Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Daniel 6:19

Then the king arose at dawn, at the break of day, and hurried to the den of lions.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Daniel;   Faith;   Indictments;   Lion;   Religion;   Thompson Chain Reference - Animals;   Bible Stories for Children;   Children;   Early Rising;   Home;   Insomnia;   Lions;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Rising, Early;   Sleep-Wakefulness;   Sleeplessness;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Darius;   Lion;   Punishments;   Easton Bible Dictionary - Media;   Fausset Bible Dictionary - Darius;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Daniel, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Decree;   Prayer;   Morrish Bible Dictionary - Dari'us;   Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Daniel;   Smith Bible Dictionary - Dan'iel;   Medes, Me'dia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Morning;   The Jewish Encyclopedia - Saadia;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At the first light of dawn the king got up and hurried to the lions’ den.
Hebrew Names Version
Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.
King James Version
Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.
English Standard Version
Then, at break of day, the king arose and went in haste to the den of lions.
New American Standard Bible
Then the king got up at dawn, at the break of day, and went in a hurry to the lions' den.
New Century Version
The next morning King Darius got up at dawn and hurried to the lions' den.
Geneva Bible (1587)
Then the King arose early in the morning, & went in all haste vnto the denne of lyons.
New American Standard Bible (1995)
Then the king arose at dawn, at the break of day, and went in haste to the lions' den.
Berean Standard Bible
At the first light of dawn, the king got up and hurried to the den of lions.
Contemporary English Version
At daybreak the king got up and ran to the pit.
Complete Jewish Bible
Then the king returned to his palace. He spent the night fasting and refusing to be entertained, as sleep eluded him.
Darby Translation
Then the king arose with the light at break of day, and went in haste unto the den of lions.
Easy-to-Read Version
The next morning, King Darius got up just as it was getting light and ran to the lions' den.
George Lamsa Translation
Then the king arose in the morning early and went in haste to the den of lions.
Good News Translation
At dawn the king got up and hurried to the pit.
Lexham English Bible
Then the king got up at daybreak, at first light, and he went in haste to the lion pit.
Literal Translation
Then the king rose up in the dawn, in the daylight, and hurried to the lions' den.
Miles Coverdale Bible (1535)
But be tymes in the mornynge at the breake off the daye, the kynge arose, and wente in all haist vnto the denne off the Lyons.
American Standard Version
Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.
Bible in Basic English
Then very early in the morning the king got up and went quickly to the lions' hole.
JPS Old Testament (1917)
Then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were diversions brought before him; and his sleep fled from him.
King James Version (1611)
Then the king arose very early in the morning, and went in haste vnto the den of Lyons.
Bishop's Bible (1568)
But betimes in the morning at the breake of the day, the king arose, & went in all haste vnto the denne of the lions.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then the king arose very early in the morning, and came in hast to the den of lions.
English Revised Version
Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.
World English Bible
Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.
Wycliffe Bible (1395)
Thanne the kyng roos in the firste morewtid, and yede hastili to the lake of liouns;
Update Bible Version
Then the king arose very early in the morning, and went in a hurry to the den of lions.
Webster's Bible Translation
Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.
New English Translation
In the morning, at the earliest sign of daylight, the king got up and rushed to the lions' den.
New King James Version
Then the king arose very early in the morning and went in haste to the den of lions.
New Living Translation
Very early the next morning, the king got up and hurried out to the lions' den.
New Life Bible
The king got up at sunrise and went in a hurry to the place where lions were kept.
New Revised Standard
Then, at break of day, the king got up and hurried to the den of lions.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then the king rose early, with the dawn, - and, hastily - unto the den of lions, departed;
Douay-Rheims Bible
Then the king rising very early in the morning, went in haste to the lions’ den:
Revised Standard Version
Then, at break of day, the king arose and went in haste to the den of lions.
Young's Literal Translation
Then doth the king rise in the early morning, at the light, and in haste to the den of lions he hath gone;
THE MESSAGE
At daybreak the king got up and hurried to the lions' den. As he approached the den, he called out anxiously, "Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve so loyally, saved you from the lions?"

Contextual Overview

18Then the king returned to his palace and spent the night fasting; and no music or entertainment was brought before him, and he remained unable to sleep. 19Then the king arose at dawn, at the break of day, and hurried to the den of lions.20When he had come near the den, he called out to Daniel with a troubled voice. The king said to Daniel, "O Daniel, servant of the living God, has your God, whom you constantly serve, been able to rescue you from the lions?" 21Then Daniel spoke to the king, "O king, live forever! 22"My God has sent His angel and has shut the mouths of the lions so that they have not hurt me, because I was found innocent before Him; and also before you, O king, I have committed no crime." 23Then the king was greatly pleased and ordered that Daniel be taken out of the den. So Daniel was taken out of the den, and no injury whatever was found on him, because he believed in and relied on and trusted in his God. 24The king then gave a command, and those men who had maliciously accused Daniel were brought and thrown into the den of lions, they, their children and their wives; and before they reached the bottom of the den, the lions overpowered them and crushed all their bones.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 28:1, Mark 16:2, 2 Corinthians 2:13, 1 Thessalonians 3:5

Reciprocal: Acts 16:37 - let

Cross-References

Genesis 6:2
that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful and desirable; and they took wives for themselves, whomever they chose and desired.
Genesis 6:3
Then the LORD said, "My Spirit shall not strive and remain with man forever, because he is indeed flesh [sinful, corrupt—given over to sensual appetites]; nevertheless his days shall yet be a hundred and twenty years."
Genesis 6:8
But Noah found favor and grace in the eyes of the LORD.
Genesis 6:9
These are the records of the generations (family history) of Noah. Noah was a righteous man [one who was just and had right standing with God], blameless in his [evil] generation; Noah walked (lived) [in habitual fellowship] with God.
Genesis 6:15
"This is the way you are to make it: the length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits (450' x 75' x 45').
Genesis 6:16
"You shall make a window [for light and ventilation] for the ark, and finish it to at least a cubit (eighteen inches) from the top—and set the [entry] door of the ark in its side; and you shall make it with lower, second and third decks.
Genesis 8:17
"Bring out with you every living thing from all flesh—birds and animals and every crawling thing that crawls on the earth—that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."
Psalms 36:6
Your righteousness is like the mountains of God, Your judgments are like the great deep. O LORD, You preserve man and beast.

Gill's Notes on the Bible

Then the king arose very early in the morning,.... Or, "in the morning with light" i as soon as ever light appeared, or the day broke: the word for morning is doubled, and one of the letters in it is larger than usual; and all which denote not only his very great earliness in rising, but his earnestness and solicitude for Daniel, to know whether he was alive or not:

and went in haste unto the den of lions; he did not send a servant, but went in person, and with as much expedition as possible, though a king, and an old man; this shows the great love and strong affection he had for Daniel, and his concern for his good and welfare.

i בשפרפרא-בנגהא "summa aurora cum luce", Junius Tremellius "in tempore aurorae cum luce", Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Then the king arose very early in the morning ... - No one can doubt the probability of what is here said, if the previous account be true. His deep anxiety; his wakefulnight; the remorse which he endured, and his hope that Daniel would be after all preserved, all would prompt to an early visit to the place of his confinement, and to his earnestness in ascertaining whether he were still alive.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 19. The king arose very early — By the break of day.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile