Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Lamentations 3:46
All our enemies have gaped at us.
Bible Study Resources
Dictionaries:
- FaussetParallel Translations
Christian Standard Bible®
“All our enemiesopen their mouths against us.
“All our enemiesopen their mouths against us.
Hebrew Names Version
All our enemies have opened their mouth wide against us.
All our enemies have opened their mouth wide against us.
King James Version
All our enemies have opened their mouths against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
English Standard Version
"All our enemies open their mouths against us;
"All our enemies open their mouths against us;
New American Standard Bible
All our enemies have opened their mouths against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
New Century Version
"All of our enemies open their mouths and speak against us.
"All of our enemies open their mouths and speak against us.
World English Bible
All our enemies have opened their mouth wide against us.
All our enemies have opened their mouth wide against us.
Geneva Bible (1587)
All our enemies haue opened their mouth against vs.
All our enemies haue opened their mouth against vs.
New American Standard Bible (1995)
All our enemies have opened their mouths against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
Legacy Standard Bible
All our enemies have opened their mouths against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
Berean Standard Bible
All our enemies open their mouths against us.
All our enemies open their mouths against us.
Contemporary English Version
our enemies curse us.
our enemies curse us.
Complete Jewish Bible
"All our adversaries open their mouths to jeer at us.
"All our adversaries open their mouths to jeer at us.
Darby Translation
All our enemies have opened their mouth against us.
All our enemies have opened their mouth against us.
Easy-to-Read Version
All of our enemies speak angrily against us.
All of our enemies speak angrily against us.
George Lamsa Translation
My eyes run down with tears and do not cease, because there is no comforter,
My eyes run down with tears and do not cease, because there is no comforter,
Good News Translation
"We are insulted and mocked by all our enemies.
"We are insulted and mocked by all our enemies.
Lexham English Bible
All our enemies have opened their mouth against us.
All our enemies have opened their mouth against us.
Literal Translation
All our enemies have opened their mouths against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
Miles Coverdale Bible (1535)
All oure enemies gape vpon vs.
All oure enemies gape vpon vs.
American Standard Version
All our enemies have opened their mouth wide against us.
All our enemies have opened their mouth wide against us.
Bible in Basic English
The mouths of all our haters are open wide against us.
The mouths of all our haters are open wide against us.
JPS Old Testament (1917)
All our enemies have opened their mouth wide against us.
All our enemies have opened their mouth wide against us.
King James Version (1611)
All our enemies haue opened their mouthes against vs.
All our enemies haue opened their mouthes against vs.
Bishop's Bible (1568)
All our enemies gape vpon vs.
All our enemies gape vpon vs.
Brenton's Septuagint (LXX)
All our enemies have opened their mouth against us.
All our enemies have opened their mouth against us.
English Revised Version
all our enemies have opened their mouth wide against us.
all our enemies have opened their mouth wide against us.
Wycliffe Bible (1395)
Ayn. Alle enemyes openyden her mouth on vs.
Ayn. Alle enemyes openyden her mouth on vs.
Update Bible Version
All our enemies have opened their mouth wide against us.
All our enemies have opened their mouth wide against us.
Webster's Bible Translation
All our enemies have opened their mouths against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
New English Translation
פ (Pe)
All our enemies have gloated over us;New King James Version
All our enemies Have opened their mouths against us.
All our enemies Have opened their mouths against us.
New Living Translation
"All our enemies have spoken out against us.
"All our enemies have spoken out against us.
New Life Bible
All those who hate us have spoken against us.
All those who hate us have spoken against us.
New Revised Standard
All our enemies have opened their mouths against us;
All our enemies have opened their mouths against us;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
With their mouth, opened wide over us, stand all our foes.
With their mouth, opened wide over us, stand all our foes.
Douay-Rheims Bible
Phe. All our enemies have opened their mouths against us.
Phe. All our enemies have opened their mouths against us.
Revised Standard Version
"All our enemies rail against us;
"All our enemies rail against us;
Young's Literal Translation
Opened against us their mouth have all our enemies.
Opened against us their mouth have all our enemies.
THE MESSAGE
"Our enemies shout abuse, their mouths full of derision, spitting invective. We've been to hell and back. We've nowhere to turn, nowhere to go. Rivers of tears pour from my eyes at the smashup of my dear people.
"Our enemies shout abuse, their mouths full of derision, spitting invective. We've been to hell and back. We've nowhere to turn, nowhere to go. Rivers of tears pour from my eyes at the smashup of my dear people.
Contextual Overview
42We have transgressed and rebelled, You have not pardoned. 43You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain [without pity] and have not spared. 44You have covered Yourself with a cloud So that no prayer can pass through. 45You have made us scum and refuse Among the peoples (Gentile nations). 46All our enemies have gaped at us.47Panic and pitfall (traps, danger) have come on us, Devastation and destruction. 48My eyes overflow with streams of tears Because of the destruction of the daughter of my people (Jerusalem). 49My eyes overflow unceasingly, Without stopping, 50Until the LORD looks down And sees from heaven. 51My eyes [see things that] bring pain to my soul Because of all the daughters of my city.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
have: Lamentations 2:16, Exodus 11:7, Job 30:9-11, Psalms 22:6-8, Psalms 44:13, Psalms 44:14, Psalms 79:4, Psalms 79:10, Matthew 27:38-45
Reciprocal: Nehemiah 2:17 - a reproach Psalms 22:13 - gaped Lamentations 1:5 - adversaries
Gill's Notes on the Bible
All our enemies have opened their mouths against us. Like lions and other beasts of prey, to devour us; or in way of scorn and derision; pouring out their reproaches upon us, and scoffs at us, for our religion, and the worship of God, and on account of present miseries and distresses; see Lamentations 2:16. The Targum adds,
"to decree against us evil decrees.''