Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Habakkuk 2:2

Then the LORD answered me and said, "Write the vision And engrave it plainly on [clay] tablets So that the one who reads it will run.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Table;   Vision;   Word of God;   Zeal, Religious;   Scofield Reference Index - Inspiration;   The Topic Concordance - Predestination;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;   Visions;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Habakkuk;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elect, Election;   Fausset Bible Dictionary - Habakkuk;   Writing;   Holman Bible Dictionary - Habakkuk;   Inspiration of Scripture;   Writing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Habakkuk;   Table, Tablet;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Admonition;   Morrish Bible Dictionary - Habakkuk;   Table;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Habakkuk;   Jehoiakim;   Prophecy;   Table;   Tablet;   The Jewish Encyclopedia - God;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 5;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord answered me:
Hebrew Names Version
The LORD answered me, "Write the vision, and make it plain on tablets, that he may run who reads it.
King James Version (1611)
And the Lord answered me and said, write the vision, and make it plaine vpon tables, that he may runne that readeth it.
King James Version
And the Lord answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.
English Standard Version
And the Lord answered me: "Write the vision; make it plain on tablets, so he may run who reads it.
New American Standard Bible
Then the LORD answered me and said, "Write down the vision And inscribe it clearly on tablets, So that one who reads it may run.
New Century Version
The Lord answered me: "Write down the vision; write it clearly on clay tablets so whoever reads it can run to tell others.
Geneva Bible (1587)
And the Lorde answered me, and sayde, Write the vision, and make it plaine vpon tables, that he may runne that readeth it.
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD answered me and said, "Record the vision And inscribe it on tablets, That the one who reads it may run.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh answered me and said,"Write down the visionAnd write it on tablets distinctly,That the one who reads it may run.
Berean Standard Bible
Then the LORD answered me: "Write down this vision and clearly inscribe it on tablets, so that a herald may run with it.
Contemporary English Version
Then the Lord told me: "I will give you my message in the form of a vision. Write it clearly enough to be read at a glance.
Complete Jewish Bible
Then Adonai answered me; he said, "Write down the vision clearly on tablets, so that even a runner can read it.
Darby Translation
And Jehovah answered me and said, Write the vision, and engrave it upon tablets, that he may run that readeth it.
Easy-to-Read Version
The Lord answered me, "Write down what I show you. Write it clearly on a sign so that the message will be easy to read.
George Lamsa Translation
And the LORD answered me and said, Write the vision, and make it plain upon tablets, that he who reads it may understand it clearly.
Good News Translation
The Lord gave me this answer: "Write down clearly on tablets what I reveal to you, so that it can be read at a glance.
Lexham English Bible
Then Yahweh answered me and said, "Write the vision and make it plain on the tablet so that it might be read quickly.
Literal Translation
And Jehovah answered me and said, Write the vision and engrave it on the tablets, that he who reads it may run.
American Standard Version
And Jehovah answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tablets, that he may run that readeth it.
Bible in Basic English
And the Lord gave me an answer, and said, Put the vision in writing and make it clear on stones, so that the reader may go quickly.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD answered me, and said: 'Write the vision, and make it plain upon tables, that a man may read it swiftly.
Bishop's Bible (1568)
And the Lord aunswered me, and said: write the vision, and make it plaine vpon tables, that he may run that readeth it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord answered me and said, Write the vision, and that plainly on a tablet, that he that reads it may run.
English Revised Version
And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.
World English Bible
Yahweh answered me, "Write the vision, and make it plain on tablets, that he may run who reads it.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord answeride to me, and seide, Write thou the reuelacioun, and make it pleyn on tablis, that he renne, that schal rede it.
Update Bible Version
And Yahweh answered me, and said, Write the vision, and make it plain on tablets, that he may run that reads it.
Webster's Bible Translation
And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make [it] plain upon tables, that he may run that readeth it.
New English Translation
The Lord responded: "Write down this message! Record it legibly on tablets, so the one who announces it may read it easily.
New King James Version
Then the LORD answered me and said: "Write the vision And make it plain on tablets, That he may run who reads it.
New Living Translation
Then the Lord said to me, "Write my answer plainly on tablets, so that a runner can carry the correct message to others.
New Life Bible
Then the Lord answered me and said, "Write down the special dream on stone so that one may read it in a hurry.
New Revised Standard
Then the Lord answered me and said: Write the vision; make it plain on tablets, so that a runner may read it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Yahweh answered me, and said, Write the vision, Yea, make it plain on tablets, that one may swiftly read it;
Douay-Rheims Bible
And the Lord answered me, and said: Write the vision, and make it plain upon tables: that he that readeth it may run over it.
Revised Standard Version
And the LORD answered me: "Write the vision; make it plain upon tablets, so he may run who reads it.
Young's Literal Translation
And Jehovah answereth me and saith: `Write a vision, and explain on the tables, That he may run who is reading it.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the LORDE answered me, and sayde: Wryte the vision planely vpon thy tables, that who so commeth by, maye rede it:
THE MESSAGE
And then God answered: "Write this. Write what you see. Write it out in big block letters so that it can be read on the run. This vision-message is a witness pointing to what's coming. It aches for the coming—it can hardly wait! And it doesn't lie. If it seems slow in coming, wait. It's on its way. It will come right on time.

Contextual Overview

1I will stand at my guard post And station myself on the tower; And I will keep watch to see what He will say to me, And what answer I will give [as His spokesman] when I am reproved. 2Then the LORD answered me and said, "Write the vision And engrave it plainly on [clay] tablets So that the one who reads it will run.3"For the vision is yet for the appointed [future] time It hurries toward the goal [of fulfillment]; it will not fail. Even though it delays, wait [patiently] for it, Because it will certainly come; it will not delay. 4"Look at the proud one, His soul is not right within him, But the righteous will live by his faith [in the true God].

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Write: Deuteronomy 27:8, Deuteronomy 31:19, Deuteronomy 31:22, Isaiah 8:1, Isaiah 30:8, Jeremiah 36:2-4, Jeremiah 36:27-32, Daniel 12:4, Revelation 1:18, Revelation 1:19, Revelation 14:13, Revelation 19:9, Revelation 21:5-8

make: John 11:28, John 11:29, 1 Corinthians 14:19, 2 Corinthians 3:12

Reciprocal: Deuteronomy 6:9 - General Nehemiah 8:8 - and gave the sense Isaiah 1:1 - vision Isaiah 21:6 - Go Isaiah 21:8 - I stand Jeremiah 30:2 - General Jeremiah 51:60 - General Ezekiel 2:10 - spread Ezekiel 24:2 - write Daniel 7:1 - he wrote Luke 1:63 - a Hebrews 6:15 - General Revelation 1:11 - What Revelation 10:4 - I was

Cross-References

Genesis 1:31
God saw everything that He had made, and behold, it was very good and He validated it completely. And there was evening and there was morning, a sixth day.
Genesis 2:8
And the LORD God planted a garden (oasis) in the east, in Eden (delight, land of happiness); and He put the man whom He had formed (created) there.
Genesis 2:11
The first [river] is named Pishon; it flows around the entire land of Havilah, where there is gold.
Exodus 23:12
"Six days [each week] you shall do your work, but on the seventh day you shall stop [working] so that your ox and your donkey may settle down and rest, and the son of your female servant, as well as your stranger, may be refreshed.
Exodus 31:17
"It is a sign between Me and the Israelites forever; for in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day He ceased and was refreshed."
Deuteronomy 5:14
but the seventh day is a Sabbath [a day of rest dedicated] to the LORD your God; on that day you shall not do any work, you or your son or your daughter or your male servant or your female servant or your ox or your donkey or any of your livestock or the stranger who stays inside your [city] gates, so that your male servant and your female servant may rest as well as you.
Isaiah 58:13
"If you turn back your foot from [unnecessary travel on] the Sabbath, From doing your own pleasure on My holy day, And call the Sabbath a [spiritual] delight, and the holy day of the LORD honorable, And honor it, not going your own way Or engaging in your own pleasure Or speaking your own [idle] words,
John 5:17
But Jesus answered them, "My Father has been working until now [He has never ceased working], and I too am working."
Hebrews 4:4
For somewhere [in Scripture] He has said this about the seventh day: "AND GOD RESTED ON THE SEVENTH DAY FROM ALL HIS WORKS";

Gill's Notes on the Bible

And the Lord answered me,.... As he does his ministers and people sooner or later, in one way or another, when they call upon him with humility and reverence, with faith and fervency:

and said, Write the vision; which the prophet now had from him, concerning the coming of the Messiah, and the destruction of the enemies of the church and people of God: and this he has orders to "write"; not only to tell it to the people then present, for their particular information and satisfaction; but to write it, that it may be read over and over, and that it may remain, and be of use in times to come:

and make [it] plain upon tables, engrave it in plain legible letters on tables of wood; on box tree, as the Septuagint version; on which they used to write before paper was found out and used. Writing tables are of ancient use; they were used in and before the times of Homer, for he speaks o of writing very pernicious things on a two leaved table; wherefore Josephus must be mistaken when he suggests p that letters were not found out in the times of Homer. These tables were made of wood, sometimes of one sort, and sometimes of another; sometimes they were made of the pine tree, as appears from Euripides q but, for the most part, of box r, according to the Greek version as above; and consisted sometimes of two leaves, for the most part of three or five, covered with wax s, on which impressions were easily made, and continued long, and were very legible; and these impressions or letters were formed with an iron style or pen; see Jeremiah 17:1 this the Greeks and Tuscans first used, but was afterwards forbidden by the Romans, who, instead of it, ordered an instrument of bone to be used t: hence these tables were wont to be called "wax", because besmeared with it; and so, in wills and testaments written on them, the heirs are said to be written either in the first wax, or in the bottom of the wax u, that is, of the will, or in the lowest part of the table, or what we should call the bottom of the leaf or page: and it was a custom among the Romans, as Cicero w relates, that the public affairs of every year were committed to writing by the Pontifex Maximus, or high priest, and published on a table, and set to view within doors, that the people might have an opportunity and be able to know them; yea, it was usual to hang up laws, approved and recorded, in tables of brass, in their market places, and in their temples, that x they might be seen and read; the same we call annals. In like manner the Jewish prophets used to write and expose their prophecies publicly on tables, either in their own houses, or in the temple, that everyone that passed by might read them.

That he may run that readeth it; may run through the whole without any difficulty, without making any stop, being written in such large capital letters; and those cut so well, and made so plain, that a man might run it over at once with ease, or even read it as he was running; nor need he stop his pace, or stand to read. The Targum is,

"write the prophecy, and explain it in the book of the law, that he may hasten to obtain wisdom, whoever he is that reads in it.''

o γραψας εν πινακι πτυκτω, &c. Homer. Iliad. 6. p Contr. Apion, l. 1. c. 2. q In Hippolito. r "Ergo tam doctae nobis periere tabellae, Non illas fixum charas effeceret aurum, Vulgari buxo sordida cera fuit. Propertius. Buxa crepent cerata------" Prudentius. s Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 2. c. 30. t Isidor. Originum, l. 6. c. 8. u "In ima cera", Sueton. in Vit. Jul. Caesar. c. 83. "in extrema cera", Cicero in Verrem, l. 3. Vid. Alex. ab Alex. ib. l. 1. c. 1. w De Oratore, l. 2. sect. 34. x Taciti Annales, l. 11. c. 14.

Barnes' Notes on the Bible

The answer is, that it is indeed for a long time yet. Write the vision, that it may remain for those who come after and not be forgotten, and make it plain upon the tables, whereon he was accustomed to write ; and that, in large lasting characters, that he may run that readeth it, that it may be plain to any, however occupied or in haste. So Isaiah too was commanded to write the four words, “haste-prey-speed-spoil.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Habakkuk 2:2. Write the vision — Carefully take down all that I shall say.

Make it plain upon tables — Write it in a full plain, legible hand.

That he may run that readeth it. — That he who attentively peruses it may speed to save his life from the irruption of the Chaldeans, by which so many shall be cut off. The prophet does not mean that the words are to be made so plain, that a man running by may easily read them, and catch their meaning. This interpretation has been frequently given; and it has been incautiously applied to the whole of the Bible: "God's book is so plain, that he that runs may read;" but it is very foolish: God never intends that his words shall be understood by the careless. He that reads, studies, meditates, and prays, shall understand every portion of this sacred book that relates immediately to his own salvation. But no trifler can understand it. If the contents of a play-bill were to be read as many read the Bible, they would know just as much of the one as they do of the other.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile