Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Isaiah 44:20

That kind of man (the idolater) feeds on ashes [and is satisfied with ashes]! A deceived mind has led him astray, so that he cannot save himself, or ask, "Is this thing [that I am holding] in my right hand not a lie?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blindness;   Idolatry;   Minister, Christian;   Sin;   Thompson Chain Reference - Content-Discontent;   Deception;   Dissatisfaction;   Food;   Food, Physical-Spiritual;   Self-Deception;   Torrey's Topical Textbook - Hands, the;   Heart, Character of the Unrenewed;   Idolatry;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Idol, idolatry;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Idol, Idolatry;   Mind/reason;   Religion;   Easton Bible Dictionary - Ashes;   Idol;   Fausset Bible Dictionary - Ashes;   Idol;   Holman Bible Dictionary - God;   Idol;   Isaiah;   Life;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Games;   Isaiah, Book of;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Wisdom of Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Ashes;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Feed;   Nebuchadnezzar;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ashes;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Idolatry;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ashes;   The Jewish Encyclopedia - Names of God;   Wisdom of Solomon, Book of the;   Worship, Idol-;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He feeds on ashes.His deceived mind has led him astray,and he cannot rescue himself,or say, “Isn’t there a lie in my right hand?”
Hebrew Names Version
He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside; and he can't deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
King James Version
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
English Standard Version
He feeds on ashes; a deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, "Is there not a lie in my right hand?"
New American Standard Bible
He feeds on ashes; a deceived heart has misled him. And he cannot save himself, nor say, "Is there not a lie in my right hand?"
New Century Version
He doesn't know what he is doing; his confused mind leads him the wrong way. He cannot save himself or say, "This statue I am holding is a false god."
World English Bible
He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside; and he can't deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Geneva Bible (1587)
He feedeth of ashes: a seduced heart hath deceiued him, that he cannot deliuer his soule, nor say, Is there not a lye in my right hand?
Legacy Standard Bible
He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside. And he cannot deliver his soul, and he cannot say, "Is there not a lie in my right hand?"
Berean Standard Bible
He feeds on ashes. His deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, "Is not this thing in my right hand a lie?"
Contemporary English Version
How can anyone be stupid enough to trust something that can be burned to ashes? No one can save themselves like that. Don't they realize that the idols they hold in their hands are not really gods?
Complete Jewish Bible
He is relying on ashes! A deceived heart has led him astray; so that now he won't save himself, just won't say, "This thing in my hand is a fraud!"
Darby Translation
He feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Easy-to-Read Version
Someone like that is deceived. They don't know what they are doing. They cannot save themselves, and they will not admit, "This statue I am holding is a lie!"
George Lamsa Translation
Their imagination is dull; they are surely gone astray, and cannot deliver themselves, nor say, Our right hand has wrought falsehood.
Good News Translation
It makes as much sense as eating ashes. His foolish ideas have so misled him that he is beyond help. He won't admit to himself that the idol he holds in his hand is not a god at all.
Lexham English Bible
He feeds on ashes; a deceived mind misleads him. And he cannot save himself, and he cannot say, "Is this not an illusion in my right hand?"
Literal Translation
Feeding on ashes, a deceived heart turns him aside, and he does not deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Miles Coverdale Bible (1535)
The kepinge of dust, and folishnesse of herte hath turned them a syde: so that none of them can haue a fre conscience to thinke: maye not I erre?
American Standard Version
He feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside; and he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Bible in Basic English
As for him whose food is the dust of a dead fire, he has been turned from the way by a twisted mind, so that he is unable to keep himself safe by saying, What I have here in my hand is false.
JPS Old Testament (1917)
He striveth after ashes, a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say: 'Is there not a lie in my right hand?'
King James Version (1611)
He feedeth of ashes: a deceiued heart hath turned him aside, that he cannot deliuer his soule, nor say; Is there not a lie in my right hand?
Bishop's Bible (1568)
Thus doth he but lose his labour, and his heart whiche is deceaued doth turne hym aside, so that none of them can haue a free conscience to thinke, Do not I erre?
Brenton's Septuagint (LXX)
Know thou that their heart is ashes, and they err, and no one is able to deliver his soul: see, ye will not say, There is a lie in my right hand.
English Revised Version
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Wycliffe Bible (1395)
A part therof is aische; an vnwijs herte schal worschipe it, and he schal not delyuere his soule, nether he schal seie, A strong leesyng is in my riythond.
Update Bible Version
He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside; and he can't deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Webster's Bible Translation
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, [Is there] not a lie in my right hand?
New English Translation
He feeds on ashes; his deceived mind misleads him. He cannot rescue himself, nor does he say, ‘Is this not a false god I hold in my right hand?'
New King James Version
He feeds on ashes; A deceived heart has turned him aside; And he cannot deliver his soul, Nor say, "Is there not a lie in my right hand?"
New Living Translation
The poor, deluded fool feeds on ashes. He trusts something that can't help him at all. Yet he cannot bring himself to ask, "Is this idol that I'm holding in my hand a lie?"
New Life Bible
He eats ashes! A false idea in his heart has led him the wrong way. And he cannot save himself or say, "Is not what I have here in my right hand a lie?"
New Revised Standard
He feeds on ashes; a deluded mind has led him astray, and he cannot save himself or say, "Is not this thing in my right hand a fraud?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He is feeding on ashes, A deluded heart, hath turned him aside, - And he cannot deliver his own soul nor say, Is there not a falsehood in my right hand?
Douay-Rheims Bible
Part thereof is ashes: his foolish heart adoreth it, and he will not save his soul, nor say: Perhaps there is a lie in my right hand.
Revised Standard Version
He feeds on ashes; a deluded mind has led him astray, and he cannot deliver himself or say, "Is there not a lie in my right hand?"
Young's Literal Translation
Feeding on ashes, the heart is deceived, It hath turned him aside, And he delivereth not his soul, nor saith: `Is there not a lie in my right hand?'
THE MESSAGE
This lover of emptiness, of nothing, is so out of touch with reality, so far gone, that he can't even look at what he's doing, can't even look at the no-god stick of wood in his hand and say, "This is crazy."
New American Standard Bible (1995)
He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside. And he cannot deliver himself, nor say, "Is there not a lie in my right hand?"

Contextual Overview

9All who make carved idols are nothing. Their precious objects are worthless [to them], and their own witnesses (worshipers) fail to see or know, so that they will be put to shame. 10Who has made a god or cast an idol which is profitable for nothing? 11In fact, all his companions will be put to shame, for the craftsmen themselves are mere men. Let them all assemble, let them stand up, let them be terrified, let them together be put to shame. 12The ironsmith shapes iron and uses a chisel and works it over the coals. He forms the [idol's] core with hammers and works it with his strong arm. He also becomes hungry and his strength fails; he drinks no water and grows tired. 13The carpenter stretches out a measuring line, he marks out the shape [of the idol] with red chalk; he works it with planes and outlines it with the compass; and he makes it like the form of a man, like the beauty of man, that it may sit in a house. 14He cuts cedars for himself, and takes a cypress or an oak and lets it grow strong for himself among the trees of the forest. He plants a fir, and the rain nourishes it. 15Then it becomes fuel for a man to burn, so he takes one of them and warms himself; he also kindles a fire to bake bread. He also makes a god [from the same wood] and worships it. He makes it into a carved idol [with his own hands] and falls down and worships it! 16He burns half of the wood in the fire; over this half he [cooks and] eats meat, he roasts meat and is satisfied. Also he warms himself and says, "Aha! I am warm, I have seen the fire." 17But from what is left of the wood he makes a god, his carved idol. He falls down before it, he worships it and prays to it and says, "Save me, for you are my god." 18They do not know, nor do they understand, for God has muddied their eyes so that they cannot see, and their hearts (minds) as well so that they cannot understand.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

feedeth: Job 15:2, Psalms 102:9, Proverbs 15:14, Hosea 12:1, Luke 15:16

a deceived: 1 Kings 22:20-23, Job 15:31, Hosea 4:12, Romans 1:20-22, Romans 1:28, 2 Thessalonians 2:11, 2 Timothy 2:13, Revelation 12:9, Revelation 13:14, Revelation 18:23, Revelation 20:3

Is there: Isaiah 28:15-17, Jeremiah 16:19, Habakkuk 2:18, 2 Thessalonians 2:9-11, 1 Timothy 4:2

Reciprocal: Deuteronomy 11:16 - your heart Judges 17:13 - General 1 Kings 22:23 - the Lord Job 31:27 - my heart Psalms 14:4 - Have Psalms 119:29 - Remove Psalms 119:118 - their deceit Psalms 144:8 - their right hand Ecclesiastes 4:8 - For Isaiah 17:8 - the work Isaiah 27:11 - therefore Isaiah 40:21 - General Isaiah 44:9 - their own Isaiah 44:18 - have not Isaiah 55:2 - do ye Jeremiah 8:5 - they hold Ezekiel 16:17 - and didst Hosea 11:12 - compasseth Amos 2:4 - and their Habakkuk 2:6 - ladeth Matthew 13:15 - their eyes Acts 14:15 - from Romans 1:25 - into a lie Romans 7:11 - deceived 1 Corinthians 3:18 - deceive 2 Timothy 3:13 - being Titus 3:3 - deceived Hebrews 3:13 - the deceitfulness James 1:14 - when James 1:22 - deceiving James 1:26 - but

Cross-References

Genesis 35:18
And as her soul was departing, (for she died), she named him Ben-oni (son of my sorrow); but his father called him Benjamin (son of the right hand).
Genesis 37:3
Now Israel (Jacob) loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age; and he made him a [distinctive] multicolored tunic.
Genesis 37:19
They said to one another, "Look, here comes this dreamer.
Genesis 42:13
But they said, "Your servants are twelve brothers [in all], the sons of one man in the land of Canaan; please listen: the youngest is with our father today, and one is no longer alive."
Genesis 42:36
Jacob their father said to them, "You have bereaved me [by causing the loss] of my children. Joseph is no more, and Simeon is no more, and you would take Benjamin [from me]. All these things are [working] against me."
Genesis 42:38
But Jacob said, "My son shall not go down [to Egypt] with you; for his brother is dead, and he alone is left [of Rachel's children]. If any harm or accident should happen to him on the journey you are taking, then you will bring my gray hair down to Sheol (the place of the dead) in sorrow."
Genesis 44:7
They said to him, "Why does my lord speak these things? Far be it from your servants to do such a thing!
Genesis 44:8
"Please remember, the money which we found in the mouths of our sacks we have brought back to you from the land of Canaan. Is it likely then that we would steal silver or gold from your master's house?
Genesis 44:27
"Your servant my father said to us, 'You know that my wife [Rachel] bore me [only] two sons.
Genesis 44:30
"Now, therefore, when I come to your servant my father, and the young man is not with us, since his life is bound up in the young man's life,

Gill's Notes on the Bible

He feedeth of ashes,.... That is, the idolater delights in his idol, pleases himself with seeks comfort and satisfaction from it, fills and feeds himself with hopes and expectations of being helped and delivered by it; but this is all vain hope, a mere delusion; it is as if a man fed on ashes instead of food; it is feeding on that which has no savour nor substance, can yield no nourishment, but, on the contrary, is pernicious and hurtful; and it is like Ephraim's feeding on wind, Hosea 12:1 or on chaff instead of wheat, Jeremiah 23:28 and so such who feed upon and delight themselves in sinful lusts, or false doctrines, may be said to feed on the same sort of food: and here it may be true of the idol in a literal sense; part of the wood of which it was made being reduced to ashes, to which some respect may be had, Isaiah 44:15, and that itself was capable of the same fate. The Targum is,

"behold his god, part of it is ashes;''

so the Vulgate Latin version: "a deceived heart hath turned him aside" from the true God, and the right worship of him, unto idolatry; the heart of man is deceitful, and desperately wicked; a man needs no other to entice him, and draw him away into any sin, and from the living God, than his own evil heart; which, being deceived itself, deceives him, and leads him to the commission of such things as are contrary to reason and common sense: and he is so infatuated with them, and possessed with a strong belief of them,

that he cannot deliver his soul: divest himself of his erroneous and wicked principles, and leave his idolatrous practices, or be persuaded that he is in the wrong:

nor say, is there not a lie in my right hand? that the idol, which his right hand has made, is a lie, a mere vanity, not to be depended upon and trusted in: or which is in, or "at his right hand" m; and worshipped by him, and is highly esteemed and loved as his right hand; this he cannot be persuaded to believe, and say that it is a falsehood and a work of errors; such is the force and fascination of idolatry, when once persons are ensnared and entangled with it.

m בימיני "[quod est] in dextera mea", Piscator; "ad dexteram meam", Junius & Tremellius.

Barnes' Notes on the Bible

He feedeth on ashes - There have been various interpretations of this. Jerome renders it, ‘A part of it is ashes;’ the Chaldee, ‘Lo! half of the god is reduced to ashes;’ the Septuagint, ‘Know thou that their heart is ashes.’ The word rendered here ‘feedeth’ (רעה ro‛eh) means properly “to feed, graze, pasture”; and then, figuratively, to delight, or take pleasure in any person or thing Proverbs 13:20; Proverbs 15:14; Proverbs 28:7; Proverbs 29:3. In Hosea 12:1, ‘Ephraim feedeth on wind,’ it means to strive after something vain or unprofitable; to seek that which will prove to be vain and unsatisfactory. So here it means, that in their idol-service they would not obtain that which they sought. It would be like a man who sought for food, and found it to be dust or ashes; and the service of an idol compared with what man needed, or compared with the true religion, would be like ashes compared with nutritious and wholesome diet. This graphic description of the effect of idolatry is just as true of the ways of sin, and of the pursuits of the world now. It is true of the frivolous and the fashionable; of those who seek happiness in riches and honors; of all those who make this world their portion, that they are feeding on ashes - they seek that which is vain, unsubstantial, unsatisfactory, and which will yet fill the soul itself with disgust and loathing.

A deceived heart hath turned him aside - This is the true source of the difficulty; this is the fountain of all idolatry and sin. The heart is first wrong, and then the understanding, and the whole conduct is turned aside from the path of truth and duty (compare Romans 1:28).

A lie in my right hand - The right hand is the instrument of action. A lie is a name often given to an idol as being false and delusive. The sense is, that that which they had been making, and on which they were depending, was deceitful and vain. The work of their right hand - the fruit of their skill and toil, was deceptive, and could not save them. The doctrine is, that that which sinners rely on to save their souls; that which has cost their highest efforts as a scheme to save them, is false and delusive. All schemes of religion of human origin are of this description: and all will be alike deceptive and ruinous to the soul.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 44:20. He feedeth on ashes — He feedeth on that which affordeth no nourishment; a proverbial expression for using ineffectual means, and bestowing labour to no purpose. In the same sense Hosea says, "Ephraim feedeth on wind." Hosea 12:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile