Second Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
John 13:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
None of those reclining at the table knew why he said this to him.
Now no man at the table knew, for what intent he spake this vnto him.
Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.
Now no one at the table knew why he said this to him.
Now none of those reclining at the table knew for what purpose He had said this to him.
No one at the table understood why Jesus said this to Judas.
Now no one of those reclining at the table knew for what purpose He had said this to him.
Now no one of those reclining at the table knew for what purpose He had said this to him.
But no one at the table knew why Jesus had said this to him.
No one at the meal understood what Jesus meant.
But no one at the table understood why he had said this to him.
But none of those at table knew why he said this to him;
No one at the table understood why Jesus said this to Judas.
But none of them that were at table, knew, for what cause he spake it vnto him.
But no man of those who were sitting at the table understood what he said to him.
None of the others at the table understood why Jesus said this to him.
(Now no one of those reclining at table knew for what reason he said this to him.
But no one of those reclining knew this, for what He spoke to him;
Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.
Now it was not clear to anyone at table why he said this to him.
Now no man at the table knew why he said this to him.
Now no one at the table knew why he said this to him.
But this no man knew of those who reclined of what he spake to him.
And no one of those reclining, knew, wherefore he said this to him.
That wiste no man at the table, for what intent he spake vnto hym.
Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.
Now no man at the table knew why he said this to him.
Then said Jesus to him, What thou dost, do quickly. Now none at the table knew, why he said this to him.
But why He said this no one else at the table understood.
And noon of hem that saten at the mete wiste, wherto he seide to hym.
Now no man at the table knew for what intent he spoke this to him.
Now no man at the table knew for what intent he spoke this to him.
(Now none of those present at the table understood why Jesus said this to Judas.
But no one at the table knew for what reason He said this to him.
None of the others at the table knew what Jesus meant.
No one at the supper knew why Jesus had said this to Judas.
Now no one at the table knew why he said this to him.
But, as to this, none of them who were reclining with him knew respecting what, he said it to him.
Now no man at the table knew to what purpose he said this unto him.
Now no one at the table knew why he said this to him.
That wist no ma at the table for what intent he spake vnto him.
and none of those reclining at meat knew for what intent he said this to him,
But ye same wyst no man at the table, for what intent he sayde it vnto him.
but the company at table did not know what he meant by saying so.
No one around the supper table knew why he said this to him. Some thought that since Judas was their treasurer, Jesus was telling him to buy what they needed for the Feast, or that he should give something to the poor.
None of the other cowboys caught on to what was taking place.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Gill's Notes on the Bible
Now no man at the table,.... Not one of those who lay upon the couches at the table, excepting John, to whom the signal was given:
knew for what intent he spake this unto him; and perhaps he might not know the meaning of his last words, that he spoke concerning the act of betraying him; nor did not imagine that the thing was so near and so speedily to be done, as it was.
Barnes' Notes on the Bible
No man at the table knew - This shows that Jesus had signified to John only who it was that should betray him.
The bag - The traveling-bag in which they put their common property. See the notes at John 12:6.
Have need of against the feast - The feast of the Passover. This feast continued seven days, and they supposed that Jesus had directed him to make preparation for their needs on those days.