Lectionary Calendar
Tuesday, September 24th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

John 16:6

"But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts [and taken complete possession of them].

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Trouble;   Thompson Chain Reference - Joy-Sorrow;   Sorrow;   The Topic Concordance - Comfort;   Glory;   Holy Spirit;   Sending and Those Sent;   Truth;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Comforter;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ascension of Jesus Christ;   Education in Bible Times;   Faith;   Fausset Bible Dictionary - Elijah;   Holman Bible Dictionary - Ascension of Christ;   God;   Heart;   John, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Children (Sons) of God;   God;   Holy Spirit;   John, Theology of;   Trinity;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Manuscripts;   Propitiation (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fruit;   Pentecost;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sorrow;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 22;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
If you understood, you would be happy, but yet you do nothing except hang your heads.
Legacy Standard Bible
But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.
New American Standard Bible (1995)
"But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.
Bible in Basic English
But your hearts are full of sorrow because I have said these things.
Darby Translation
But because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
New King James Version
But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.
Christian Standard Bible®
Yet, because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
World English Bible
But because I have told you these things, sorrow has filled your heart.
Wesley's New Testament (1755)
But because I have told you this, sorrow hath filled your heart.
Weymouth's New Testament
But grief has filled your hearts because I have said all this to you.
King James Version (1611)
But because I haue saide these things vnto you, sorow hath filled your heart.
Literal Translation
But because I have said these things to you, grief has filled your heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
but because I haue sayde these thinges vnto you, youre hert is full of sorowe.
Mace New Testament (1729)
are your minds so overwhelm'd with sorrow at what I told you?
THE MESSAGE
"I've told you these things to prepare you for rough times ahead. They are going to throw you out of the meeting places. There will even come a time when anyone who kills you will think he's doing God a favor. They will do these things because they never really understood the Father. I've told you these things so that when the time comes and they start in on you, you'll be well-warned and ready for them. "I didn't tell you this earlier because I was with you every day. But now I am on my way to the One who sent me. Not one of you has asked, ‘Where are you going?' Instead, the longer I've talked, the sadder you've become. So let me say it again, this truth: It's better for you that I leave. If I don't leave, the Friend won't come. But if I go, I'll send him to you. "When he comes, he'll expose the error of the godless world's view of sin, righteousness, and judgment: He'll show them that their refusal to believe in me is their basic sin; that righteousness comes from above, where I am with the Father, out of their sight and control; that judgment takes place as the ruler of this godless world is brought to trial and convicted. "I still have many things to tell you, but you can't handle them now. But when the Friend comes, the Spirit of the Truth, he will take you by the hand and guide you into all the truth there is. He won't draw attention to himself, but will make sense out of what is about to happen and, indeed, out of all that I have done and said. He will honor me; he will take from me and deliver it to you. Everything the Father has is also mine. That is why I've said, ‘He takes from me and delivers to you.' "In a day or so you're not going to see me, but then in another day or so you will see me." That stirred up a hornet's nest of questions among the disciples: "What's he talking about: ‘In a day or so you're not going to see me, but then in another day or so you will see me'? And, ‘Because I'm on my way to the Father'? What is this ‘day or so'? We don't know what he's talking about." Jesus knew they were dying to ask him what he meant, so he said, "Are you trying to figure out among yourselves what I meant when I said, ‘In a day or so you're not going to see me, but then in another day or so you will see me'? Then fix this firmly in your minds: You're going to be in deep mourning while the godless world throws a party. You'll be sad, very sad, but your sadness will develop into gladness. "When a woman gives birth, she has a hard time, there's no getting around it. But when the baby is born, there is joy in the birth. This new life in the world wipes out memory of the pain. The sadness you have right now is similar to that pain, but the coming joy is also similar. When I see you again, you'll be full of joy, and it will be a joy no one can rob from you. You'll no longer be so full of questions. "This is what I want you to do: Ask the Father for whatever is in keeping with the things I've revealed to you. Ask in my name, according to my will, and he'll most certainly give it to you. Your joy will be a river overflowing its banks! "I've used figures of speech in telling you these things. Soon I'll drop the figures and tell you about the Father in plain language. Then you can make your requests directly to him in relation to this life I've revealed to you. I won't continue making requests of the Father on your behalf. I won't need to. Because you've gone out on a limb, committed yourselves to love and trust in me, believing I came directly from the Father, the Father loves you directly. First, I left the Father and arrived in the world; now I leave the world and travel to the Father." His disciples said, "Finally! You're giving it to us straight, in plain talk—no more figures of speech. Now we know that you know everything—it all comes together in you. You won't have to put up with our questions anymore. We're convinced you came from God." Jesus answered them, "Do you finally believe? In fact, you're about to make a run for it—saving your own skins and abandoning me. But I'm not abandoned. The Father is with me. I've told you all this so that trusting me, you will be unshakable and assured, deeply at peace. In this godless world you will continue to experience difficulties. But take heart! I've conquered the world."
American Standard Version
But because I have spoken these things unto you, sorrow hath filled your heart.
Revised Standard Version
But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts.
Tyndale New Testament (1525)
But because I have sayde suche thinges vnto you youre hertes are full of sorowe.
Update Bible Version
But because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
Webster's Bible Translation
But because I have said these things to you, sorrow hath filled your heart.
Young's Literal Translation
but because these things I have said to you, the sorrow hath filled your heart.
New Century Version
Your hearts are filled with sadness because I have told you these things.
New English Translation
Instead your hearts are filled with sadness because I have said these things to you.
Contemporary English Version
You are very sad from hearing all of this.
Complete Jewish Bible
Instead, because I have said these things to you, you are overcome with grief.
English Standard Version
But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.
Geneva Bible (1587)
But because I haue saide these thinges vnto you, your hearts are full of sorowe.
George Lamsa Translation
But because I told you these things, sorrow has come and filled your hearts.
Hebrew Names Version
But because I have told you these things, sorrow has filled your heart.
International Standard Version
But because I have told you this, sorrow has filled your hearts.John 14:1; 16:22;">[xr]
Etheridge Translation
For I have told you these, and sorrow hath come and filled your hearts.
Murdock Translation
And because I have told you these things, sorrow hath come and hath filled your hearts.
New Living Translation
Instead, you grieve because of what I've told you.
New Life Bible
"Your hearts are full of sorrow because I am telling you these things.
English Revised Version
But because I have spoken these things unto you, sorrow hath filled your heart.
Berean Standard Bible
Instead, your hearts are filled with sorrow because I have told you these things.
New Revised Standard
But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, because, these things, I have told you, sorrow, hath filled your heart.
Douay-Rheims Bible
But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
King James Version
But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.
Lexham English Bible
But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts.
Bishop's Bible (1568)
But because I haue saide such thinges vnto you, your heartes are ful of sorow.
Easy-to-Read Version
But you are filled with sadness because I have told you all this.
New American Standard Bible
"But because I have said these things to you, grief has filled your heart.
Good News Translation
And now that I have told you, your hearts are full of sadness.
Wycliffe Bible (1395)
but for Y haue spokun to you these thingis, heuynesse hath fulfillid youre herte.

Contextual Overview

1"I have told you these things so that you will not stumble or be caught off guard and fall away. 2"They will put you out of the synagogues and make you outcasts. And a time is coming when whoever kills you will think that he is offering service to God. 3"And they will do these things because they have not known the Father or Me. 4"I have told you these things [now], so that when their time comes, you will remember that I told you about them. I did not say these things to you at the beginning, because I was with you. 5"But now I am going to Him who sent Me; and none of you asks Me, 'Where are You going?' 6"But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts [and taken complete possession of them].

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

John 16:20-22, John 14:1, John 14:27, John 14:28, John 20:11-15, Luke 22:45, Luke 24:17

Reciprocal: Psalms 13:2 - sorrow Matthew 9:15 - when Matthew 17:23 - And they were Mark 16:10 - as John 16:22 - ye now John 20:13 - why 2 Corinthians 7:8 - though I made

Cross-References

Genesis 16:8
And He said, "Hagar, Sarai's maid, where did you come from and where are you going?" And she said, "I am running away from my mistress Sarai."
Genesis 16:9
The Angel of the LORD said to her, "Go back to your mistress, and submit humbly to her authority."
Genesis 24:10
Then the servant took ten of his master's camels, and set out, taking some of his master's good things with him; so he got up and journeyed to Mesopotamia [between the Tigris and the Euphrates Rivers], to the city of Nahor [the home of Abraham's brother].
Exodus 2:15
When Pharaoh heard about this matter, he tried to kill Moses. Then Moses fled from Pharaoh's presence and took refuge in the land of Midian, where he sat down by a well.
Job 2:6
So the LORD said to Satan, "Behold, he is in your hand, only spare his life."
Proverbs 14:29
He who is slow to anger has great understanding [and profits from his self-control], But he who is quick-tempered exposes and exalts his foolishness [for all to see].
Proverbs 15:1
A soft and gentle and thoughtful answer turns away wrath, But harsh and painful and careless words stir up anger.
Proverbs 27:8
Like a bird that wanders from her nest [with its comfort and safety], So is a man who wanders from his home.
Proverbs 29:19
A servant will not be corrected by words alone; For though he understands, he will not respond [nor pay attention].
Ecclesiastes 10:4
If the temper of the ruler rises against you, do not leave your post [showing resistance], because composure and calmness prevent great offenses.

Gill's Notes on the Bible

But because I have said these things to you,.... Of being hated and persecuted by the Jews, of being put out of their synagogues, and of losing of their lives; and particularly of his departure from them, or the loss of his bodily presence:

sorrow hath filled your heart; sorrow for his absence so possessed their minds, seized on all the powers and faculties of their souls, and engrossed all their thoughts, that it never entered into the heart of any of them, to inquire about the place he was going to, or the state he should enter upon; which had they had any right notions of, would have greatly contributed to have abated their sorrow, quieted their minds, made them easy under, and reconciled them unto, his departure from them.

Barnes' Notes on the Bible

Now I go my way - Now I am about to die and leave you, and it is proper to announce all these things to you.

None of you asketh me ... - They gave themselves up to grief instead of inquiring why he was about to leave them. Had they made the inquiry, he was ready to answer them and to comfort them. When we are afflicted we should not yield ourselves to excessive grief. We should inquire why it is that God thus tries us; and we should never doubt that if we come to him, and spread out our sorrows before him, he will give us consolation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile