Lectionary Calendar
Wednesday, October 30th, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Acts 5:30

"The God of our fathers raised up Jesus, whom you had put to death by hanging Him on a cross [and you are responsible].

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Courage;   Court;   Government;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Minister, Christian;   Persecution;   Peter;   Priest;   Prisoners;   Sadducees;   Zeal, Religious;   The Topic Concordance - Exaltation;   Forgiveness;   Giving and Gifts;   Holy Spirit;   Jesus Christ;   Repentance;   Resurrection;   Salvation;   Witness;   Torrey's Topical Textbook - Atonement, the;   Confessing Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Courage;   Cross;   Holy spirit;   Jesus christ;   Peter;   Resurrection;   Trinity;   Witness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   God;   Kill, Killing;   Murder;   Charles Buck Theological Dictionary - Covetousness;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Sanhedrim;   Fausset Bible Dictionary - Peter;   Peter, the Epistles of;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Capital Punishment;   Crimes and Punishments;   God of the Fathers;   Hebrews;   Persecution in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crucifixion;   Mark, Gospel According to;   Peter;   Peter, First Epistle of;   Resurrection;   Sadducees;   Sanhedrin;   Scribes;   Tree;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acts of the Apostles (2);   Anger;   Apocrypha;   Atonement;   Atonement (2);   Cross, Cross-Bearing;   God;   Gospel (2);   Mediator;   Resurrection of Christ;   Resurrection of Christ (2);   Tree ;   Tree (2);   Morrish Bible Dictionary - Sanhedrin or Sanhedrim;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
You killed Jesus by nailing him to a cross. But God, the same God our fathers had, raised Jesus up from death.
Tyndale New Testament (1525)
The God of oure fathers raysed vp Ie Iesus whom ye slewe and hanged on tre.
Hebrew Names Version
The God of our fathers raised up Yeshua, whom you killed, hanging him on a tree.
International Standard Version
The God of our ancestors raised Jesus to life after you hung him on a tree and killed him.Acts 3:13,15; 10:39; 13:29; 22:14; Galatians 3:13; 1 Peter 2:24;">[xr]
New American Standard Bible
"The God of our fathers raised up Jesus, whom you put to death by hanging Him on a cross.
New Century Version
You killed Jesus by hanging him on a cross. But God, the God of our ancestors, raised Jesus up from the dead!
Update Bible Version
The God of our fathers raised up Jesus, whom you slew, hanging him on a tree.
Webster's Bible Translation
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree:
English Standard Version
The God of our fathers raised Jesus, whom you killed by hanging him on a tree.
World English Bible
The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed, hanging him on a tree.
Wesley's New Testament (1755)
The God of our fathers hath raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
Weymouth's New Testament
The God of our forefathers has raised Jesus to life, whom you crucified and put to death.
Wycliffe Bible (1395)
God of oure fadris reiside Jhesu, whom ye slowen, hangynge in a tre.
English Revised Version
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
Berean Standard Bible
The God of our fathers raised up Jesus, whom you had killed by hanging Him on a tree.
Contemporary English Version
You killed Jesus by nailing him to a cross. But the God our ancestors worshiped raised him to life
American Standard Version
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
Bible in Basic English
The God of our fathers gave Jesus back to life, whom you had put to death, hanging him on a tree.
Complete Jewish Bible
The God of our fathers raised up Yeshua, whereas you men killed him by having him hanged on a stake .
Darby Translation
The God of our fathers has raised up Jesus, whom *ye* have slain, having hanged on a cross.
Etheridge Translation
The God of our fathers hath raised up Jeshu whom you killed and hanged on the tree.
Murdock Translation
The God of our fathers hath raised up that Jesus, whom ye slew when ye hanged him on a tree.
King James Version (1611)
The God of our fathers raised vp Iesus, whom yee slew and hanged on a tree.
New Living Translation
The God of our ancestors raised Jesus from the dead after you killed him by hanging him on a cross.
New Life Bible
The God of our early fathers raised up Jesus, the One you killed and nailed to a cross.
New Revised Standard
The God of our ancestors raised up Jesus, whom you had killed by hanging him on a tree.
Geneva Bible (1587)
The God of our fathers hath raised vp Iesus, whom ye slewe, and hanged on a tree.
George Lamsa Translation
The God of our fathers has raised up Jesus whom you murdered when you crucified him on the cross.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The God of our fathers, hath raised up Jesus, - whom, ye, got into your hands, suspending him upon a tree: -
Douay-Rheims Bible
The God of our fathers hath raised up Jesus, whom you put to death, hanging him upon a tree.
Revised Standard Version
The God of our fathers raised Jesus whom you killed by hanging him on a tree.
Bishop's Bible (1568)
The God of our fathers raysed vp Iesus, whom ye slewe, & hanged on tree.
Good News Translation
The God of our ancestors raised Jesus from death, after you had killed him by nailing him to a cross.
Christian Standard Bible®
The God of our ancestors raised up Jesus, whom you had murdered by hanging him on a tree.
King James Version
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
Lexham English Bible
The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed by hanging him on a tree.
Literal Translation
The God of our fathers raised up Jesus, whom you seized, hanging Him on a tree.
Young's Literal Translation
and the God of our fathers did raise up Jesus, whom ye slew, having hanged upon a tree;
Miles Coverdale Bible (1535)
The God of oure fathers hath raysed vp Iesus, who ye slewe, and hanged on tre.
Mace New Testament (1729)
the God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, and hanged on a tree.
New English Translation
The God of our forefathers raised up Jesus, whom you seized and killed by hanging him on a tree.
New King James Version
The God of our fathers raised up Jesus whom you murdered by hanging on a tree.
Simplified Cowboy Version
The God of all our granddaddies raised Jesus from the grave—the same grave y'all put him in when you strung him up on that cross.
New American Standard Bible (1995)
"The God of our fathers raised up Jesus, whom you had put to death by hanging Him on a cross.
Legacy Standard Bible
The God of our fathers raised up Jesus, whom you put to death by hanging Him on a tree.

