Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Esther 7:1

So the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Readings, Select;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eating, Mode of;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sathrabuzanes;   Shethar-Bozenai;   Sisinnes;   Tattenai;   Morrish Bible Dictionary - Banquet;   People's Dictionary of the Bible - Queen;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 29;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king and Haman came to feast with Esther the queen.
Hebrew Names Version
So the king and Haman came to banquet with Ester the queen.
King James Version
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
English Standard Version
So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
New Century Version
So the king and Haman went in to eat with Queen Esther.
New English Translation
So the king and Haman came to dine with Queen Esther.
New American Standard Bible
Now the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.
World English Bible
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Geneva Bible (1587)
So the King and Haman came to banket with the Queene Ester.
Legacy Standard Bible
Then the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.
Berean Standard Bible
So the king and Haman went to dine with Esther the queen,
Contemporary English Version
The king and Haman were dining with Esther
Complete Jewish Bible
So the king and Haman went to Queen Ester's banquet;
Darby Translation
And the king and Haman came to drink with Esther the queen.
Easy-to-Read Version
So the king and Haman went to eat with Queen Esther.
George Lamsa Translation
SO the king and Haman went in to the banquet which Esther the queen had prepared.
Good News Translation
And so the king and Haman went to eat with Esther
Lexham English Bible
So the king and Haman went to dine with Queen Esther.
Literal Translation
And the king and Haman came to the banquet of Queen Esther.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the kynge and Aman came to the bancket that quene Hester had prepared,
American Standard Version
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Bible in Basic English
So the king and Haman came to take wine with Esther the queen.
Bishop's Bible (1568)
And the king and Haman came to bancket with the queene Esther.
JPS Old Testament (1917)
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
King James Version (1611)
So the King and Haman came to banquet with Esther the Queene.
Brenton's Septuagint (LXX)
So the king and Aman went in to drink with the queen.
English Revised Version
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the kyng and Aaman entriden to the feeste, to drynke with the queen.
Update Bible Version
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Webster's Bible Translation
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
New King James Version
So the king and Haman went to dine with Queen Esther.
New Living Translation
So the king and Haman went to Queen Esther's banquet.
New Life Bible
So the king and Haman came to eat with Esther the queen.
New Revised Standard
So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the king and Haman came in, to banquet with Esther the queen.
Douay-Rheims Bible
So the king and Aman went in, to drink with the queen.
Revised Standard Version
So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
Young's Literal Translation
And the king cometh in, and Haman, to drink with Esther the queen,
THE MESSAGE
So the king and Haman went to dinner with Queen Esther. At this second dinner, while they were drinking wine the king again asked, "Queen Esther, what would you like? Half of my kingdom! Just ask and it's yours."
New American Standard Bible (1995)
Now the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.

Contextual Overview

1So the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.2And the king said to Esther on the second day also as they drank their wine, "What is your petition, Queen Esther? It shall be granted to you. And what is your request? Even to half of the kingdom, it shall be done." 3Then Queen Esther replied, "If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be spared as my petition, and my people [be spared] as my request; 4for we have been sold, I and my people, to be destroyed, killed and wiped out of existence. Now if we had only been sold as slaves, men and women, I would have remained silent, for our hardship would not be sufficient to burden the king [by even mentioning it]." 5Then King Ahasuerus (Xerxes) asked Queen Esther, "Who is he, and where is he, who dares to do such a thing?" 6Esther said, "An adversary and an enemy is Haman, this evil man." Then Haman became terrified before the king and queen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

banquet: Heb. drink, Esther 3:15, Esther 5:8

Reciprocal: Amos 6:7 - and the

Cross-References

Genesis 6:9
These are the records of the generations (family history) of Noah. Noah was a righteous man [one who was just and had right standing with God], blameless in his [evil] generation; Noah walked (lived) [in habitual fellowship] with God.
Genesis 7:1
Then the LORD said to Noah, "Come into the ark, you with all your household, for you [alone] I have seen as righteous (doing what is right) before Me in this generation.
Genesis 7:4
"For in seven days I am going to cause it to rain on the earth for forty days and forty nights; and I will destroy (blot out, wipe away) every living thing that I have made from the surface of the earth."
Genesis 7:5
So Noah did all that the LORD commanded him.
Genesis 7:6
Noah was six hundred years old when the flood (deluge) of water came on the earth [covering all of the land].
Genesis 7:7
Then Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him entered the ark to escape the flood waters.
Genesis 7:8
Of clean animals and animals that are not clean and birds and fowls and everything that crawls on the ground,
Genesis 7:9
they came [motivated by God] into the ark with Noah two by two, the male and the female, just as God had commanded Noah.
Genesis 7:10
And after the seven days [God released the rain and] the floodwaters came on the earth.
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, on the seventeenth day of the second month, on that same day all the fountains of the great deep [subterranean waters] burst open, and the windows and floodgates of the heavens were opened.

Gill's Notes on the Bible

So the king and Haman came to banquet with Esther the queen. Or, "to drink with her" e, that is, wine; for in the next verse it is called a banquet of wine; so they did according to the invitation the queen had given them, Esther 5:8.

e לשתות "ut biberent", V. L. Tigurine version; "ad bibendum", Pagninus, Montanus, Drusius, Vatablus.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER VII

The king at the banquet urges Esther to prefer her petition,

with the positive assurance that it shall be granted, 1, 2.

She petitions for her own life, and the life of her people,

who were sold to be destroyed, 3, 4.

The king inquires the author of this project, and Haman is

accused by the queen, 5, 6.

The king is enraged: Haman supplicates for his life; but the

king orders him to be hanged on the gallows he had prepared

for Mordecai, 7-10.

NOTES ON CHAP. VII


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile