Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Luke 22:23

And they began to discuss among themselves which one of them it might be who was going to do this.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Judas (Jude);   Traitor;   The Topic Concordance - Government;   Greatness;   Heaven/the Heavens;   Kingdom of God;   Servants;   Temptation;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Offerings and Sacrifices;   Charles Buck Theological Dictionary - Primacy;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dominion (2);   Lord's Supper. (I.);   Upper Room (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Judas;   Passover;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Inquire;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So they began to argue among themselves which of them it could be who was going to do it.
King James Version (1611)
And they began to enquire among themselues, which of them it was that should doe this thing.
King James Version
And they began to enquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
English Standard Version
And they began to question one another, which of them it could be who was going to do this.
New American Standard Bible
And they began to debate among themselves which one of them it was who was going to do this.
New Century Version
Then the apostles asked each other which one of them would do that.
New American Standard Bible (1995)
And they began to discuss among themselves which one of them it might be who was going to do this thing.
Legacy Standard Bible
And they began to argue among themselves which one of them it might be who was going to do this thing.
Berean Standard Bible
Then they began to question among themselves which of them was going to do this.
Contemporary English Version
Then the apostles started arguing about who would ever do such a thing.
Complete Jewish Bible
They began asking each other which of them could be about to do such a thing.
Darby Translation
And *they* began to question together among themselves who then it could be of them who was about to do this.
Easy-to-Read Version
Then the apostles asked each other, "Which one of us would do that?"
Geneva Bible (1587)
Then they began to enquire among themselues which of them it should be, yt should do that.
George Lamsa Translation
And they began to enquire among themselves, which one of them was to do this act.
Good News Translation
Then they began to ask among themselves which one of them it could be who was going to do this.
Lexham English Bible
And they began to debate with one another who then of them it could be who was going to do this.
Literal Translation
And they began to examine themselves who then it may be of them, the one being about to do this.
American Standard Version
And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing.
Bible in Basic English
And they were wondering among themselves which of them it was who would do this thing.
Hebrew Names Version
They began to question among themselves, which of them it was that would do this thing.
International Standard Version
Then they began to discuss among themselves which one of them was going to do this.Matthew 26:22; John 13:22,25;">[xr]
Etheridge Translation
And they began to inquire among themselves, who it was of them who this should do.
Murdock Translation
And they began to inquire among themselves, which of them it was, that would do this.
Bishop's Bible (1568)
And they began to enquire among them selues, which of them it was that shoulde do it.
English Revised Version
And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing.
World English Bible
They began to question among themselves, which of them it was that would do this thing.
Wesley's New Testament (1755)
And they inquired among themselves, Which of them it was, that would do this?
Weymouth's New Testament
Thereupon they began to discuss with one another which of them it could possibly be who was about to do this.
Wycliffe Bible (1395)
And thei bigunnen to seke among hem, who it was of hem, that was to do this thing.
Update Bible Version
And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing.
Webster's Bible Translation
And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
New English Translation
So they began to question one another as to which of them it could possibly be who would do this.
New King James Version
Then they began to question among themselves, which of them it was who would do this thing.
New Living Translation
The disciples began to ask each other which of them would ever do such a thing.
New Life Bible
They began to ask each other which of them would do this.
New Revised Standard
Then they began to ask one another which one of them it could be who would do this.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, they, began to be enquiring together, among themselves, as to which, then, it could be, from among them, who, this thing, was about to perpetrate!
Douay-Rheims Bible
And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
Revised Standard Version
And they began to question one another, which of them it was that would do this.
Tyndale New Testament (1525)
And they began to enquyre amoge them selves which of them it shuld be that shuld do that.
Young's Literal Translation
And they began to reason among themselves, who then of them it may be, who is about to do this thing.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they beganne to axe amonge them selues, which of them it shulde be, that shulde do that.
Mace New Testament (1729)
upon this they began to enquire of one another, which of them it was that should do such an action.
THE MESSAGE
They immediately became suspicious of each other and began quizzing one another, wondering who might be about to do this.
Simplified Cowboy Version
Talk erupted around the table at how anyone could ever do such a thing.

Contextual Overview

21"But listen, the hand of the one betraying Me is with Mine on the table. 22"For indeed, the Son of Man is going as it has been determined; but woe (judgment is coming) to that man by whom He is betrayed and handed over!" 23And they began to discuss among themselves which one of them it might be who was going to do this.24Now a dispute also arose among them as to which of them was regarded to be the greatest. 25Jesus said to them, "The kings of the Gentiles have absolute power and lord it over them; and those in authority over them are called 'Benefactors.' 26"But it is not to be this way with you; on the contrary, the one who is the greatest among you must become like the youngest [and least privileged], and the [one who is the] leader, like the servant. 27"For who is the greater, the one who reclines at the table or the one who serves? Is it not the one who reclines at the table? But I am among you as the one who serves. 28"You are those who have remained and have stood by Me in My trials; 29and just as My Father has granted Me a kingdom, I grant you [the privilege] 30that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 26:22, Mark 14:19, John 13:22-25

Reciprocal: Psalms 2:1 - rage Matthew 20:24 - they

Cross-References

Genesis 24:15
Before Eliezer had finished speaking (praying), Rebekah came out with her [water] jar on her shoulder. Rebekah was the daughter of Bethuel the son of Milcah, who was the wife of Abraham's brother Nahor.
Genesis 24:24
And she said to him, "I am the daughter of Bethuel, Milcah's son, whom she bore to [her husband] Nahor."
Genesis 24:47
"Then I asked her, 'Whose daughter are you?' She said, 'The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bore to him'; and I put the ring in her nose, and the bracelets on her arms.
Genesis 24:51
"Rebekah is before you; take her and go, and let her be the wife of your master's son, as the LORD has spoken."
Genesis 24:60
They blessed Rebekah and said to her, "May you, our sister, Become [the mother of] thousands of ten thousands, And may your descendants possess (conquer) The [city] gate of those who hate them."
Genesis 24:67
Then Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and he took Rebekah [in marriage], and she became his wife, and he loved her; therefore Isaac was comforted after his mother's death.
Genesis 25:20
Isaac was forty years old when he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean (Syrian) of Paddan-aram, the sister of Laban the Aramean.
Genesis 28:2
"Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel your mother's father; and take from there as a wife for yourself one of the daughters of Laban your mother's brother.
Genesis 28:5
Then Isaac sent Jacob away, and he went to Paddan-aram, to Laban, son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.
Romans 9:10
And not only that, but this too: Rebekah conceived twin sons by one man [under the same circumstances], by our father Isaac;

Gill's Notes on the Bible

And they began to inquire among themselves,.... Two days before, at the supper in Bethany, when the same thing was hinted to them, they looked at one another, John 13:22 as persons in the utmost surprise and consternation, not being able, for a while, either to speak to Christ, or one another; but now they inquired among themselves, and of Christ likewise, Matthew 26:21

which of them it was that should do this thing; so barbarous, shocking, and horrible.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 26:21-25.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 22:23. They began to inquire among themselvesMatthew 26:23; Matthew 26:23; "Matthew 26:24".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile