Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Exodus 38:5

He cast four rings for the four corners of the bronze grating as holders for the carrying poles.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Bezalel;   Grate;   Tabernacle;   Torrey's Topical Textbook - Altar of Burnt-Offering, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Urijah;   Easton Bible Dictionary - Grate;   Holman Bible Dictionary - Grate, Grating;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Grate;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   The Jewish Encyclopedia - Brass;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He cast four rings for the four ends of brass grating, to be places for the poles.
King James Version
And he cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staves.
Lexham English Bible
And he cast four rings on the four ends of the bronze grating as holders for the poles.
New Century Version
He made bronze rings to hold the poles for carrying the altar, and he put them at the four corners of the screen.
New English Translation
He cast four rings for the four corners of the bronze grating, to provide places for the poles.
New American Standard Bible
He also cast four rings on the four ends of the bronze grating as holders for the poles.
Geneva Bible (1587)
And cast foure rings of brasse for the foure endes of the grate to put barres in.
Legacy Standard Bible
He cast four rings on the four ends of the bronze grating as holders for the poles.
Contemporary English Version
Then he attached a bronze ring beneath the ledge at the four corners to put the poles through.
Complete Jewish Bible
He cast four rings for the four ends of the bronze grate to hold the poles.
Darby Translation
And he cast four rings for the four corners of the grating of copper, as receptacles for the staves.
Easy-to-Read Version
Then he made bronze rings to hold the poles for carrying the altar. He put the rings at the four corners of the grating.
English Standard Version
He cast four rings on the four corners of the bronze grating as holders for the poles.
George Lamsa Translation
And he cast four rings for the four corners of the grate of brass to be places for the poles.
Good News Translation
He made four carrying rings and put them on the four corners.
Christian Standard Bible®
He cast four rings at the four corners of the bronze grate as holders for the poles.
Literal Translation
And he cast four rings in its four ends to the bronze grating, housings for the poles.
Miles Coverdale Bible (1535)
& cast foure rynges in the foure corners of the brasen gredyron, for the staues:
American Standard Version
And he cast four rings for the four ends of the grating of brass, to be places for the staves.
Bible in Basic English
And four rings for the four angles of this network, to take the rods.
Bishop's Bible (1568)
And cast foure ringes of brasse for the foure endes of the grediron, to put barres in.
JPS Old Testament (1917)
And he cast four rings for the four ends of the grating of brass, to be holders for the staves.
King James Version (1611)
And hee cast foure rings for the foure ends of the grate of brasse, to bee places for the staues.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he made the propitiatory over the ark of pure gold,
English Revised Version
And he cast four rings for the four ends of the grating of brass, to be places for the staves.
Berean Standard Bible
At the four corners of the bronze grate he cast four rings as holders for the poles.
Wycliffe Bible (1395)
And he yetide foure ryngis, by so many endis of the gridile, to putte in the barris to bere;
Young's Literal Translation
and he casteth four rings for the four ends of the brazen grate -- places for bars;
Update Bible Version
And he cast four rings for the four ends of the grating of bronze, to be places for the poles.
Webster's Bible Translation
And he cast four rings for the four ends of the grate of brass, [to be] places for the staffs.
World English Bible
He cast four rings for the four ends of brass grating, to be places for the poles.
New King James Version
He cast four rings for the four corners of the bronze grating, as holders for the poles.
New Living Translation
He cast four rings and attached them to the corners of the bronze grating to hold the carrying poles.
New Life Bible
He put four rings of brass at the four corners of the net to hold the long pieces of wood.
New Revised Standard
He cast four rings on the four corners of the bronze grating to hold the poles;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he cast four rings in the four corners to the grating of bronze, - as receptacles for the staves,
Douay-Rheims Bible
Casting four rings at the four ends of the net at the top, to put in bars to carry it:
Revised Standard Version
He cast four rings on the four corners of the bronze grating as holders for the poles;
New American Standard Bible (1995)
He cast four rings on the four ends of the bronze grating as holders for the poles.

Contextual Overview

1Then Bezalel made the altar of burnt offering of acacia wood; its top was square, five cubits long and five cubits wide, and three cubits high. 2And he made its horns (horn-shaped projections) on the four corners of it; the horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze. 3He made all the utensils and vessels of the altar [of burnt offering], the pots, shovels, basins [to catch the blood of the sacrificed animal], meat hooks and the firepans [to store live coals]. He made all its utensils of bronze. 4He made for the altar a grating of bronze mesh under its rim, extending halfway up it. 5He cast four rings for the four corners of the bronze grating as holders for the carrying poles.6And he made the carrying poles of acacia wood and overlaid them with bronze. 7He put the poles through the rings on the sides of the altar, with which to carry it; he made it hollow with planks. 8Bezalel made the basin and its base of bronze from the mirrors of the attending women who served and ministered at the doorway of the Tent of Meeting.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the grate: Exodus 27:4

Cross-References

Genesis 38:11
Then Judah said to Tamar, his daughter-in-law, "Remain a widow at your father's house until Shelah my [youngest] son is grown"; [but he was deceiving her] for he thought that [if Shelah should marry her] he too might die like his brothers did. So Tamar went and lived in her father's house.
Genesis 38:26
Judah recognized the articles, and said, "She has been more righteous [in this matter] than I, because I did not give her to my son Shelah [as I had promised]." And Judah did not have [intimate] relations with her again.
Genesis 46:12
The sons of Judah: Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah—but Er and Onan died in the land of Canaan. And the sons of Perez were Hezron and Hamul.
Numbers 26:20
The sons of Judah according to their families: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.
1 Chronicles 4:21
The sons of Shelah son of Judah: Er the father of Lecah and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of the linen workers at Beth-ashbea;

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile