to himself, "If this Man were a prophet He would know who and what sort of woman this is who is touching Him, that she is a [notorious] sinner [an outcast, devoted to sin]." 40Jesus, answering, said to the Pharisee, "Simon, I have something to say to you." And he replied, "Teacher, say it."41"A certain moneylender had two debtors: one owed him five hundred denarii, and the other fifty. 42"When they had no means of repaying [the debts], he freely forgave them both. So which of them will love him more?" 43Simon answered, "The one, I take it, for whom he forgave more." Jesus said to him, "You have decided correctly." 44Then turning toward the woman, He said to Simon, "Do you see this woman? I came into your house [but you failed to extend to Me the usual courtesies shown to a guest]; you gave Me no water for My feet, but she has wet My feet with her tears and wiped them with her hair [demonstrating her love]. 45"You gave Me no [welcoming] kiss, but from the moment I came in, she has not ceased to kiss My feet.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

answering: Luke 5:22, Luke 5:31, Luke 6:8, John 16:19, John 16:30

Master: Luke 18:18, Luke 20:20, Luke 20:21, Ezekiel 33:31, Malachi 1:6, Matthew 7:22, Matthew 26:49, John 3:2, John 13:13

Reciprocal: 1 Kings 2:14 - General Amos 4:13 - and declareth Matthew 6:12 - debts Matthew 9:3 - certain Matthew 9:4 - knowing Matthew 21:31 - The first Matthew 22:16 - Master Mark 2:8 - when Mark 10:31 - General Luke 9:47 - perceiving Acts 23:18 - something Ephesians 1:7 - the forgiveness

Gill's Notes on the Bible

And Jesus answering said unto him,.... Christ being God omniscient, knew not only the character and conversation of this woman, which were publicly known by all, that knew any thing of her, but also the secret thoughts and reasonings of the Pharisee, and makes answer to them; which shows, that he was a prophet, in the sense of this man; yea, more than a prophet:

Simon, I have somewhat to say to thee; this could not be Simon Peter, Christ spoke to, as some have suggested; for the answer is made unto the Pharisee, and he is the person addressed by the name of Simon; even he, into whose house Christ entered, and now was, as appears from Luke 7:44.

And he saith, Master; or teacher, or doctor; or as the Syriac version, "Rabbi"; which was the common salutation of doctors:

say on. This was a way of speaking in use with the Jews, giving leave to proceed in a discourse; and as Christ was now a guest in this man's house, he asks leave of him, and he grants him it: so we read of R. Simeon ben Gamaliel z that he said to R. Ishmael ben Elishah,

"is it thy pleasure that I should say before thee one thing? he said unto him, אמור, "say on".''

Again, R. Jochanan ben Zaccai said a to a certain governor,

"suffer me to say one thing to thee: he replied to him,

אמור, "say on".''

z Abot R. Nathan, c. 38. fol. 9. 2. a Bemidbar Rabba, sect. 4. fol. 183. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile