Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Exodus 37:4
He made carrying poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Hebrew Names Version
He made poles of shittim wood, and overlaid them with gold.
He made poles of shittim wood, and overlaid them with gold.
King James Version
And he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
And he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
Lexham English Bible
And he made poles of acacia wood, and he overlaid them with gold.
And he made poles of acacia wood, and he overlaid them with gold.
New Century Version
Then he made poles of acacia wood and covered them with gold.
Then he made poles of acacia wood and covered them with gold.
New English Translation
He made poles of acacia wood, overlaid them with gold,
He made poles of acacia wood, overlaid them with gold,
New American Standard Bible
And he made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
And he made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Geneva Bible (1587)
Also he made barres of Shittim wood, and couered them with golde,
Also he made barres of Shittim wood, and couered them with golde,
Legacy Standard Bible
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Contemporary English Version
Then he made two poles of acacia wood, covered them with gold,
Then he made two poles of acacia wood, covered them with gold,
Complete Jewish Bible
He made poles of acacia-wood and overlaid them with gold.
He made poles of acacia-wood and overlaid them with gold.
Darby Translation
And he made staves of acacia-wood and overlaid them with gold.
And he made staves of acacia-wood and overlaid them with gold.
Easy-to-Read Version
Then he made the poles for carrying the Box. He used acacia wood and covered the poles with pure gold.
Then he made the poles for carrying the Box. He used acacia wood and covered the poles with pure gold.
English Standard Version
And he made poles of acacia wood and overlaid them with gold
And he made poles of acacia wood and overlaid them with gold
George Lamsa Translation
And he made poles of shittim wood, and overlaid them with gold.
And he made poles of shittim wood, and overlaid them with gold.
Good News Translation
He made carrying poles of acacia wood, covered them with gold,
He made carrying poles of acacia wood, covered them with gold,
Christian Standard Bible®
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Literal Translation
And he made poles of acacia wood; and he overlaid them with gold.
And he made poles of acacia wood; and he overlaid them with gold.
Miles Coverdale Bible (1535)
And made staues of Fyrre tre, and ouerlayed the with golde,
And made staues of Fyrre tre, and ouerlayed the with golde,
American Standard Version
And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
Bible in Basic English
And rods of the same wood plated with gold.
And rods of the same wood plated with gold.
Bishop's Bible (1568)
And made barres of Sittim wood, and couered them with golde.
And made barres of Sittim wood, and couered them with golde.
JPS Old Testament (1917)
And he made staves of acacia-wood, and overlaid them with gold.
And he made staves of acacia-wood, and overlaid them with gold.
King James Version (1611)
And he made staues of Shittim wood, and ouerlaid them with gold.
And he made staues of Shittim wood, and ouerlaid them with gold.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they put it on four posts of incorruptible wood overlaid with gold; and their chapiters were gold, and their four sockets were silver.
And they put it on four posts of incorruptible wood overlaid with gold; and their chapiters were gold, and their four sockets were silver.
English Revised Version
And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
Berean Standard Bible
Then he made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Then he made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Wycliffe Bible (1395)
And he made barris of the trees of Sechym, whiche barris he clothide with gold,
And he made barris of the trees of Sechym, whiche barris he clothide with gold,
Young's Literal Translation
and he maketh staves of shittim wood, and overlayeth them with gold,
and he maketh staves of shittim wood, and overlayeth them with gold,
Update Bible Version
And he made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
And he made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
Webster's Bible Translation
And he made staffs [of] shittim wood, and overlaid them with gold.
And he made staffs [of] shittim wood, and overlaid them with gold.
World English Bible
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
New King James Version
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
New Living Translation
Then he made poles from acacia wood and overlaid them with gold.
Then he made poles from acacia wood and overlaid them with gold.
New Life Bible
He made long pieces of acacia wood and covered them with gold.
He made long pieces of acacia wood and covered them with gold.
New Revised Standard
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold,
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold;
and he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold;
Douay-Rheims Bible
And he made bars of setim wood, which he overlaid with gold,
And he made bars of setim wood, which he overlaid with gold,
Revised Standard Version
And he made poles of acacia wood, and overlaid them with gold,
And he made poles of acacia wood, and overlaid them with gold,
New American Standard Bible (1995)
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Contextual Overview
1Bezalel made the ark [of the covenant] of acacia wood—it was two and a half cubits long, and one and a half cubits wide, and one and a half cubits high. 2And he overlaid it with pure gold inside and out, and made a molding (border) of gold to go all around [the top of it]. 3He cast four rings of gold for it on its four feet, two rings on one side and two rings on the other side. 4He made carrying poles of acacia wood and overlaid them with gold.5He put the carrying poles through the rings at the sides of the ark, to carry it. 6Bezalel made the mercy seat of pure gold; it was two and a half cubits long, and one and a half cubits wide. 7He made two cherubim of hammered gold; he made them at the two ends of the mercy seat, 8one cherub at one end and one cherub at the other end; he made the cherubim [of one piece] with the mercy seat at the two ends. 9The cherubim spread out their wings upward, covering and protecting the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were [looking downward] toward the mercy seat.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
staves: Numbers 4:14, Numbers 4:15, Acts 9:15
with gold: 1 Peter 1:7, 1 Peter 1:18, 1 Peter 1:19
Reciprocal: Exodus 25:13 - General 1 Kings 8:8 - drew out the staves
Cross-References
Genesis 4:5
but for Cain and his offering He had no respect. So Cain became extremely angry (indignant), and he looked annoyed and hostile.
but for Cain and his offering He had no respect. So Cain became extremely angry (indignant), and he looked annoyed and hostile.
Genesis 27:41
So Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him; and Esau said in his heart, "The days of mourning for my father are very near; then I will kill my brother Jacob."
So Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him; and Esau said in his heart, "The days of mourning for my father are very near; then I will kill my brother Jacob."
Genesis 37:3
Now Israel (Jacob) loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age; and he made him a [distinctive] multicolored tunic.
Now Israel (Jacob) loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age; and he made him a [distinctive] multicolored tunic.
Genesis 37:5
Now Joseph dreamed a dream, and he told it to his brothers, and they hated him even more.
Now Joseph dreamed a dream, and he told it to his brothers, and they hated him even more.
Genesis 37:11
Joseph's brothers were envious and jealous of him, but his father kept the words [of Joseph] in mind [wondering about their meaning].
Joseph's brothers were envious and jealous of him, but his father kept the words [of Joseph] in mind [wondering about their meaning].
Genesis 37:12
Then his brothers went to pasture their father's flock near Shechem.
Then his brothers went to pasture their father's flock near Shechem.
Genesis 37:13
Israel (Jacob) said to Joseph, "Are not your brothers pasturing [the flock] at Shechem? Come, and I will send you to them." And he said, "Here I am [ready to obey you]."
Israel (Jacob) said to Joseph, "Are not your brothers pasturing [the flock] at Shechem? Come, and I will send you to them." And he said, "Here I am [ready to obey you]."
Genesis 37:18
And when they saw him from a distance, even before he came close to them, they plotted to kill him.
And when they saw him from a distance, even before he came close to them, they plotted to kill him.
Genesis 37:19
They said to one another, "Look, here comes this dreamer.
They said to one another, "Look, here comes this dreamer.
Genesis 37:24
then they took him and threw him into the pit. Now the pit was empty; there was no water in it.
then they took him and threw him into the pit. Now the pit was empty; there was no water in it.
Gill's Notes on the Bible
:-.