Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Job 8:7

"Though your beginning was insignificant, Yet your end will greatly increase.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Righteous;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bildad;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then, even if your beginnings were modest,your final days will be full of prosperity.
Hebrew Names Version
Though your beginning was small, Yet your latter end would greatly increase.
King James Version
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.
English Standard Version
And though your beginning was small, your latter days will be very great.
New Century Version
Where you began will seem unimportant, because your future will be so successful.
New English Translation
Your beginning will seem so small, since your future will flourish.
New American Standard Bible
"Though your beginning was insignificant, Yet your end will increase greatly.
World English Bible
Though your beginning was small, Yet your latter end would greatly increase.
Geneva Bible (1587)
And though thy beginning be small, yet thy latter ende shall greatly encrease.
Legacy Standard Bible
Though your beginning was insignificant,Yet your end will increase greatly.
Berean Standard Bible
Though your beginnings were modest, your latter days will be full of prosperity.
Contemporary English Version
Your future will be brighter by far than your past.
Complete Jewish Bible
Then, although your beginnings were small, your future will be very great indeed.
Darby Translation
And though thy beginning was small, yet thine end shall be very great.
Easy-to-Read Version
Then you will have a lot more than you had in the beginning!
George Lamsa Translation
So that though your beginning was small he would make your end very great.
Good News Translation
All the wealth you lost will be nothing compared with what God will give you then.
Lexham English Bible
Though your beginning was small, your end will be very great.
Literal Translation
And your beginning was small, yet your end would greatly increase.
Miles Coverdale Bible (1535)
In so moch, that where i so euer thou haddest litle afore, thou shuldest now haue greate abundaunce.
American Standard Version
And though thy beginning was small, Yet thy latter end would greatly increase.
Bible in Basic English
And though your start was small, your end will be very great.
JPS Old Testament (1917)
And though thy beginning was small, yet thy end should greatly increase.
King James Version (1611)
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.
Bishop's Bible (1568)
In so much that wherin so euer thou haddest litle afore, thou shouldest haue nowe great aboundaunce.
Brenton's Septuagint (LXX)
Though then thy beginning should be small, yet thy end should be unspeakably great.
English Revised Version
And though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.
Wycliffe Bible (1395)
in so miche that thi formere thingis weren litil, and that thi laste thingis be multiplied greetli.
Update Bible Version
And though your beginning was small, Yet your latter end would greatly increase.
Webster's Bible Translation
Though thy beginning was small, yet thy latter end would greatly increase.
New King James Version
Though your beginning was small, Yet your latter end would increase abundantly.
New Living Translation
And though you started with little, you will end with much.
New Life Bible
And even if your beginning was small, your end will be very great.
New Revised Standard
Though your beginning was small, your latter days will be very great.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall thy beginning appear small, - when, thy latter end, he shall greatly increase!
Douay-Rheims Bible
In so much, that if thy former things were small thy latter things would be multiplied exceedingly.
Revised Standard Version
And though your beginning was small, your latter days will be very great.
Young's Literal Translation
And thy beginning hath been small, And thy latter end is very great.
New American Standard Bible (1995)
"Though your beginning was insignificant, Yet your end will increase greatly.

Contextual Overview

1Then Bildad the Shuhite answered and said, 2"How long will you say these things? And will the words of your mouth be a mighty wind? 3"Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert righteousness? 4"If your children have sinned against Him, Then He has handed them over to the power of their transgression and punished them. 5"If you would [diligently] seek God And implore the compassion and favor of the Almighty, 6Then, if you are pure and upright, Surely now He will awaken for you And restore your righteous place. 7"Though your beginning was insignificant, Yet your end will greatly increase.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy beginning: Job 42:12, Job 42:13, Proverbs 4:18, Zechariah 4:10, Matthew 13:12, Matthew 13:31, Matthew 13:32

thy latter: Deuteronomy 8:16, Proverbs 19:20, Zechariah 14:7, 2 Peter 2:20

Reciprocal: Genesis 32:10 - my staff 2 Samuel 3:1 - David waxed 1 Kings 18:44 - a little cloud Ezra 3:12 - when the foundation Job 42:10 - the Lord Psalms 72:16 - There Psalms 107:41 - setteth Proverbs 3:33 - he blesseth

Cross-References

Leviticus 11:15
every kind of raven,
1 Kings 17:4
"You shall drink from the brook, and I have commanded the ravens to sustain you there [with food]."
1 Kings 17:6
And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he would drink from the brook.
Job 38:41
"Who provides prey for the raven When its young cry to God And wander about without food?
Psalms 147:9
He gives to the beast its food, And to the young ravens that for which they cry.

Gill's Notes on the Bible

Though thy beginning was small,.... When, he first set out in the world; and which though it greatly increased, and he was the greatest man in all the east, yet Bildad suggests, should he behave well, that was comparatively small to what it would be with him hereafter; and which was fact, for he had double of what he before enjoyed; so Mr. Broughton renders the words, "and thy former state should be little to thy latter": or rather the sense and meaning is, "though thy beginning should be small" r; be it so that it is; or rather that though he should begin again in the world with very little, as indeed at present he had nothing to begin with, and when he did it was but with little; one gave him a piece of money, and another an earring of gold:

yet thy latter end should greatly increase; as it did, for the Lord blessed his latter end, and he had more than at the beginning, even double to what he had in his most flourishing circumstances; see

Job 42:11, c. Bildad seems to have spoken under a spirit of prophecy, without being sensible of it, and not imagining in the least that so it would be in fact for he only affirms it on supposition of Job's good behaviour for the future, putting it entirely upon that condition, which he had no great expectation of it ever being performed.

r והיה "etsi fuerit", so some in Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

Though thy beginning was small - On the supposition that the children of Job had been cut off, his family now was small. Yet Bildad says, that if he were to begin life again, even with so small a family, and in such depressed and trying circumstances, if he were a righteous man he might hope for returning prosperity.

Yet thy latter end - From this, it is evident that Job was not now regarded as an old man. He would still have the prospect of living many years. Some have supposed, however that the meaning here is, that his former prosperity should appear small compared with that which he would hereafter enjoy if he were pure and righteous. So Noyes and Rosenmuller interpret it. But it seems to me that the former interpretation is the correct one. Bildad utters a general sentiment, that though when a man begins life he has a small family and little property, yet if he is an upright man, he will be prospered and his possessions will greatly increase; compare Job 42:12 : “Yahweh blessed the latter end of Job more than the beginning.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 8:7. Though thy beginning was small — Thy former state, compared to that into which God would have brought thee, would be small; for to show his respect for thy piety, because thou hadst, through thy faithful attachment to him, suffered the loss of all things, he would have greatly multiplied thy former prosperity, so that thou shouldest now have vastly more than thou didst ever before possess.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile