Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Job 34:7

"What man is like Job, Who drinks up derision like water,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Infidelity;   Scoffing;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   People's Dictionary of the Bible - Elihu;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Job, Book of;   Scorn;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
What man is like Job?He drinks derision like water.
Hebrew Names Version
What man is like Iyov, Who drinks up scoffing like water,
King James Version
What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
English Standard Version
What man is like Job, who drinks up scoffing like water,
New Century Version
There is no other man like Job; he takes insults as if he were drinking water.
New English Translation
What man is like Job, who drinks derision like water!
New American Standard Bible
"What man is like Job, Who drinks up derision like water,
World English Bible
What man is like Job, Who drinks up scoffing like water,
Geneva Bible (1587)
What man is like Iob, that drinketh scornfulnesse like water?
Legacy Standard Bible
What man is like Job,Who drinks up mocking like water,
Berean Standard Bible
What man is like Job, who drinks up derision like water?
Contemporary English Version
But to tell the truth, Job is shameless!
Complete Jewish Bible
"Is there a man like Iyov, who drinks in scoffing like water,
Darby Translation
What man is like Job? he drinketh up scorning like water,
Easy-to-Read Version
"Would anyone but Job say such things? He has more thirst for insulting God than for water.
George Lamsa Translation
What man is like Job, who drinks up scorning like water?
Good News Translation
Have you ever seen anyone like this man Job? He never shows respect for God.
Lexham English Bible
What man is like Job, who drinks scorn like water?
Literal Translation
What man is like Job, who drinks up derision like water;
Miles Coverdale Bible (1535)
where is there soch one as Iob, yt drinketh vp scornefulnes like water?
American Standard Version
What man is like Job, Who drinketh up scoffing like water,
Bible in Basic English
What man is like Job, a man who freely makes sport of God,
JPS Old Testament (1917)
What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
King James Version (1611)
What man is like Iob, who drinketh vp scorning like water?
Bishop's Bible (1568)
Where is there such a one as Iob, that drinketh vp scornefulnesse like water?
Brenton's Septuagint (LXX)
What man is as Job, drinking scorning like water?
English Revised Version
What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
Wycliffe Bible (1395)
Who is a man, as Joob is, that drynkith scornyng as watir?
Update Bible Version
What [noble] man is like Job, Who drinks up scoffing like water,
Webster's Bible Translation
What man [is] like Job, [who] drinketh up scorning like water?
New King James Version
What man is like Job, Who drinks scorn like water,
New Living Translation
"Tell me, has there ever been a man like Job, with his thirst for irreverent talk?
New Life Bible
What man is like Job, who drinks up words against him like water?
New Revised Standard
Who is there like Job, who drinks up scoffing like water,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
What man is like Job? He drinketh in scoffing like water;
Douay-Rheims Bible
What man is there like Job, who drinketh up scorning like water?
Revised Standard Version
What man is like Job, who drinks up scoffing like water,
Young's Literal Translation
Who [is] a man like Job? He drinketh scoffing like water,
New American Standard Bible (1995)
"What man is like Job, Who drinks up derision like water,

Contextual Overview

1Elihu continued his discourse and said, 2"Hear my words, you wise men, And listen to me, you who have [so much] knowledge. 3"For the ear puts words to the test As the palate tastes food. 4"Let us choose for ourselves that which is right; Let us know among ourselves what is good. 5"For Job has said, 'I am righteous [and innocent], But God has taken away my right; 6Although I am right, I am accounted a liar. My wound is incurable, though I am without transgression.' 7"What man is like Job, Who drinks up derision like water,8Who goes in company with those who do evil And walks with wicked men? 9"For he has said, 'It profits a man nothing When he takes delight and is pleased with God and obeys Him.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Job 15:16, Deuteronomy 29:19, Proverbs 1:22, Proverbs 4:17

Reciprocal: Job 11:3 - mockest Job 36:21 - this Proverbs 14:9 - Fools Proverbs 19:28 - the Malachi 3:13 - Your

Cross-References

Genesis 20:9
Then Abimelech called Abraham and said to him, "What have you done to us? And how have I offended you that you have brought on me and my kingdom a great sin? You have done to me what ought not to be done [to anyone]."
Genesis 34:5
Now Jacob heard that Shechem had defiled (violated) Dinah his daughter; but his sons were in the field with his livestock, so Jacob said nothing until they came in.
Genesis 34:6
But Shechem's father Hamor went to Jacob to talk with him.
Genesis 34:12
"Demand of me a very large bridal payment and gift [as compensation for giving up your daughter and sister], and I will give you whatever you tell me; only give me the girl to be my wife."
Genesis 34:13
Jacob's sons answered Shechem and Hamor his father deceitfully, because Shechem had defiled and disgraced their sister Dinah.
Genesis 34:22
"But only on this condition will the men consent to our request that they live among us and become one people: that every male among us become circumcised just as they are circumcised.
Genesis 34:25
Now on the third day [after the circumcision], when all the men were [terribly] sore and in pain, two of Jacob's sons, Simeon and Levi, Dinah's [full] brothers, took their swords, boldly entered the city [without anyone suspecting them of evil intent], and they killed every male.
Genesis 46:7
His sons and his grandsons, his daughters and his granddaughters, and all his descendants he brought with him to Egypt.
Leviticus 4:2
"Speak to the children of Israel, 'If a person sins unintentionally in any of the things which the LORD has commanded not to be done, and commits any of them—
Leviticus 4:13
'Now if the whole congregation of Israel sins unintentionally, and the matter escapes the notice of the assembly, and they have done any one of the things which the LORD has commanded not to be done, and they become guilty;

Gill's Notes on the Bible

What man [is] like Job,.... This is said as wondering at the part he acted, that a man so wise and good as Job was esteemed to be should behave in such a manner as he did;

[who] drinketh up scorning like water? For a foolish and wicked man to do so is not strange nor uncommon; but for a man of such sense and grace as Job was to do this was astonishing; to have no more regard to his character than to expose himself to the scorn and ridicule of men: for a man to become a laughing stock to profane and wicked men for his religion and piety, it is no disgrace, but an honour to him; but by unbecoming words and gestures to make himself justly jeered and scoffed at is great indiscretion. Or it may be understood actively of his dealing very freely and frequently in scoffs and jeers, which he poured out very liberally and plentifully, and seemingly with as much delight as a man drinks water when thirsty; see Job 11:3.

Barnes' Notes on the Bible

What man is like Job, who drinketh up scorning like water? - A similar image occurs in Job 15:16. The idea is, that he was full of reproachful speeches respecting God; of the language of irreverence and rebellion. He indulged in it as freely as a man drinks water; gathers up and imbibes all the language of reproach that he can find, and indulges in it as if it were perfectly harmless.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 34:7. Drinketh up scorning like water? — This is a repetition of the charge made against Job by Eliphaz, Job 15:16. It is a proverbial expression, and seems to be formed, as a metaphor, from a camel drinking, who takes in a large draught of water, even the most turbid, on its setting out on a journey in a caravan, that it may serve it for a long time. Job deals largely in scorning; he fills his heart with it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile