the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Luke 23:39
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Then one of the criminals hanging there began to yell insults at him: “Aren’t you the Messiah? Save yourself and us!”
And one of ye malefactors, which were hanged, railed on him, saying, If thou be Christ, saue thy selfe and vs.
And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.
One of the criminals who were hanged railed at him, saying, "Are you not the Christ? Save yourself and us!"
One of the criminals who were hanged there was hurling abuse at Him, saying, "Are You not the Christ? Save Yourself and us!"
One of the criminals on a cross began to shout insults at Jesus: "Aren't you the Christ? Then save yourself and us."
One of the criminals who were hanged there was hurling abuse at Him, saying, "Are You not the Christ? Save Yourself and us!"
And one of the criminals hanging there was blaspheming Him, saying, "Are You not the Christ? Save Yourself and us!"
One of the criminals who hung there heaped abuse on Him. "Are You not the Christ?" he said. "Save Yourself and us!"
One of the criminals hanging there also insulted Jesus by saying, "Aren't you the Messiah? Save yourself and save us!"
One of the criminals hanging there hurled insults at him. "Aren't you the Messiah? Save yourself and us!"
Now one of the malefactors who had been hanged spoke insultingly to him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.
One of the criminals hanging there began to shout insults at Jesus: "Aren't you the Messiah? Then save yourself, and save us too!"
And one of the euill doers, which were hanged, railed on him, saying, If thou be that Christ, saue thy selfe and vs.
Now one of the malefactors who were crucified with him, blasphemed against him, saying, If you are the Christ, save yourself and save us also.
One of the criminals hanging there hurled insults at him: "Aren't you the Messiah? Save yourself and us!"
And one of the criminals who were hanged there reviled him, saying, "Are you not the Christ? Save yourself—and us!"
And one of the hanged criminals blasphemed Him, saying, If You are the Christ, save Yourself and us.
And one of the malefactors that were hanged railed on him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.
And one of the evil-doers on the cross, with bitter feeling, said to him, Are you not the Christ? Get yourself and us out of this.
One of the criminals who was hanged insulted him, saying, "If you are the Messiah, save yourself and us!"
Now one of the criminals hanging there kept insultingblaspheming">[fn] him, saying, "You are the Christ,[fn] aren't you? Save yourself and us!"Matthew 27:44; Mark 15:32;">[xr]
And one of those workers of evil who were hanged with him, blasphemed against him, saying, If thou art the Meshicha, deliver thyself, and deliver us also.
And one of the malefactors who were crucified with him, reproached him, and said: If thou art the Messiah, rescue thyself, and rescue us.
And one of the euyll doers whiche were hanged, rayled on hym, saying: If thou be Christe, saue thy self and vs.
And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.
One of the criminals who was hanged insulted him, saying, "If you are the Christ, save yourself and us!"
And one of the malefactors, who were hanging on the cross, reviled him, saying, If thou be the Christ, save thyself and us.
Now one of the criminals who had been crucified insulted Him, saying, "Are not you the Christ? Save yourself and us."
And oon of these theues that hangiden, blasfemyde hym, and seide, If thou art Crist, make thi silf saaf and vs.
And one of the malefactors that were hanged railed on him, saying, Are not you the Christ? save yourself and us.
And one of the malefactors, who were hanged, railed on him, saying, If thou art Christ, save thyself and us.
One of the criminals who was hanging there railed at him, saying, "Aren't you the Christ? Save yourself and us!"
Then one of the criminals who were hanged blasphemed Him, saying, "If You are the Christ, [fn] save Yourself and us."
One of the criminals hanging beside him scoffed, "So you're the Messiah, are you? Prove it by saving yourself—and us, too, while you're at it!"
One of the men who was guilty of death who was on a cross beside Jesus spoke bad words to Him. He said, "If You are the Christ, save Yourself and us."
One of the criminals who were hanged there kept deriding him and saying, "Are you not the Messiah? Save yourself and us!"
And, one of the suspended evil-doers, began to defame him - Art not, thou, the Christ? Save thyself and us!
And one of those robbers who were hanged blasphemed him, saying: If thou be Christ, save thyself and us.
One of the criminals who were hanged railed at him, saying, "Are you not the Christ? Save yourself and us!"
And one of the evyll doers which hanged rayled on him sayinge: If thou be Christ save thy selfe and vs.
And one of the evil-doers who were hanged, was speaking evil of him, saying, `If thou be the Christ, save thyself and us.'
And one of the myssdoers that hanged there, blasphemed him, and sayde: Yf thou be Christ, then helpe thy self and vs.
Now one of the malefactors, that was crucified with him, impiously said, if thou art the Christ, save thy self, and us.
One of the criminals hanging alongside cursed him: "Some Messiah you are! Save yourself! Save us!"
One of the outlaws next to him said, "Show 'em all who is Boss. Save yourself and take us with you."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Luke 17:34-36, Matthew 27:44, Mark 15:32
Reciprocal: Job 1:8 - one Job 30:1 - whose Matthew 24:40 - the one Matthew 27:38 - General Mark 9:12 - set John 11:37 - Could John 19:32 - of the first Romans 5:20 - But Colossians 2:15 - triumphing
Gill's Notes on the Bible
And one of the malefactors, which were hanged,.... On the cross, one of the thieves crucified with Christ; the Oriental versions add, "with him"; according to the Evangelists Matthew and Mark, both of them reviled him, and threw the same things in his teeth as the priests, people, and soldiers did; which how it may be reconciled, :-
railed on him, saying, if thou be Christ, save thyself, and us; taking up the words of the rulers, and adding to them, perhaps, with a design to curry favour with them, hoping thereby to get a release; or, however, showing the wickedness and malice of his heart, which his sufferings and punishment, he now endured, could make no alteration in; see Revelation 16:9.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 27:41-44.
Luke 23:38
In letters of Greek ... - See the notes at Matthew 27:37.
Luke 23:39
One of the malefactors - Matthew Matthew 27:44 says âthe thieves - cast the same in his teeth.â See the apparent contradiction in these statements reconciled in the notes at that place.
If thou be Christ - If thou art the Messiah; if thou art what thou dost pretend to be. This is a taunt or reproach of the same kind as that of the priests in Luke 23:35.
Save thyself and us - Save our lives. Deliver us from the cross. This man did not seek for salvation truly; he asked not to be delivered from his sins; if he had, Jesus would also have heard him. Men often, in sickness and affliction, call upon God. They are earnest in prayer. They ask of God to save them, but it is only to save them from âtemporalâ death. It is not to be saved from their sins, and the consequence is, that when God âdoesâ raise them up, they forget their promises, and live as they did before, as this robber âwouldâ have done if Jesus had heard his prayer and delivered him from the cross.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 39. One of the malefactors which were hanged. — It is likely that the two robbers were not nailed to their crosses, but only tied to them by cords, and thus they are represented in ancient paintings. If not nailed, they could not have suffered much, and therefore they were found still alive when the soldiers came to give the coup de grace, which put a speedy end to their lives. John 19:31-33.