Contextual Overview

26Then the captain went with the officers and brought them back, without hurting them (because they were afraid of the people, worried that they might be stoned). 27So they brought them and presented them before the Council (Sanhedrin, Jewish High Court). The high priest questioned them, 28saying, "We gave you strict orders not to continue teaching in this name, and yet you have filled Jerusalem with your teaching and you intend to bring this Man's blood on us [by accusing us as His murderers]." 29Then Peter and the apostles replied, "We must obey God rather than men [we have no other choice]. 30"The God of our fathers raised up Jesus, whom you had put to death by hanging Him on a cross [and you are responsible]. 31"God exalted Him to His right hand as Prince and Savior and Deliverer, in order to grant repentance to Israel, and [to grant] forgiveness of sins. 32"And we are witnesses of these things; and so is the Holy Spirit, whom God has bestowed on those who obey Him." 33Now when they heard this, they were infuriated and they intended to kill the apostles. 34But a Pharisee named Gamaliel, a teacher of the Law [of Moses], highly esteemed by all the people, stood up in the Council (Sanhedrin, Jewish High Court) and ordered that the men be taken outside for a little while. 35Then he said to the Council, "Men of Israel, be careful in regard to what you propose to do to these men.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

God: Acts 3:13-15, Acts 22:14, 1 Chronicles 12:17, 1 Chronicles 29:18, Ezra 7:27, Luke 1:55, Luke 1:72

raised: Acts 3:26, Acts 13:33

ye slew: Acts 2:22-24, Acts 2:32, Acts 4:10, Acts 4:11, Acts 10:39, Acts 13:28, Galatians 3:13, 1 Peter 2:24

Reciprocal: Genesis 40:22 - he hanged 2 Samuel 22:44 - delivered Psalms 2:6 - Yet Psalms 22:21 - horns Psalms 69:14 - let me Psalms 109:31 - to save Matthew 21:39 - slew Mark 15:24 - crucified Luke 23:33 - they crucified Luke 24:20 - General John 20:25 - We Acts 2:23 - ye have Acts 2:36 - that same Acts 13:23 - raised Acts 13:30 - General Acts 17:31 - in that Acts 24:14 - the God Romans 1:4 - the Son 1 Thessalonians 1:10 - whom 1 Thessalonians 2:15 - killed Hebrews 13:20 - brought 1 Peter 5:1 - and a

Gill's Notes on the Bible

The God of our fathers raised up Jesus,.... Not from the dead, though this was true; but called him to the work and office of a Saviour, inverted him with that office, and sent him to perform that work; so that this refers rather to the incarnation of Christ, in consequence of the ancient council and covenant of grace: and this the apostles attribute to God the Father, under the character of "the God of our fathers, Abraham, Isaac, and Jacob", as in Acts 3:13, to show that they did not bring in and worship any strange God; nor introduce any novel doctrine; or speak of any other Saviour or Redeemer, than he whom the God of their fathers had appointed, and who was made known to them, whom they looked for and believed in, and were justified and saved by:

whom ye slew and hanged on a tree; this is said in defence of themselves, being charged that they intended to bring this man's blood upon them; they therefore insist upon it that they had slain Jesus whom God raised up, inasmuch as they had condemned him to death in their sanhedrim, and had urged and importuned Pilate to crucify him, and had imprecated his blood upon them and on their children; and were not content to put him to any kind of death, but insisted on his being crucified, or hanged on a tree; that is, stretched out upon the cross, which was both a painful and shameful death, to which they were manifestly accessary, and therefore justly charged with it.

Barnes' Notes on the Bible

Raised up Jesus - This refers to his resurrection.

Hanged on a tree - That is, on the “cross,” Galatians 3:13; 1 Peter 2:24; Acts 10:39; Acts 13:29. This is the amount of Peter’s defense. He begins with the great principle Acts 5:29, which they could not gainsay, that God ought to be obeyed rather than man. He then proceeds to state that they were convinced that God had raised up Jesus from the dead, and as they had such decisive evidence of that, and were commanded by the authority of the Lord Jesus to be “witnesses of that,” they were not “at liberty” to be silent. They were bound to obey God rather than the Sanhedrin, and to make known everywhere the fact that the Lord Jesus was risen. The remark that God had raised up Jesus whom they had “slain,” does not seem to have been made to irritate or to reproach them, but merely to “identify” him as the person that had been raised. It was also a confirmation of the truth and reality of the miracle. Of his “death” they had no doubt, for they had been at pains to certify it, John 19:31-34. It is certain, however, that Peter did not shrink from charging on them their guilt; nor was he at any pains to “soften” or “mitigate” the severe charge that they had murdered their own Messiah.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 30. The God of our fathers raised up Jesus — It was well to introduce this, that the council might at once see that they preached no strange God; and that he who so highly honoured the patriarchs, Moses, and the prophets, had yet more highly honoured Jesus Christ in raising him from the dead and seating him at his right hand, and proclaiming him as the only giver of salvation and the repentance which leads to it.

Whom ye slew — They charge them again with the murder of Christ, as they had done before, Acts 4:10-12, where see the notes.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile