Lectionary Calendar
Tuesday, September 24th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

John 16:4

"I have told you these things [now], so that when their time comes, you will remember that I told you about them. I did not say these things to you at the beginning, because I was with you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus Continued;   Neophytes;   Thompson Chain Reference - Words of Christ;   The Topic Concordance - Holy Spirit;   Persecution;   Resurrection;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Comforter;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Remember, Remembrance;   Hastings' Dictionary of the Bible - Children (Sons) of God;   God;   Holy Spirit;   John, Theology of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Persecution (2);   Propitiation (2);   Morrish Bible Dictionary - Beginning;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fruit;   Pentecost;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 22;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
I'm saying this to prepare you for what is coming. There was no point in telling you before, but now you need to know.
Legacy Standard Bible
But these things I have spoken to you, so that when their hour comes, you may remember that I told you of them. These things I did not say to you at the beginning, because I was with you.
New American Standard Bible (1995)
"But these things I have spoken to you, so that when their hour comes, you may remember that I told you of them. These things I did not say to you at the beginning, because I was with you.
Bible in Basic English
I have said these things to you so that when the time comes, what I have said may come to your mind. I did not say them to you at the first, because then I was still with you.
Darby Translation
But I have spoken these things to you, that when their hour shall have come, ye may remember them, that I have said [them] unto you. But I did not say these things unto you from [the] beginning, because I was with you.
New King James Version
But these things I have told you, that when the [fn] time comes, you may remember that I told you of them. And these things I did not say to you at the beginning, because I was with you.
Christian Standard Bible®
But I have told you these things so that when their time comes you may remember I told them to you. I didn't tell you these things from the beginning, because I was with you.
World English Bible
But I have told you these things, so that when the time comes, you may remember that I told you about them. I didn't tell you these things from the beginning, because I was with you.
Wesley's New Testament (1755)
But I have told you these things, that when the time shall come, ye may remember I told you them. I did not tell you these things at the beginning, because I was with you.
Weymouth's New Testament
But I have spoken these things to you in order that when the time for their accomplishment comes you may remember them, and may recollect that I told you. I did not, however, tell you all this at first, because I was still with you.
King James Version (1611)
But these things haue I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not vnto you at the beginning, because I was with you.
Literal Translation
But I have spoken these things to you so that when the hour comes you may recall them, that I told you these things. But I did not say these things to you from the beginning because I was with you.
Miles Coverdale Bible (1535)
But these thinges haue I sayde vnto you, that whan the tyme cometh ye maye thynke theron, that I tolde you. But these thinges haue I not sayde vnto you from the begynnynge: For I was with you.
Mace New Testament (1729)
but these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember what I now tell you. I did not tell you so much at the beginning, because, I was then to be with you.
American Standard Version
But these things have I spoken unto you, that when their hour is come, ye may remember them, how that I told you. And these things I said not unto you from the beginning, because I was with you.
Revised Standard Version
But I have said these things to you, that when their hour comes you may remember that I told you of them. "I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.
Tyndale New Testament (1525)
But these thinges have I tolde you that when that houre is come ye myght remember them that I tolde you so. These thinges sayde I not unto you at the begynninge because I was present with you.
Update Bible Version
But these things I have spoken to you, that when their hour has come, you may remember them, how that I told you. And these things I didn't say to you from the beginning, because I was with you.
Webster's Bible Translation
But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not to you at the beginning, because I was with you.
Young's Literal Translation
`But these things I have spoken to you, that when the hour may come, ye may remember them, that I said [them] to you, and these things to you from the beginning I did not say, because I was with you;
New Century Version
I have told you these things now so that when the time comes you will remember that I warned you. "I did not tell you these things at the beginning, because I was with you then.
New English Translation
But I have told you these things so that when their time comes, you will remember that I told you about them. "I did not tell you these things from the beginning because I was with you.
Contemporary English Version
I am saying this to you now, so that when the time comes, you will remember what I have said. I was with you at the first, and so I didn't tell you these things.
Complete Jewish Bible
But I have told you this, so that when the time comes for it to happen, you will remember that I told you. I didn't tell you this at first, because I was with you.
English Standard Version
But I have said these things to you, that when their hour comes you may remember that I told them to you. "I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.
Geneva Bible (1587)
But these things haue I tolde you, that when the houre shall come, ye might remember, that I tolde you them. And these things said I not vnto you from ye beginning, because I was wt you.
George Lamsa Translation
I have spoken these things to you, that when their time does come, you may remember them, and that I told you. And these things I did not tell you before, because I was with you.
Hebrew Names Version
But I have told you these things, so that when the time comes, you may remember that I told you about them. I didn't tell you these things from the beginning, because I was with you.
International Standard Version
But I have told you this so that when their hour comes you may remember that I told you about them. I did not tell you this in the beginning, because I was with you."Matthew 9:15; John 13:19; 14:29;">[xr]
Etheridge Translation
THESE have I spoken with you, that when their time hath come you may remember that I told you. But these at first I did not tell you, because with you I was.
Murdock Translation
These things have I spoken to you, that when the time of them cometh, ye may recollect, that I told you of them. And I did not tell you these things from the beginning, because I was with you.
New Living Translation
Yes, I'm telling you these things now, so that when they happen, you will remember my warning. I didn't tell you earlier because I was going to be with you for a while longer.
New Life Bible
"When these things happen, you will remember I told you they would happen. That is why I am telling you about these things now. I did not tell you these things before, because I was with you.
English Revised Version
But these things have I spoken unto you, that when their hour is come, ye may remember them, how that I told you. And these things I said not unto you from the beginning, because I was with you.
Berean Standard Bible
But I have told you these things so that when their hour comes, you will remember that I told you about them. I did not tell you these things from the beginning, because I was with you.
New Revised Standard
But I have said these things to you so that when their hour comes you may remember that I told you about them. "I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, these things, have I told you, - That, whensoever their hour shall come, ye may remember, that, thereof, I told you. These things, however, I told you not, from the beginning, because I was, with you;
Douay-Rheims Bible
But these things I have told you, that when the hour shall come, you may remember that I told you of them.
King James Version
But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you.
Lexham English Bible
But I have said these things to you so that when their hour comes, you may remember that I told you about them. "And I have not said these things to you from the beginning, because I was with you.
Bishop's Bible (1568)
But these thynges haue I tolde you, that when the tyme is come, ye may remeber then that I tolde you. These thynges sayde I not vnto you at the begynnyng, because I was present with you.
Easy-to-Read Version
I have told you all this now to prepare you. So when the time comes for these things to happen, you will remember that I warned you. "I did not tell you these things at the beginning, because I was with you then.
New American Standard Bible
"But these things I have spoken to you, so that when their hour comes, you may remember that I told you of them. However, I did not say these things to you at the beginning, because I was with you.
Good News Translation
But I have told you this, so that when the time comes for them to do these things, you will remember what I told you. "I did not tell you these things at the beginning, for I was with you.
Wycliffe Bible (1395)
But these thingis Y spak to you, that whanne the our `of hem schal come, ye haue mynde, that Y seide to you.

Contextual Overview

1"I have told you these things so that you will not stumble or be caught off guard and fall away. 2"They will put you out of the synagogues and make you outcasts. And a time is coming when whoever kills you will think that he is offering service to God. 3"And they will do these things because they have not known the Father or Me. 4"I have told you these things [now], so that when their time comes, you will remember that I told you about them. I did not say these things to you at the beginning, because I was with you.5"But now I am going to Him who sent Me; and none of you asks Me, 'Where are You going?' 6"But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts [and taken complete possession of them].

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that when: John 13:19, John 14:29, Isaiah 41:22, Isaiah 41:23, Matthew 10:7, Matthew 24:25, Mark 13:23, Luke 21:12, Luke 21:13, Acts 9:16, Acts 20:23, Acts 20:24, 2 Peter 1:14

because: John 17:12, John 17:13, Matthew 9:15, Mark 2:19

Reciprocal: Ezekiel 24:24 - when Hosea 5:9 - have Zechariah 2:9 - and ye Matthew 28:7 - lo Mark 14:16 - and found Luke 5:35 - when Luke 9:44 - these Luke 22:10 - General Luke 24:44 - while John 2:22 - his John 12:16 - then John 16:1 - General Acts 11:16 - remembered 2 Thessalonians 2:5 - when 2 Thessalonians 3:10 - when 2 Peter 3:17 - seeing

Cross-References

Genesis 16:4
He went in to [the bed of] Hagar, and she conceived; and when she realized that she had conceived, she looked with contempt on her mistress [regarding Sarai as insignificant because of her infertility].
Genesis 16:5
Then Sarai said to Abram, "May [the responsibility for] the wrong done to me [by the arrogant behavior of Hagar] be upon you. I gave my maid into your arms, and when she realized that she had conceived, I was despised and looked on with disrespect. May the LORD judge [who has done right] between you and me."
Genesis 16:6
But Abram said to Sarai, "Look, your maid is entirely in your hands and subject to your authority; do as you please with her." So Sarai treated her harshly and humiliated her, and Hagar fled from her.
Genesis 16:8
And He said, "Hagar, Sarai's maid, where did you come from and where are you going?" And she said, "I am running away from my mistress Sarai."
2 Samuel 6:16
Then, as the ark of the LORD came into the City of David, Michal, Saul's daughter [David's wife], looked down from the window above and saw King David leaping and dancing before the LORD; and she felt contempt for him in her heart [because she thought him undignified].
Proverbs 30:23
Under an unloved woman when she gets married, And under a maidservant when she supplants her mistress.
1 Corinthians 4:6
Now I have applied these things [that is, the analogies about factions] to myself and Apollos for your benefit, believers, so that you may learn from us not to go beyond what is written [in Scripture], so that none of you will become arrogant and boast in favor of one [minister or teacher] against the other.

Gill's Notes on the Bible

But these things have I told you,.... Christ enlarged on this disagreeable subject, and was the more particular in enumerating the evils his apostles were to endure for his name's sake:

that when the time shall come; some copies read it, "their time"; so the Vulgate Latin, Syriac, and Arabic render it; that is, the time when wicked men will be suffered to vent all their rage and malice:

ye may remember that I told you of them; which might serve greatly to confirm them in the faith of him as the omniscient God, and the true Messiah, and encourage them to depend on his veracity and faithfulness in his promises; that since the evil things which he spoke of came upon them, so they might hope, believe, and expect, that all the good things he had assured them of, should be accomplished; and also to engage them to bear their sufferings with the greater patience, since they were appointed by God, and foretold by their Lord and master.

And these things, adds Christ,

I said not unto you at the beginning; when he first called them to be followers of him; for though when he ordained them, and sent them forth to preach the Gospel in the cities of Judea, which was some time after he had called them by his grace, he did acquaint them with some of the troubles and exercises they should meet with; as that they should be hated by all men, persecuted from city to city, beat in the synagogues, delivered up to councils, and brought before kings and governors; see Matthew 10:17; yet he did not so fully and distinctly speak of these things, as here and at this time: his reason for such a conduct was this,

because, says he,

I was with you: wherefore he never spoke so fully and distinctly of their troubles, because he was with them, and took them upon himself; and indeed, whilst he was with them, the rage and malice of the Jews were not so much against his disciples, as himself; nor did he for the same reason speak so largely of the Comforter, and of the comforts they should receive from him, because as they had not the exercises they should afterwards have, so they had him to be their comforter.

Barnes' Notes on the Bible

These things - These things which are about to happen, John 16:1-2. He had foretold them that they would take place.

Ye may remember ... - By calling to mind that he had foretold these things they would perceive that he was omniscient, and would remember, also, the consolations which he had afforded them and the instructions which he had given them. Had these calamities come upon them without their having been foretold, their faith might have failed; they might have been tempted to suppose that Jesus was not aware of them, and of course that he was not the Messiah. God does not suffer his people to fall into trials without giving them sufficient warning, and without giving all the grace that is needful to bear them.

At the beginning - In the early part of the ministry of Jesus. The expression these things here refers, probably, to all the topics contained in these chapters. He had, in the early part of his ministry, forewarned them of calamities and persecutions Matthew 10:16; Matthew 5:10-12; Matthew 9:15, but he had not so fully acquainted them with the nature, and design, and sources of their trials; he had not so fully apprised them of the fact, the circumstances, and the object of his death and of his ascension to heaven; he had not revealed to them so clearly that the Holy Spirit would descend, and sanctify, and guide them; and especially he had not, in one continued discourse, grouped all these things together, and placed their sorrows and consolations so fully before their minds. All these are included, it is supposed, in the expression “these things.”

Because I was with you - This is the reason which he gives why he had not at first made known to them clearly the certainty of their calamities and their joys; and it implies:

1.That it was not needful to do it at once, as he was to be with them for more than three years, and could have abundant opportunity gradually to teach these things, and to prepare them for the more full announcement when he was about to leave them.

2.That while he was with them he would go before them, and the weight of calamities would fall on him, and consequently they did not so much then need the presence and aid of the Holy Spirit as they would when he was gone.

3.That his presence was to them what the presence of the Holy Spirit would be after his death, John 16:7. He could teach them all needful truth. He could console and guide them. Now that he was to leave them, he fully apprised them of what was before them, and of the descent of the Holy Spirit to do for them what he had done when with them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 16:4. At the beginning — I would not trouble you by speaking of these things pointedly at first, when I chose you to be my disciples, but have referred them to the present time, lest you should be discouraged; and now only declare them because it is absolutely necessary that you should be put upon your guard.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile