the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Acts 5:30
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayParallel Translations
You killed Jesus by nailing him to a cross. But God, the same God our fathers had, raised Jesus up from death.
The God of oure fathers raysed vp Ie Iesus whom ye slewe and hanged on tre.
The God of our fathers raised up Yeshua, whom you killed, hanging him on a tree.
The God of our ancestors raised Jesus to life after you hung him on a tree and killed him.Acts 3:13,15; 10:39; 13:29; 22:14; Galatians 3:13; 1 Peter 2:24;">[xr]
"The God of our fathers raised up Jesus, whom you put to death by hanging Him on a cross.
You killed Jesus by hanging him on a cross. But God, the God of our ancestors, raised Jesus up from the dead!
The God of our fathers raised up Jesus, whom you slew, hanging him on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree:
The God of our fathers raised Jesus, whom you killed by hanging him on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed, hanging him on a tree.
The God of our fathers hath raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
The God of our forefathers has raised Jesus to life, whom you crucified and put to death.
God of oure fadris reiside Jhesu, whom ye slowen, hangynge in a tre.
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom you had killed by hanging Him on a tree.
You killed Jesus by nailing him to a cross. But the God our ancestors worshiped raised him to life
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
The God of our fathers gave Jesus back to life, whom you had put to death, hanging him on a tree.
The God of our fathers raised up Yeshua, whereas you men killed him by having him hanged on a stake .
The God of our fathers has raised up Jesus, whom *ye* have slain, having hanged on a cross.
The God of our fathers hath raised up Jeshu whom you killed and hanged on the tree.
The God of our fathers hath raised up that Jesus, whom ye slew when ye hanged him on a tree.
The God of our fathers raised vp Iesus, whom yee slew and hanged on a tree.
The God of our ancestors raised Jesus from the dead after you killed him by hanging him on a cross.
The God of our early fathers raised up Jesus, the One you killed and nailed to a cross.
The God of our ancestors raised up Jesus, whom you had killed by hanging him on a tree.
The God of our fathers hath raised vp Iesus, whom ye slewe, and hanged on a tree.
The God of our fathers has raised up Jesus whom you murdered when you crucified him on the cross.
The God of our fathers, hath raised up Jesus, - whom, ye, got into your hands, suspending him upon a tree: -
The God of our fathers hath raised up Jesus, whom you put to death, hanging him upon a tree.
The God of our fathers raised Jesus whom you killed by hanging him on a tree.
The God of our fathers raysed vp Iesus, whom ye slewe, & hanged on tree.
The God of our ancestors raised Jesus from death, after you had killed him by nailing him to a cross.
The God of our ancestors raised up Jesus, whom you had murdered by hanging him on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed by hanging him on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus, whom you seized, hanging Him on a tree.
and the God of our fathers did raise up Jesus, whom ye slew, having hanged upon a tree;
The God of oure fathers hath raysed vp Iesus, who ye slewe, and hanged on tre.
the God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, and hanged on a tree.
The God of our forefathers raised up Jesus, whom you seized and killed by hanging him on a tree.
The God of our fathers raised up Jesus whom you murdered by hanging on a tree.
The God of all our granddaddies raised Jesus from the grave—the same grave y'all put him in when you strung him up on that cross.
"The God of our fathers raised up Jesus, whom you had put to death by hanging Him on a cross.
The God of our fathers raised up Jesus, whom you put to death by hanging Him on a tree.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
God: Acts 3:13-15, Acts 22:14, 1 Chronicles 12:17, 1 Chronicles 29:18, Ezra 7:27, Luke 1:55, Luke 1:72
raised: Acts 3:26, Acts 13:33
ye slew: Acts 2:22-24, Acts 2:32, Acts 4:10, Acts 4:11, Acts 10:39, Acts 13:28, Galatians 3:13, 1 Peter 2:24
Reciprocal: Genesis 40:22 - he hanged 2 Samuel 22:44 - delivered Psalms 2:6 - Yet Psalms 22:21 - horns Psalms 69:14 - let me Psalms 109:31 - to save Matthew 21:39 - slew Mark 15:24 - crucified Luke 23:33 - they crucified Luke 24:20 - General John 20:25 - We Acts 2:23 - ye have Acts 2:36 - that same Acts 13:23 - raised Acts 13:30 - General Acts 17:31 - in that Acts 24:14 - the God Romans 1:4 - the Son 1 Thessalonians 1:10 - whom 1 Thessalonians 2:15 - killed Hebrews 13:20 - brought 1 Peter 5:1 - and a
Gill's Notes on the Bible
The God of our fathers raised up Jesus,.... Not from the dead, though this was true; but called him to the work and office of a Saviour, inverted him with that office, and sent him to perform that work; so that this refers rather to the incarnation of Christ, in consequence of the ancient council and covenant of grace: and this the apostles attribute to God the Father, under the character of "the God of our fathers, Abraham, Isaac, and Jacob", as in Acts 3:13, to show that they did not bring in and worship any strange God; nor introduce any novel doctrine; or speak of any other Saviour or Redeemer, than he whom the God of their fathers had appointed, and who was made known to them, whom they looked for and believed in, and were justified and saved by:
whom ye slew and hanged on a tree; this is said in defence of themselves, being charged that they intended to bring this man's blood upon them; they therefore insist upon it that they had slain Jesus whom God raised up, inasmuch as they had condemned him to death in their sanhedrim, and had urged and importuned Pilate to crucify him, and had imprecated his blood upon them and on their children; and were not content to put him to any kind of death, but insisted on his being crucified, or hanged on a tree; that is, stretched out upon the cross, which was both a painful and shameful death, to which they were manifestly accessary, and therefore justly charged with it.
Barnes' Notes on the Bible
Raised up Jesus - This refers to his resurrection.
Hanged on a tree - That is, on the “cross,” Galatians 3:13; 1 Peter 2:24; Acts 10:39; Acts 13:29. This is the amount of Peter’s defense. He begins with the great principle Acts 5:29, which they could not gainsay, that God ought to be obeyed rather than man. He then proceeds to state that they were convinced that God had raised up Jesus from the dead, and as they had such decisive evidence of that, and were commanded by the authority of the Lord Jesus to be “witnesses of that,” they were not “at liberty” to be silent. They were bound to obey God rather than the Sanhedrin, and to make known everywhere the fact that the Lord Jesus was risen. The remark that God had raised up Jesus whom they had “slain,” does not seem to have been made to irritate or to reproach them, but merely to “identify” him as the person that had been raised. It was also a confirmation of the truth and reality of the miracle. Of his “death” they had no doubt, for they had been at pains to certify it, John 19:31-34. It is certain, however, that Peter did not shrink from charging on them their guilt; nor was he at any pains to “soften” or “mitigate” the severe charge that they had murdered their own Messiah.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 30. The God of our fathers raised up Jesus — It was well to introduce this, that the council might at once see that they preached no strange God; and that he who so highly honoured the patriarchs, Moses, and the prophets, had yet more highly honoured Jesus Christ in raising him from the dead and seating him at his right hand, and proclaiming him as the only giver of salvation and the repentance which leads to it.
Whom ye slew — They charge them again with the murder of Christ, as they had done before, Acts 4:10-12, where see the notes.