Lectionary Calendar
Thursday, October 3rd, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

John 19:3

and they kept coming up to Him, saying [mockingly], "Hail, King of the Jews [Good health! Peace! Long life to you, King of the Jews]!" And they slapped Him in the face.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assault and Battery;   Cruelty;   Irony;   Jesus, the Christ;   Mocking;   Sarcasm;   Slander;   Thompson Chain Reference - Sarcasm;   Torrey's Topical Textbook - Hands, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Thistles and Thorns;   Bridgeway Bible Dictionary - Crown;   Charles Buck Theological Dictionary - Christianity;   Humiliation of Christ;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Crown of Thorns;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Endurance;   Mockery;   Names and Titles of Christ;   Palm;   Smith Bible Dictionary - Praeto'rium;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Greeting;   Hail (2);   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Johannine Theology, the;   Palm (of the Hand);   Pilate, Pontius;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 22;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
and made fun of him saying, "All hail the king of the Jews!" Then they would slap him on the face.
Legacy Standard Bible
and they were coming to Him and saying, "Hail, King of the Jews!" and were giving Him slaps in the face.
New American Standard Bible (1995)
and they began to come up to Him and say, "Hail, King of the Jews!" and to give Him slaps in the face.
Bible in Basic English
And they kept coming and saying, Long life to the King of the Jews! And they gave him blows with their hands.
Darby Translation
and came to him and said, Hail, king of the Jews! and gave him blows on the face.
New King James Version
Then they said, [fn] "Hail, King of the Jews!" And they struck Him with their hands.
Christian Standard Bible®
And they repeatedly came up to Him and said, "Hail, King of the Jews!" and were slapping His face.
World English Bible
They said, "Hail, King of the Jews!" and they struck him with their hands.
Wesley's New Testament (1755)
And they smote him on the cheeks.
Weymouth's New Testament
Then they began to march up to Him, saying in a mocking voice, "Hail King of the Jews!" And they struck Him with the palms of their hands.
King James Version (1611)
And said, Haile king of the Iewes: and they smote him with their hands.
Literal Translation
and said, Hail, King of the Jews! And they gave Him blows with the palm.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde: Hayle kynge of the Iewes. And they smote him on the face.
Mace New Testament (1729)
hail king of the Jews! said they, and struck him on the cheeks.
American Standard Version
and they came unto him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands.
Revised Standard Version
they came up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and struck him with their hands.
Tyndale New Testament (1525)
and sayd: hayll kynge of the Iewes: and they smote him on the face.
Update Bible Version
and they came to him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands.
Webster's Bible Translation
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
Young's Literal Translation
and said, `Hail! the king of the Jews;' and they were giving him slaps.
New Century Version
Then they came to him many times and said, "Hail, King of the Jews!" and hit him in the face.
New English Translation
They came up to him again and again and said, "Hail, king of the Jews!" And they struck him repeatedly in the face.
Contemporary English Version
They came up to him and said, "Hey, you king of the Jews!" They also hit him with their fists.
Complete Jewish Bible
and went up to him, saying over and over, "Hail, ‘king of the Jews'!" and hitting him in the face.
English Standard Version
They came up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and struck him with their hands.
Geneva Bible (1587)
And saide, Haile, King of the Iewes. And they smote him with their roddes.
George Lamsa Translation
And they said, Peace be to you, O king of the Jews! and they struck him on his cheeks.
Hebrew Names Version
They kept saying, "Hail, King of the Yehudim!" and they kept slapping him.
International Standard Version
They kept coming up to him and saying, "Long live the king of the Jews!" Then they began to slap him on the face.
Etheridge Translation
and said, Hail to thee, King of the Jihudoyee ! and struck him upon his cheeks.
Murdock Translation
and they said: Hail, king of the Jews! and smote him on his cheeks.
New Living Translation
"Hail! King of the Jews!" they mocked, as they slapped him across the face.
New Life Bible
Then they said, "Hello, King of the Jews!" and hit Him with their hands.
English Revised Version
and they came unto him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands.
Berean Standard Bible
And they went up to Him again and again, saying, "Hail, King of the Jews!" and slapping Him in the face.
New Revised Standard
They kept coming up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and striking him on the face.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and kept coming unto him, and saying - Joy to thee! O King of the Jews! - and were giving unto him smart blows.
Douay-Rheims Bible
And they came to him and said: Hail, king of the Jews. And they gave him blows.
King James Version
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
Lexham English Bible
and were coming up to him and saying, "Hail, king of the Jews!" and were giving him slaps in the face.
Bishop's Bible (1568)
And sayde, Hayle king of the Iewes: And they stroke hym with roddes.
Easy-to-Read Version
They kept coming up to him and saying, "Hail to the king of the Jews!" And they hit him in the face.
New American Standard Bible
and they repeatedly came up to Him and said, "Hail, King of the Jews!" and slapped Him in the face again and again.
Good News Translation
and came to him and said, "Long live the King of the Jews!" And they went up and slapped him.
Wycliffe Bible (1395)
and camen to him, and seiden, Heil, kyng of Jewis. And thei yauen to him buffatis.

Contextual Overview

1So then Pilate took Jesus and had Him scourged (flogged, whipped). 2And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe around Him; 3and they kept coming up to Him, saying [mockingly], "Hail, King of the Jews [Good health! Peace! Long life to you, King of the Jews]!" And they slapped Him in the face. 4Then Pilate came out again and said to them, "Look, I am bringing Him out to you so that you may know that I find no guilt in Him [no crime, no cause for an accusation]." 5So Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe, and Pilate said to them, "Look! The Man!" 6When the chief priests and officers saw Him, they shouted, "Crucify [Him]! Crucify [Him]!" Pilate said to them, "Take Him yourselves and crucify Him, for I find no guilt in Him [no crime, no cause for an accusation]." 7The Jews answered him, "We have a law [regarding blasphemy], and according to that law He should die, because He made Himself out to be the Son of God." 8So when Pilate heard this said, he was [even] more alarmed and afraid. 9He went into the Praetorium again and said to Jesus, "Where are You from?" But Jesus did not answer him. 10So Pilate said to Him, "You do not speak to me? Do You not know that I have authority to release You, and I have authority to crucify You?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hail: Matthew 26:49, Matthew 27:29, Luke 1:28

King: John 19:19-22, John 18:33

Reciprocal: Micah 5:1 - they Matthew 26:67 - and others Matthew 26:68 - thou Mark 10:34 - mock Mark 14:65 - General Luke 23:3 - the King Luke 23:38 - General John 19:14 - Behold

Cross-References

Genesis 19:6
But Lot went out of the doorway to the men, and shut the door after him,
Genesis 19:8
"See here, I have two daughters who have not known a man [intimately]; please let me bring them out to you [instead], and you can do as you please with them; only do nothing to these men, because they have in fact come under the shelter of my roof [for protection]."
Genesis 19:28
and he looked down toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the valley [of the Dead Sea]; and he saw, and behold, the smoke of the land went up like the smoke of a kiln (pottery furnace).
Genesis 19:29
Now when God ravaged and destroyed the cities of the plain [of Siddim], He remembered Abraham [and for that reason], and He sent [Abraham's nephew] Lot out of the midst of the destruction, when He destroyed the cities in which Lot had lived.
Genesis 21:8
The child [Isaac] grew and was weaned, and Abraham held a great feast on the day that Isaac was weaned.
Exodus 12:15
'[In the celebration of the Passover in future years,] seven days you shall eat unleavened bread, but on the first day you shall remove the leaven from your houses [because it represents the spread of sin]; for whoever eats leavened bread on the first day through the seventh day, that person shall be cut off and excluded from [the atonement made for] Israel.
Exodus 12:39
And they baked unleavened cakes of the dough which they brought from Egypt; it was not leavened, since they were driven [quickly] from Egypt and could not delay, nor had they prepared any food for themselves.
Judges 6:19
Then Gideon went and prepared a young goat and unleavened bread from an ephah of flour. The meat he put in a basket and the broth in a pot, and he brought the food to Him under the oak (terebinth) and presented it.
1 Samuel 28:24
The woman had a fattened calf in the house; she quickly killed it, and took flour, kneaded it and baked unleavened bread.
2 Kings 4:8
Now there came a day when Elisha went over to Shunem, where there was a prominent and influential woman, and she persuaded him to eat a meal. Afterward, whenever he passed by, he stopped there for a meal.

Gill's Notes on the Bible

And said, hail, King of the Jews!.... Some copies before this clause read, "and they came unto him"; and so read the Vulgate Latin, Arabic, Coptic, and Ethiopic versions; that is, they came and prostrated themselves before him; bowed the knee unto him, and addressed him in a mock way, as if he was an earthly monarch just come to his crown, and whom they wished long to live; thus mocking at his kingly office, and despising him under that character, as many do now: some will not have him to reign over them, but reject him as King; and others, though in words they own him to be King, yet disregard his commands, and act no better part than these scoffing soldiers did:

and they smote him with their hands: upon his cheeks, as the Syriac version reads it. These, and many other affronts they gave him; in all which they were indulged by Pilate, and was a pleasing scene to the wicked Jews, whose relentless hearts were not in the least moved hereby, though Pilate hoped they would; and which was his view in allowing the soldiers to use such incivilities and indecencies to him.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 27:26-30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile