Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Job 36:13

"But the godless in heart store up anger [at the divine discipline]; They do not cry [to Him] for help when He binds them [with cords of affliction].

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Hypocrisy;   The Topic Concordance - Deliverance;   God;   Hearing;   Heart;   Hypocrisy;   Poverty;   Uncleanness;   Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Hypocrites;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hypocrisy;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hypocrisy;   People's Dictionary of the Bible - Elihu;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Godless;   Heap;   Heart;   Hypocrisy;   The Jewish Encyclopedia - Anger;   Hypocrisy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Those who have a godless heart harbor anger;even when God binds them, they do not cry for help.
Hebrew Names Version
"But those who are godless in heart lay up anger. They don't cry for help when he binds them.
King James Version
But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.
English Standard Version
"The godless in heart cherish anger; they do not cry for help when he binds them.
New Century Version
"Those who have wicked hearts hold on to anger. Even when God punishes them, they do not cry for help.
New English Translation
The godless at heart nourish anger, they do not cry out even when he binds them.
New American Standard Bible
"But the godless in heart nurture anger; They do not call for help when He binds them.
World English Bible
"But those who are godless in heart lay up anger. They don't cry for help when he binds them.
Geneva Bible (1587)
But the hypocrites of heart increase the wrath: for they call not when he bindeth them.
Legacy Standard Bible
But the godless in heart lay up anger;They do not cry for help when He binds them.
Berean Standard Bible
The godless in heart harbor resentment; even when He binds them, they do not cry for help.
Contemporary English Version
Godless people are too angry to ask God for help when he punishes them.
Complete Jewish Bible
The godless in heart cherish their anger, not crying for help when he binds them.
Darby Translation
But the godless in heart heap up anger; they cry not when he bindeth them:
Easy-to-Read Version
"People who don't care about God are always bitter. Even when he punishes them, they refuse to pray to him for help.
George Lamsa Translation
But the hypocrites in heart shall be consumed, they shall not cry for help; yet they shall cry angrily when he binds them.
Good News Translation
Those who are godless keep on being angry, and even when punished, they don't pray for help.
Lexham English Bible
And the godless of heart cherish anger; they do not cry for help when he binds them.
Literal Translation
But the ungodly in heart heap up anger; they cry not when He has bound them.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for soch as be fayned, dyssemblers and ypocrytes, they heape vp wrath for them selues: for they call not vpon him, though they be his presoners.
American Standard Version
But they that are godless in heart lay up anger: They cry not for help when he bindeth them.
Bible in Basic English
Those who have no fear of God keep wrath stored up in their hearts; they give no cry for help when they are made prisoners.
JPS Old Testament (1917)
But they that are godless in heart lay up anger; they cry not for help when He bindeth them.
King James Version (1611)
But the hypocrites in heart heape vp wrath: they crie not when he bindeth them.
Bishop's Bible (1568)
As for hypocrites in heart, they shall heape vp wrath [for them selues] for they call not vpon him, though they be his prisoners.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the hypocrites in heart will array wrath against themselves; they will not cry, because he has bound them.
English Revised Version
But they that are godless in heart lay up anger: they cry not for help when he bindeth them.
Wycliffe Bible (1395)
Feyneris and false men stiren the ire of God; and thei schulen not crye, whanne thei ben boundun.
Update Bible Version
But those that are godless in heart lay up anger: They don't cry for help when he binds them.
Webster's Bible Translation
But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.
New King James Version
"But the hypocrites in heart store up wrath; They do not cry for help when He binds them.
New Living Translation
For the godless are full of resentment. Even when he punishes them, they refuse to cry out to him for help.
New Life Bible
"But those who do not know God keep anger in their heart. They do not cry for help when He puts them in chains.
New Revised Standard
"The godless in heart cherish anger; they do not cry for help when he binds them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea, the impious in heart, should store up anger, They should not cry for help, when he bound them.
Douay-Rheims Bible
Dissemblers and crafty men prove the wrath of God, neither shall they cry when they are bound.
Revised Standard Version
"The godless in heart cherish anger; they do not cry for help when he binds them.
Young's Literal Translation
And the profane in heart set the face, They cry not when He hath bound them.
New American Standard Bible (1995)
"But the godless in heart lay up anger; They do not cry for help when He binds them.

Contextual Overview

5"Behold, God is mighty, and yet does not despise anyone [nor regard any as trivial]; He is mighty in the strength and power of understanding. 6"He does not prolong the life of the wicked, But gives the afflicted their justice. 7"He does not withdraw His eyes from the righteous [those in right standing with Him]; But with kings upon the throne He has seated them forever, and they are exalted. 8"And if they are bound in bonds [of adversity], And held by cords of affliction, 9Then He declares to them [the true character of] their deeds And their transgressions, that they have acted arrogantly [with presumption and notions of self-sufficiency]. 10"He opens their ears to instruction and discipline, And commands that they return from evil. 11"If they hear and serve Him, They will end their days in prosperity And their years in pleasantness and joy. 12"But if they do not hear and obey, they will die by the sword [of God's destructive judgments] And they will die [in ignorance] without [true] knowledge. 13"But the godless in heart store up anger [at the divine discipline]; They do not cry [to Him] for help when He binds them [with cords of affliction]. 14"They die in youth, And their life ends among the cult prostitutes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

heap: Numbers 32:14, 2 Chronicles 28:13, 2 Chronicles 28:22, Romans 2:5

they: Job 15:4, Job 27:8-10, Job 35:9, Job 35:10, Matthew 22:12, Matthew 22:13

bindeth: Job 36:8, Psalms 107:10

Reciprocal: Leviticus 14:41 - into an unclean place Job 8:13 - the hypocrite's Job 13:16 - for an hypocrite Job 15:34 - the congregation Job 38:23 - General Job 40:13 - bind Isaiah 9:13 - the people Daniel 9:13 - made we not our prayer before Hosea 7:7 - there Haggai 2:17 - yet Matthew 12:32 - it shall not Luke 12:1 - which 1 Peter 2:1 - hypocrisies

Cross-References

Genesis 36:17
These are the sons of Reuel, Esau's son: Chiefs Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah. These are the chiefs of Reuel in the land of Edom; they are the sons of Basemath, Esau's wife.
1 Chronicles 1:37
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.

Gill's Notes on the Bible

But the hypocrites in heart heap up wrath,.... Or "and the hypocrites" s; for these are the same with the disobedient in

Job 36:12; who seem to be righteous, but are not; pretend to what they have not; have a double heart, Psalms 12:2, or say one thing with their mouth, and mean another thing in their hearts; or with their mouths draw nigh to God, but their hearts are far from him, Matthew 15:8; and so hypocrites, at least outwardly righteous before men, but inwardly full of wickedness, as the Pharisees were, whom our Lord often calls hypocrites, Matthew 15:7: these "put" or add wrath, as Aben Ezra interprets it; they increase the wrath of God; or, as we express it, heap up wrath; or, to use the apostle's phrase, treasure up wrath against the day of wrath: though some understand it of the wrath of the hypocrites against God for afflicting them; so Jarchi. When afflictions come upon them, they reproach and blaspheme; they are angry with God and are wrathful, and quarrel at his dealings with them: "they put the nose" t; so it may be literally rendered; they erect that against God, and point it at him in a proud, haughty, wrathful, and contumacious manner;

they cry not when he bindeth them; in fetters and cords of affliction,

Job 36:8; or when he corrects them, as Mr. Broughton rightly as to the sense renders it: they pray not, as Ben Gersom interprets it; whereas sanctified afflictions bring good men to the throne of grace, who have been too long absent from it: but these men cry not unto God for grace and mercy, help, assistance, and deliverance; they cry out against God, but not unto him.

s וחנפי "et hypocritae", Montanus; "et loripedes", Schultens. t ושימו אף "ponent nasum", Montanus; "ponunt nasum". Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

But the hypocrites in heart heap up wrath - By their continued impiety they lay the foundation for increasing and multiplied expressions of the divine displeasure. Instead of confessing their sins when they are afflicted, and seeking for pardon: instead of returning to God and becoming truly his friends, they remaian impenitent, unconverted, and are rebellious at heart. They complain of the divine government and plans, and their feelings and conduct make it necessary for God further to interpose, until they are finally cut off and consigned to ruin. Elihu had stated what was the effect in two classes of persons who were afflicted. There were those who were truly pious, and who would receive affliction as sent from God for purposes of discipline, and who would repent and seek his mercy; Job 36:11. There were those, as a second class, who were openly wicked, and who would not be benfited by afflictions, and who would thus be cut off, Job 36:12. He says, also, that there was a third class - the class of hypocrites, who also were not profited by afflictions, and who would only by their perverseness and rebellion heap up wrath. It is “possible” that he may have designed to include Job in this number, as his three friends had done, but it seems more probable that he meant merely to suggest to Job that there was such a class, and to turn his mind to the “possibility” that he might be of the number. In explaining the design and effect of afflictions, it was at least proper to refer to this class, since it could not be doubted that there were people of this description.

They cry not when he bindeth them - They do not cry to God with the language of penitence when he binds them down by calamities; see Job 36:8.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 36:13. But the hypocrites in heart — חנפי chanphey, the profligates, the impious, those who have neither the form nor the power of godliness. The hypocrite is he who has the form but not the power, though he wishes to be thought as inwardly righteous as he is outwardly correct; and he takes up the profession of religion only to serve secular ends. This is not the meaning of the word in the book of Job, where it frequently occurs.

They cry not — "Though he binds them, yet they cry not." They are too obstinate to humble themselves even under the mighty hand of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile