the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Hosea 8:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Though they offer sacrificial giftsand eat the flesh,the Lord does not accept them.Now he will remember their guiltand punish their sins;they will return to Egypt.
As for the sacrifices of my offerings, they sacrifice flesh and eat it; But the LORD doesn't accept them. Now he will remember their iniquity, And punish their sins. They will return to Mitzrayim.
They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, and eat it; but the Lord accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
As for my sacrificial offerings, they sacrifice meat and eat it, but the Lord does not accept them. Now he will remember their iniquity and punish their sins; they shall return to Egypt.
As for My sacrificial gifts, They sacrifice the flesh and eat it, But the LORD has taken no delight in them. Now He will remember their guilt, And punish them for their sins; They will return to Egypt.
The Israelites offer sacrifices to me as gifts and eat the meat, but the Lord is not pleased with them. He remembers the evil they have done, and he will punish them for their sins. They will be slaves again as they were in Egypt.
They sacrifice flesh for ye sacrifices of mine offerings, and eate it: but the Lorde accepteth them not: now will he remember their iniquitie, and visite their sinnes: they shall returne to Egypt.
As for My sacrificial gifts, They sacrifice the flesh and eat it, But the LORD has taken no delight in them. Now He will remember their iniquity, And punish them for their sins; They will return to Egypt.
As for My sacrificial gifts,They sacrifice the flesh and eat it,But Yahweh has not accepted them.Now He will remember their iniquityAnd punish them for their sins;They will return to Egypt.
Though they offer sacrifices given to Me and eat the meat, the LORD does not accept them. Now He will remember their iniquity and punish their sins: They will return to Egypt.
You sacrifice your best animals and eat the sacrificial meals, but I, the Lord , refuse your offerings. I will remember your sins and punish you. Then you will return to Egypt.
They offer me sacrifices of flesh and eat them, but Adonai does not accept them. Now he will recall their crimes and punish their sins — they will return to Egypt.
They sacrifice flesh [for] the sacrifices of mine offerings, and eat it; Jehovah hath no delight in them. Now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
The Israelites love sacrifices. They offer the meat and eat it. The Lord does not accept their sacrifices. He remembers their sins, and he will punish them. They will be carried away as prisoners to Egypt.
They sacrifice the choicest of animals and eat the meat; but the LORD has no delight in them; now he will remember their iniquity and punish them for their sins; they shall return to Egypt.
They offer sacrifices to me and eat the meat of the sacrifices. But I, the Lord , am not pleased with them, and now I will remember their sin and punish them for it; I will send them back to Egypt!
They offer sacrifices of my choice and they eat flesh; Yahweh does not accept them. Now he will remember their iniquity and punish their sins; they will return to Egypt.
They sacrifice flesh for the sacrifices of My offerings, and they eat. Jehovah did not accept them. Now He will remember their iniquity and punish their sins. They shall return to Egypt.
As for the sacrifices of mine offerings, they sacrifice flesh and eat it; but Jehovah accepteth them not: now will he remember their iniquity, and visit their sins; they shall return to Egypt.
He gives the offerings of his lovers, and takes the flesh for food; but the Lord has no pleasure in them; now he will keep in mind their evil-doing and give them the punishment of their sins; they will go back to Egypt.
As for the sacrifices that are made by fire unto Me, let them sacrifice flesh and eat it, for the LORD accepteth them not. Now will He remember their iniquity, and punish their sins; they shall return to Egypt.
They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, and eate it; but the Lord accepteth them not: now will he remember their iniquitie, and visite their sinnes: they shal returne to Egypt.
They sacrifice fleshe for the sacrifice of mine offeringes, & eate it, [but] the Lord hath no pleasure in it: nowe wyll he remember their iniquitie, and visite their sinnes, they shall returne into Egypt.
For if they should offer a sacrifice, and eat flesh, the lord will not accept them: now will he remember their iniquities, and will take vengeance on their sins: they have returned to Egypt, and they shall eat unclean things among the Assyrians.
As for the sacrifices of mine offerings, they sacrifice flesh and eat it; but the LORD accepteth them not: now will he remember their iniquity, and visit their sins; they shall return to Egypt.
As for the sacrifices of my offerings, they sacrifice flesh and eat it; But Yahweh doesn't accept them. Now he will remember their iniquity, And punish their sins. They will return to Egypt.
Thei schulen brynge sacrifices, thei shulen offre, and ete fleischis; and the Lord schal not resseyue tho. Now he schal haue mynde on the wickidnessis of hem, and he schal visite the synnes of hem; thei schulen turne in to Egipt.
As for the sacrifices of my offerings, they sacrifice flesh and eat it; but Yahweh does not accept them: now he will remember their iniquity, and visit their sins; they shall return to Egypt.
They sacrifice flesh [for] the sacrifices of my offerings, and eat [it]; [but] the LORD accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
They offer up sacrificial gifts to me, and eat the meat, but the Lord does not accept their sacrifices. Soon he will remember their wrongdoing, he will punish their sins, and they will return to Egypt.
For the sacrifices of My offerings they sacrifice flesh and eat it, But the LORD does not accept them. Now He will remember their iniquity and punish their sins. They shall return to Egypt.
The people love to offer sacrifices to me, feasting on the meat, but I do not accept their sacrifices. I will hold my people accountable for their sins, and I will punish them. They will return to Egypt.
They give gifts to Me and eat the meat of the gifts, but the Lord is not pleased with them. Now He will remember their wrong-doing and punish them for their sins. They will return to Egypt.
Though they offer choice sacrifices, though they eat flesh, the Lord does not accept them. Now he will remember their iniquity, and punish their sins; they shall return to Egypt.
My sacrificial gifts, have they been sacrificing as common flesh, and have eaten, Yahweh, hath not accepted them, - Now, will he call to mind their iniquity, that he may punish their sin, they, to Egypt, will return.
They shall offer victims, they shall sacrifice flesh, and shall eat it, and the Lord will not receive them: now will he remember their iniquity, and will visit their sins: they shall return to Egypt.
They love sacrifice; they sacrifice flesh and eat it; but the LORD has no delight in them. Now he will remember their iniquity, and punish their sins; they shall return to Egypt.
The sacrifices of Mine offerings! They sacrifice flesh, and they eat, Jehovah hath not accepted them, Now doth He remember their iniquity, And inspect their sin, They -- [to] Egypt they turn back.
Where as they do sacrifice, offeringe the flesh and eatinge it: the LORDE will haue no pleasure therin: but will remembre their wickednes, and punysh their synnes. Israel turneth agayne in to Egipte,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
They sacrifice: etc. or, In the sacrifices of mine offerings, they sacrifice flesh and eat it. Jeremiah 7:21-23
but: Hosea 5:6, Hosea 9:4, Hosea 12:11, 1 Samuel 15:22, Proverbs 21:27, Isaiah 1:11, Jeremiah 14:10, Amos 5:22, 1 Corinthians 11:20, 1 Corinthians 11:29
now: Hosea 9:9, Exodus 20:3, Exodus 32:34, Amos 8:7, Revelation 16:19
they shall: Hosea 7:16, Hosea 9:3, Hosea 9:6, Hosea 11:5, Deuteronomy 28:68
Reciprocal: Leviticus 7:18 - it shall Leviticus 18:25 - therefore 2 Samuel 24:23 - The Lord Psalms 79:8 - remember Isaiah 27:13 - the outcasts Isaiah 29:1 - add Jeremiah 5:9 - I not visit Ezekiel 29:16 - bringeth Ezekiel 43:27 - I will accept Hosea 12:2 - punish Amos 3:2 - punish Amos 5:21 - hate Zechariah 7:6 - did not ye eat for Malachi 1:8 - or accept Acts 10:35 - is
Cross-References
In the six hundredth year of Noah's life, on the seventeenth day of the second month, on that same day all the fountains of the great deep [subterranean waters] burst open, and the windows and floodgates of the heavens were opened.
Gill's Notes on the Bible
They sacrifice flesh [for] the sacrifices of mine offerings,
and eat [it],.... Or, "as to the sacrifices mine offerings" or "gifts, they sacrifice flesh, and eat it" o; these sacrifices, which, according to the law, should given to God when they offered them, they did not give them to him, they took them to themselves, and ate them; they were carnal offerings, and offered with a carnal mind, without faith and piety, without any regard to the glory of God, but merely for the sake of caring: the Targum interprets it of sacrifices got by rapine, which God hates, Isaiah 61:8;
[but] the Lord accepteth them not; neither the sacrifices, nor the sacrificers, but despised and abhorred them; no sacrifice was acceptable to God but what was offered according to law, and where he directed, and in the faith of Christ, and through him:
now will he remember their iniquities, and visit their sins; he will not pardon them, but punish for them; so far were their sacrifices making atonement for them, as they expected, they added to the measure of their iniquities:
they shall return into Egypt; either flee thither for refuge, many of them it seems did, when the king of Assyria entered their land, and besieged Samaria; where they lived miserably, as in exile, and were there buried, and never returned to their own land any more; see Hosea 9:3; or they should be carried captive into Assyria, where they should be in a like state of bondage as their fathers were in Egypt. Some render it, "they return into Egypt" p; and consider it not as their punishment, but as their sin; that when the Lord was about to visit them for their transgressions, they being made tributary to the Assyrians, instead of returning to the Lord, and humbling themselves before him, they sent to the king of Egypt for help,
2 Kings 17:4.
o זבחי הבהבי יזבחו בשר ויאכלו "quod attinet ad sacrificia donariorum meorum, sacrificant illi quidem carnem, et comedunt", Piscator, De Dieu; "quantum ad sacrificia", c. Schmidt. So Reinbeck. De Accent. Hebr. p. 445. p המה מצרים ישובו "illi in Aegyptum redeunt", Cocceius "revertuntur", Schmidt. So Tarnovius.
Barnes' Notes on the Bible
They sacrifice flesh for the sacrifices of Mine offerings, and eat it; but the Lord accepteth them not - As they rejected God’s law, so God rejected their “sacrifices,” which were not offered according to His law. They, doubtless, thought much of their sacrifices; and this the prophet perhaps expresses by an intensive form ; “the sacrifices of My gifts, gifts,” as though they thought, that they were ever giving. God accounted such sacrifices, not being hallowed by the end for which He instituted them, as mere “flesh.” They “offered flesh” and “ate” it. Such was the beginning, and such the only end. “He” would “not accept them.” Nay, contrariwise, “now,” now while they were offering the sacrifices, God would show in deed that He “remembered” the sins, for which they were intended to atone. God seems to man to forget his sins, when He forbears to punish them; to “remember” them, when He punishes.
They shall return to Egypt - God had commanded them to return no more to Egypt Deuteronomy 17:16 of their own mind. But He had threatened that, on their disobedience, “the Lord would bring them back to Egypt by the way, whereof He spake unto them, Thou shalt see it no more again” Deuteronomy 28:68. Hosea also foretells to them, that they (i. e., many of them) should go to Egypt and perish there Hosea 9:3, Hosea 9:6. Thence also, as from Assyria, they were to be restored Hosea 12:11. Most probably then, Hosea means to threaten an actual return to Egypt, as we are told, that some of the two tribes did go therefor refuse, against the express command of God Jer. 42–43. The main part of the ten tribes were taken to Assyria, yet as they were, even under Hosea, conspiring with Egypt 2 Kings 17:4, such as could, (it is likely) took refuge there. Else, as future deliverance, temporal or spiritual, is foretold under the image of the deliverance out of Egypt, so, contrariwise, the threat, “they shall return to Egypt,” may be, in figure, a cancelling of the covenant, whereby God had promised, that His people should not return: a threat of renewed bondage, “like” the Egyptian; an abandonment of them to the state, from which God once had freed them and had made them His people.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Hosea 8:13. They sacrifice flesh — Bp. Newcome translates thus: "They sacrifice gifts appointed unto me, and eat flesh." They offer to their idols the things which belong to Jehovah; or, while pretending to offer unto the Lord, they eat and drink idolatrously; and therefore the Lord will not accept them.
They shall return to Egypt. — Many of them did return to Egypt after the conquest of Palestine by Shalmaneser, and many after the ruin of Jerusalem by Nebuchadnezzar; but they had in effect returned to Egypt by setting up the worship of the golden calves, which were in imitation of the Egyptian Apis.