Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Exodus 37:18
There were six branches coming out of the sides of the lampstand, three branches from one side of the center shaft and three branches from the other side of it;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
There were six branches going out of its sides: three branches of the menorah out of its one side, and three branches of the menorah out of its other side:
There were six branches going out of its sides: three branches of the menorah out of its one side, and three branches of the menorah out of its other side:
King James Version
And six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
And six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
Lexham English Bible
And six branches were going out from its sides, three branches of the lampstand from its one side and three branches of the lampstand from its second side.
And six branches were going out from its sides, three branches of the lampstand from its one side and three branches of the lampstand from its second side.
New Century Version
Six branches went out from the sides of the lampstand—three on one side and three on the other.
Six branches went out from the sides of the lampstand—three on one side and three on the other.
New English Translation
Six branches were extending from its sides, three branches of the lampstand from one side of it, and three branches of the lampstand from the other side of it.
Six branches were extending from its sides, three branches of the lampstand from one side of it, and three branches of the lampstand from the other side of it.
New American Standard Bible
There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
Geneva Bible (1587)
And sixe branches came out of the sides thereof: three branches of the Candlesticke out of the one side of it, and three branches of the Candlesticke out of the other side of it.
And sixe branches came out of the sides thereof: three branches of the Candlesticke out of the one side of it, and three branches of the Candlesticke out of the other side of it.
Legacy Standard Bible
There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
Contemporary English Version
with three branches on each of its two sides.
with three branches on each of its two sides.
Complete Jewish Bible
There were six branches extending from its sides, three branches of the menorah on one side of it and three on the other.
There were six branches extending from its sides, three branches of the menorah on one side of it and three on the other.
Darby Translation
And six branches went out of the sides thereof—three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof;
And six branches went out of the sides thereof—three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof;
Easy-to-Read Version
The lampstand had six branches—three branches on one side and three branches on the other side.
The lampstand had six branches—three branches on one side and three branches on the other side.
English Standard Version
And there were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
And there were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
George Lamsa Translation
And six branches went out of its sides; three branches of the candlestick went out of the one side of it and three branches of the candlestick out of the other side of it;
And six branches went out of its sides; three branches of the candlestick went out of the one side of it and three branches of the candlestick out of the other side of it;
Good News Translation
Six branches extended from its sides, three from each side.
Six branches extended from its sides, three from each side.
Christian Standard Bible®
Six branches extended from its sides, three branches of the lampstand from one side and three branches of the lampstand from the other side.
Six branches extended from its sides, three branches of the lampstand from one side and three branches of the lampstand from the other side.
Literal Translation
And six branches went out from its sides; three branches of the lampstand from one side, and three branches of the lampstand from its second side.
And six branches went out from its sides; three branches of the lampstand from one side, and three branches of the lampstand from its second side.
Miles Coverdale Bible (1535)
Sixe braunches proceaded out of ye sydes therof, vpon either syde thre brauches:
Sixe braunches proceaded out of ye sydes therof, vpon either syde thre brauches:
American Standard Version
And there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
And there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
Bible in Basic English
It had six branches coming out from its sides, three from one side and three from the other;
It had six branches coming out from its sides, three from one side and three from the other;
Bishop's Bible (1568)
Sixe braunches proceeding out of the sides therof: three braunches of the candelsticke out of the one side thereof, and three braunches of the candelsticke out of the other side thereof.
Sixe braunches proceeding out of the sides therof: three braunches of the candelsticke out of the one side thereof, and three braunches of the candelsticke out of the other side thereof.
JPS Old Testament (1917)
And there were six branches going out of the sides thereof: three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof;
And there were six branches going out of the sides thereof: three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof;
King James Version (1611)
And sixe branches going out of the sides thereof: three branches of the candlesticke out of the one side thereof, and three branches of the candlesticke out of the other side thereof.
And sixe branches going out of the sides thereof: three branches of the candlesticke out of the one side thereof, and three branches of the candlesticke out of the other side thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the pins of the court round about of brass, and they were overlaid with silver.
And all the pins of the court round about of brass, and they were overlaid with silver.
English Revised Version
and there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
and there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
Berean Standard Bible
Six branches extended from the sides, three on one side and three on the other.
Six branches extended from the sides, three on one side and three on the other.
Wycliffe Bible (1395)
sixe in euer eithir side, thre yerdis on o side, and thre on the tother side; thre cuppis in the maner of a note bi ech yerde, and litle rundels to gidere, and lilies;
sixe in euer eithir side, thre yerdis on o side, and thre on the tother side; thre cuppis in the maner of a note bi ech yerde, and litle rundels to gidere, and lilies;
Young's Literal Translation
and six branches are coming out of its sides, three branches of the candlestick out of its one side, and three branches of the candlestick out of its second side;
and six branches are coming out of its sides, three branches of the candlestick out of its one side, and three branches of the candlestick out of its second side;
Update Bible Version
and there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
and there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:
Webster's Bible Translation
And six branches proceeding from its sides; three branches of the candlestick from the one side of it, and three branches of the candlestick from the other side of it.
And six branches proceeding from its sides; three branches of the candlestick from the one side of it, and three branches of the candlestick from the other side of it.
World English Bible
There were six branches going out of its sides: three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its other side:
There were six branches going out of its sides: three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its other side:
New King James Version
And six branches came out of its sides: three branches of the lampstand out of one side, and three branches of the lampstand out of the other side.
And six branches came out of its sides: three branches of the lampstand out of one side, and three branches of the lampstand out of the other side.
New Living Translation
The lampstand had six branches going out from the center stem, three on each side.
The lampstand had six branches going out from the center stem, three on each side.
New Life Bible
Six branches went out of its sides, three branches of the lamp-stand out of one side, and three branches out of its other side.
Six branches went out of its sides, three branches of the lamp-stand out of one side, and three branches out of its other side.
New Revised Standard
There were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
There were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
with, six branches coming out of its sides, - three branches of the lampstand out of its one side and three branches of the lampstand out of its other side:
with, six branches coming out of its sides, - three branches of the lampstand out of its one side and three branches of the lampstand out of its other side:
Douay-Rheims Bible
Six on the two sides: three branches on one side, and three on the other.
Six on the two sides: three branches on one side, and three on the other.
Revised Standard Version
And there were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
And there were six branches going out of its sides, three branches of the lampstand out of one side of it and three branches of the lampstand out of the other side of it;
New American Standard Bible (1995)
There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
Contextual Overview
10Bezalel made the table [for the bread] of acacia wood; it was two cubits long, a cubit wide, and one and a half cubits high. 11He overlaid it with pure gold, and made a border of gold for it all around [its top]. 12He made a rim for it [just under the top] a hand width wide all around, and a border of gold around its rim. 13He cast four rings of gold for it and fastened the rings to the four corners that were at its four legs. 14Close by the rim were the rings, the holders for the poles [to pass through] to carry the table. 15Bezalel made the carrying poles of acacia wood to carry the table and overlaid them with gold. 16He made the utensils which were to be on the table, its dishes and its pans [for bread], its bowls and its jars for pouring drink offerings, of pure gold. 17Then he made the lampstand (menorah) of pure gold. He made the lampstand of hammered work, its base and its [center] shaft; its cups, its calyxes, and its flowers were all of one piece with it. 18There were six branches coming out of the sides of the lampstand, three branches from one side of the center shaft and three branches from the other side of it;19three cups shaped like almond blossoms, a calyx and a flower in one branch, and three cups shaped like almond blossoms, a calyx and a flower in the opposite branch—so for the six branches coming out of the center shaft of the lampstand.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Numbers 8:2 - General
Cross-References
Genesis 37:14
Then Jacob said to him, "Please go and see whether everything is all right with your brothers and all right with the flock; then bring word [back] to me." So he sent him from the Hebron Valley, and he went to Shechem.
Then Jacob said to him, "Please go and see whether everything is all right with your brothers and all right with the flock; then bring word [back] to me." So he sent him from the Hebron Valley, and he went to Shechem.
Genesis 37:15
Now a certain man found Joseph, and saw that he was wandering around and had lost his way in the field; so the man asked him, "What are you looking for?"
Now a certain man found Joseph, and saw that he was wandering around and had lost his way in the field; so the man asked him, "What are you looking for?"
1 Samuel 19:1
Now Saul told his son Jonathan and all his servants to kill David, but Jonathan, Saul's son, greatly delighted in David.
Now Saul told his son Jonathan and all his servants to kill David, but Jonathan, Saul's son, greatly delighted in David.
Psalms 31:13
For I have heard the slander and whispering of many, Terror is on every side; While they schemed together against me, They plotted to take away my life.
For I have heard the slander and whispering of many, Terror is on every side; While they schemed together against me, They plotted to take away my life.
Psalms 37:12
The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth.
The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth.
Psalms 37:32
The wicked lies in wait for the righteous And seeks to kill him.
The wicked lies in wait for the righteous And seeks to kill him.
Psalms 94:21
They band themselves together against the life of the righteous And condemn the innocent to death.
They band themselves together against the life of the righteous And condemn the innocent to death.
Psalms 105:25
He turned the heart [of the Egyptians] to hate His people, To deal craftily with His servants.
He turned the heart [of the Egyptians] to hate His people, To deal craftily with His servants.
Psalms 109:4
In return for my love, they attack me, But I am in prayer.
In return for my love, they attack me, But I am in prayer.
Matthew 21:38
"But when the tenants saw the son, they said to themselves, 'This [man] is the heir; come on, let us kill him and seize his inheritance.'
"But when the tenants saw the son, they said to themselves, 'This [man] is the heir; come on, let us kill him and seize his inheritance.'
Gill's Notes on the Bible
:-.