Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Isaiah 48:3

"I have declared the former things [which happened to Israel] in times past; They went forth from My mouth and I proclaimed them; Suddenly I acted, and they came to pass.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   God Continued...;   The Topic Concordance - Declaration;   Resurrection;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Promise;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Alpha and Omega (2);   Prophet;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 7;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I declared the past events long ago;they came out of my mouth; I proclaimed them.Suddenly I acted, and they occurred.
Hebrew Names Version
I have declared the former things from of old; yes, they went forth out of my mouth, and I shown them: suddenly I did them, and they happened.
King James Version
I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I shewed them; I did them suddenly, and they came to pass.
English Standard Version
"The former things I declared of old; they went out from my mouth, and I announced them; then suddenly I did them, and they came to pass.
New American Standard Bible
"I declared the former things long ago, And they went out of My mouth, and I proclaimed them. Suddenly I acted, and they came to pass.
New Century Version
Long ago I told you what would happen. I said these things and made them known; suddenly I acted, and these things happened.
World English Bible
I have declared the former things from of old; yes, they went forth out of my mouth, and I shown them: suddenly I did them, and they happened.
Geneva Bible (1587)
I haue declared ye former things of old, and they went out of my mouth, & I shewed them: I did them suddenly, and they came to passe.
Legacy Standard Bible
I declared the former things long ago,And they went forth from My mouth, and I caused them to be heard.Suddenly I acted, and they came to pass.
Berean Standard Bible
I foretold the former things long ago; they came out of My mouth; I proclaimed them. Suddenly I acted, and they came to pass.
Contemporary English Version
Long ago I announced what was going to be, then without warning, I made it happen.
Complete Jewish Bible
"I announced things that happened at the beginning, long ago; they issued from my mouth, I proclaimed them. Then suddenly I acted, and they occurred.
Darby Translation
I have declared the former things long ago; and they went forth out of my mouth, and I caused them to be heard: I wrought suddenly, and they came to pass.
Easy-to-Read Version
"Long ago I told you what would happen. I told you about these things. And suddenly I made them happen.
George Lamsa Translation
I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I showed them to you; I did them suddenly, and they came to pass.
Good News Translation
The Lord says to Israel, "Long ago I predicted what would take place; then suddenly I made it happen.
Lexham English Bible
"I declared the former things from of old, and they went out from my mouth. And I announced them suddenly; I acted, and they came to pass,
Literal Translation
I have declared the former things from then; and they went out of My mouth; and I made them hear; suddenly I acted, and they came about.
Miles Coverdale Bible (1535)
The thinges that I shewed you euer sence the begynnynge: Haue I not brought the to passe, immediatly as they came out of my mouth, and declared them? And they are come?
American Standard Version
I have declared the former things from of old; yea, they went forth out of my mouth, and I showed them: suddenly I did them, and they came to pass.
Bible in Basic English
I gave word in the past of the things which came about; they came from my mouth, and I made them clear: suddenly I did them, and they came about.
JPS Old Testament (1917)
I have declared the former things from of old; yea, they went forth out of My mouth, and I announced them; suddenly I did them, and they came to pass.
King James Version (1611)
I haue declared the former things from the beginning: and they went foorth out of my mouth, and I shewed them, I did them suddenly, and they came to passe.
Bishop's Bible (1568)
The thynges that I haue shewed you euer since the begynnyng, haue I not brought them to passe immediatly as they came out of my mouth, and declared them, and they are come?
Brenton's Septuagint (LXX)
and they that have proceeded out of my mouth, and it became well known; I wrought suddenly, and the events came to pass.
English Revised Version
I have declared the former things from of old; yea, they went forth out of my mouth, and I shewed them: suddenly I did them, and they came to pass.
Wycliffe Bible (1395)
Fro that tyme Y telde the former thingis, and tho yeden out of my mouth; and Y made tho knowun; sudenli Y wrouyte, and tho thingis camen.
Update Bible Version
I have declared the former things from of old; yes, they went forth out of my mouth, and I showed them: suddenly I did them, and they came to pass.
Webster's Bible Translation
I have declared the former things from the beginning; and they went forth from my mouth, and I showed them; I did [them] suddenly, and they came to pass.
New English Translation
"I announced events beforehand, I issued the decrees and made the predictions; suddenly I acted and they came to pass.
New King James Version
"I have declared the former things from the beginning; They went forth from My mouth, and I caused them to hear it. Suddenly I did them, and they came to pass.
New Living Translation
Long ago I told you what was going to happen. Then suddenly I took action, and all my predictions came true.
New Life Bible
I made known the things that would happen long ago. From My mouth My words went out. Then all at once I did what I said I would, and they came to pass.
New Revised Standard
The former things I declared long ago, they went out from my mouth and I made them known; then suddenly I did them and they came to pass.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Things in advance, of old, I declared, Yea out of mine own mouth, came they forth, that I might let them be known, - Suddenly, I wrought and they came to pass.
Douay-Rheims Bible
The former things of old, I have declared, and they went forth out of my mouth, and I have made them to be heard: I did them suddenly and they came to pass.
Revised Standard Version
"The former things I declared of old, they went forth from my mouth and I made them known; then suddenly I did them and they came to pass.
Young's Literal Translation
The former things from that time I declared, And from my mouth they have gone forth, And I proclaim them, Suddenly I have done, and it cometh.
New American Standard Bible (1995)
"I declared the former things long ago And they went forth from My mouth, and I proclaimed them. Suddenly I acted, and they came to pass.

Contextual Overview

1"Hear this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel And who come from the seed of Judah, You who swear [allegiance] by the name of the LORD And invoke the God of Israel, But not in truth (sincerity) nor in righteousness [with moral and spiritual integrity]. 2"For they call themselves [citizens of Jerusalem] after the holy city And depend on the God of Israel; The LORD of hosts is His name. 3"I have declared the former things [which happened to Israel] in times past; They went forth from My mouth and I proclaimed them; Suddenly I acted, and they came to pass.4"Because I know that you are obstinate, And your neck is an iron tendon And your brow is bronze [both unyielding], 5I have declared them to you long ago; Before they came to pass I announced them to you, So that you could not say, 'My idol has done them, And my carved image and my cast image have commanded them.' 6"You have heard [these things foretold]; look at all this [that has been fulfilled]. And you, will you not declare it? I proclaim to you [specific] new things from this time, Even hidden things which you have not known. 7"They are created now [called into being by the prophetic word] and not long ago; And before today you have not heard of them, So that you will not say, 'Oh yes! I knew them.' 8"You have not heard, you have not known; Even from long ago your ear has not been open. For I [the LORD] knew that you [Israel] would act very treacherously; You have been called a transgressor and a rebel from birth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

declared: Isaiah 41:22, Isaiah 42:9, Isaiah 43:9, Isaiah 44:7, Isaiah 44:8, Isaiah 45:21, Isaiah 46:9, Isaiah 46:10

and I: Isaiah 10:12-19, Isaiah 10:33, Isaiah 10:34, Isaiah 37:7, Isaiah 37:29, Isaiah 37:36-38, Joshua 21:45, Joshua 23:14, Joshua 23:15

Reciprocal: Deuteronomy 9:6 - a stiffnecked 1 Kings 22:38 - and the dogs Isaiah 41:4 - calling Isaiah 48:5 - even Isaiah 48:16 - I have not Hosea 5:9 - have

Cross-References

Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am God Almighty; Walk [habitually] before Me [with integrity, knowing that you are always in My presence], and be blameless and complete [in obedience to Me].
Genesis 28:3
"May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, so that you may become a [great] company of peoples.
Genesis 48:6
"But other sons who were born to you after them shall be your own; they shall be called by the names of their [two] brothers in their inheritance.
Genesis 48:7
"Now as for me, when I came from Paddan [in Mesopotamia], Rachel died beside me in the land of Canaan on the journey, when there was still some distance to go to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem)."
Genesis 48:9
Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me here [in Egypt]." So he said, "Please bring them to me, so that I may bless them."
Genesis 48:12
Then Joseph took the boys [from his father's embrace], and he bowed [before him] with his face to the ground.
Genesis 48:19
But his father refused and said, "I know, my son, I know; Manasseh also will become a people and he will be great; but his younger brother shall be greater than he, and his descendants shall become a multitude of nations."
Exodus 6:3
"I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob (Israel) as God Almighty [El Shaddai], but by My name, LORD, I did not make Myself known to them [in acts and great miracles].
Judges 1:23
The house of Joseph spied out Bethel (now the name of the city was formerly Luz).
Hosea 12:4
He wrestled with the angel and prevailed; He wept [in repentance] and sought His favor. He met Him at Bethel And there God spoke with [him and through him with] us—

Gill's Notes on the Bible

I have declared the former things from the beginning,.... From the time of their first ancestors, from the time of Abraham their father, to whom was declared what should befall his posterity; that they should sojourn in Egypt, be afflicted there, and come out from thence with great substance; that they be brought into the land of Canaan, and the inhabitants of it being driven out before them,

Genesis 15:13.

And they went forth out of my mouth, and I showed them; they were told to Abraham by word of mouth; they were shown to him in prophecy:

I did them suddenly, and they came to pass; for very quickly these things began to take place, even in Abraham's time; for his seed being a stranger in a land not theirs, and afflicted near four hundred years, must be reckoned from the birth of Isaac; and all which exactly came to pass as was foretold; not one thing which the Lord had spoken of failed; all was punctually fulfilled, Joshua 21:45.

Barnes' Notes on the Bible

I have declared the former things - That is, in former times I have predicted future events by the prophets, which have come to pass as they were foretold. Though the fulfillment might have appeared to be long delayed, yet it came to pass at the very time, showing it to be an exact fulfillment of the prophecy. The design of thus referring to the former predictions is, to remind them of their proneness to disregard his declarations, and to recall to their attention the fact that all that he said would be certainly accomplished. As a people, they had been prone to disbelieve his word. He saw that the same thing would take place in Babylon, and that there also they would disbelieve his prophecies about raising up Cyrus, and restoring them to their own land. He therefore endeavors to anticipate this, by reminding them of their former unbelief, and of the fact that all that he had foretold in former times had come to pass.

From the beginning - In regard to this, and the meaning of the phrase, ‘the former things, see the notes at Isaiah 41:22; Isaiah 43:9. The phrase. ‘former things,’ refers to the things which precede others; the series, or order of events.

I did them suddenly - They came to pass at an unexpected time; when you were not looking for them, and when perhaps you were doubting whether they would occur, or were calling in question the divine veracity. The idea is, that God in like manner would, certainly, and suddenly, accomplish his predictions about Babylon, and their release from their captivity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile