Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Acts 5:16

And the people from the towns in the vicinity of Jerusalem were coming together, bringing the sick and those who were tormented by unclean spirits, and they were all being healed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Demons;   Miracles;   Thompson Chain Reference - Apostles;   Demoniacs;   Demons;   Devils;   Disciples;   Disease;   Evil;   Exorcists;   Heal, Apostles;   Healed, Disease;   Health-Disease;   Miracles;   Satan;   Satan-Evil Spirits;   Sickness;   The Topic Concordance - Healing;   Torrey's Topical Textbook - Miracles Wrought through Servants of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Mission;   Peter;   Temple;   Unclean spirits;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Charles Buck Theological Dictionary - Covetousness;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exorcism;   Folk;   Mark, Gospel According to;   Sadducees;   Scribes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Demon;   Eschatology;   Exorcism;   Miracles;   Peter;   Sickness;   Spirit Spiritual ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Folk;   Healing, Gifts of;   The Jewish Encyclopedia - Demonology;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
People came from all the towns around Jerusalem. They brought those who were sick or troubled by evil spirits. All of them were healed.
Tyndale New Testament (1525)
There came also a multitude out of ye cities roud about vnto Ierusalem bringynge sicke folkes and them which were vexed with vnclene spretes. And they were healed every one.
Hebrew Names Version
Multitudes also came together from the cities around Yerushalayim, bringing sick people, and those who were tormented by unclean spirits: and they were all healed.
International Standard Version
Even from the towns around Jerusalem crowds continued coming in to bring their sick and those who were troubled by unclean spirits, and all of them were healed.Mark 16:17-18; John 14:12;">[xr]
New American Standard Bible
The people from the cities in the vicinity of Jerusalem were coming together as well, bringing people who were sick or tormented with unclean spirits, and they were all being healed.
New Century Version
Crowds came from all the towns around Jerusalem, bringing their sick and those who were bothered by evil spirits, and all of them were healed.
Update Bible Version
And there also came together the multitudes from the cities round about Jerusalem, bringing sick folk, and those that were vexed with unclean spirits: and they were healed every one.
Webster's Bible Translation
There came also a multitude [out] of the cities around to Jerusalem, bringing sick persons, and them who were afflicted with unclean spirits: and they were healed every one.
English Standard Version
The people also gathered from the towns around Jerusalem, bringing the sick and those afflicted with unclean spirits, and they were all healed.
World English Bible
Multitudes also came together from the cities around Jerusalem, bringing sick people, and those who were tormented by unclean spirits: and they were all healed.
Wesley's New Testament (1755)
And multitudes also of the cities round about, came together to Jerusalem, bringing persons sick and troubled by unclean spirits; and they were all healed.
Weymouth's New Testament
The inhabitants, too, of the towns in the neighbourhood of Jerusalem came in crowds, bringing sick persons and some who were harassed by foul spirits, and they were cured, one and all.
Wycliffe Bible (1395)
And the multitude of citees niy to Jerusalem ran, bryngynge sijk men, and that weren trauelid of vnclene spiritis, whiche alle weren heelid.
English Revised Version
And there also came together the multitude from the cities round about Jerusalem, bringing sick folk, and them that were vexed with unclean spirits: and they were healed every one.
Berean Standard Bible
Crowds also gathered from the towns around Jerusalem, bringing the sick and those tormented by unclean spirits, and all of them were healed.
Contemporary English Version
A lot of people living in the towns near Jerusalem brought those who were sick or troubled by evil spirits, and they were all healed.
American Standard Version
And there also came together the multitude from the cities round about Jerusalem, bringing sick folk, and them that were vexed with unclean spirits: and they were healed every one.
Bible in Basic English
And numbers of people came together from the towns round about Jerusalem, with those who were ill and those who were troubled with unclean spirits: and they were all made well.
Complete Jewish Bible
Crowds also gathered from the towns around Yerushalayim, bringing the sick and those afflicted with unclean spirits; and every one of them was healed.
Darby Translation
And the multitude also of the cities round about came together to Jerusalem, bringing sick persons and persons beset by unclean spirits, who were all healed.
Etheridge Translation
But there came many to them from the other cities round about Urishlem, bringing the diseased and those who had unclean spirits: and they were healed, all of them.
Murdock Translation
And many came to them from other cities around Jerusalem, bringing the sick and those who had unclean spirits; and they were all cured.
King James Version (1611)
There came also a multitude out of the cities round about vnto Hierusalem, bringing sicke folkes, and them which were vexed with vncleane spirits: and they were healed euery one.
New Living Translation
Crowds came from the villages around Jerusalem, bringing their sick and those possessed by evil spirits, and they were all healed.
New Life Bible
Many people went into Jerusalem from towns nearby. They took with them their sick people and all who were troubled with demons. All of them were healed.
New Revised Standard
A great number of people would also gather from the towns around Jerusalem, bringing the sick and those tormented by unclean spirits, and they were all cured.
Geneva Bible (1587)
There came also a multitude out of the cities round about vnto Hierusalem, bringing sicke folkes, & them which were vexed with vncleane spirits, who were all healed.
George Lamsa Translation
Many came to them from other cities around Jerusalem, bringing the sick and mentally afflicted, and they were all healed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover even the throng of the cities all round Jerusalem was coming together, bearing sick folk, and such as were harassed by impure spirits, - who, indeed, were being cured, one and all.
Douay-Rheims Bible
And there came also together to Jerusalem a multitude out of the neighbouring cities, bringing sick persons and such as were troubled with unclean spirits: who were all healed.
Revised Standard Version
The people also gathered from the towns around Jerusalem, bringing the sick and those afflicted with unclean spirits, and they were all healed.
Bishop's Bible (1568)
There came also a multitude of the cities rounde about, vnto Hierusalem, bryngyng sicke folkes, and them which were vexed with vncleane spirites: And they were healed euery one.
Good News Translation
And crowds of people came in from the towns around Jerusalem, bringing those who were sick or who had evil spirits in them; and they were all healed.
Christian Standard Bible®
In addition, a multitude came together from the towns surrounding Jerusalem, bringing the sick and those who were tormented by unclean spirits, and they were all healed.
King James Version
There came also a multitude out of the cities round about unto Jerusalem, bringing sick folks, and them which were vexed with unclean spirits: and they were healed every one.
Lexham English Bible
And the people of the towns around Jerusalem also came together, bringing the sick and those tormented by unclean spirits, who were all being healed.
Literal Translation
And also the multitude came together from the cities around Jerusalem, bringing sick ones and those being tormented by unclean spirits, who were all healed.
Young's Literal Translation
and there were coming together also the people of the cities round about to Jerusalem, bearing ailing persons, and those harassed by unclean spirits -- who were all healed.
Miles Coverdale Bible (1535)
There came many also out of ye cities rounde aboute vnto Ierusalem, and brought the sicke and the that were vexed with vncleane spretes, and they were healed euery one.
Mace New Testament (1729)
multitudes came likewise from the neighbouring cities to Jerusalem, bringing their sick, and those who were tormented with impure spirits: who were all cured.
New English Translation
A crowd of people from the towns around Jerusalem also came together, bringing the sick and those troubled by unclean spirits. They were all being healed.
New King James Version
Also a multitude gathered from the surrounding cities to Jerusalem, bringing sick people and those who were tormented by unclean spirits, and they were all healed.
Simplified Cowboy Version
Loads and loads of the sick, hurting, and possessed were brought to the cowboys, and all of them were healed.
New American Standard Bible (1995)
Also the people from the cities in the vicinity of Jerusalem were coming together, bringing people who were sick or afflicted with unclean spirits, and they were all being healed.
Legacy Standard Bible
Also the multitude from the cities in the vicinity of Jerusalem were coming together, bringing people who were sick or afflicted with unclean spirits, and they were all being healed.

Contextual Overview

12At the hands of the apostles many signs and wonders (attesting miracles) were continually taking place among the people. And by common consent they all met together [at the temple] in [the covered porch called] Solomon's portico. 13But none of the rest [of the people, the non-believers] dared to associate with them; however, the people were holding them in high esteem and were speaking highly of them. 14More and more believers in the Lord, crowds of men and women, were constantly being added to their number, 15to such an extent that they even carried their sick out into the streets and put them on cots and sleeping pads, so that when Peter came by at least his shadow might fall on one of them [with healing power]. 16And the people from the towns in the vicinity of Jerusalem were coming together, bringing the sick and those who were tormented by unclean spirits, and they were all being healed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

bringing: Matthew 4:24, Matthew 8:16, Matthew 15:30, Matthew 15:31, Mark 2:3, Mark 2:4, Mark 6:54-56, John 14:12

healed: Acts 4:30, Mark 16:17, Mark 16:18, Luke 5:17, Luke 9:11, 1 Corinthians 12:9, James 5:16

Reciprocal: Ecclesiastes 3:3 - a time to heal Matthew 4:23 - healing Matthew 9:2 - they brought Luke 6:18 - vexed Luke 6:19 - sought Acts 2:43 - many Acts 8:7 - unclean

Gill's Notes on the Bible

There came also a multitude out of the cities round about,.... The fame of the apostles' miracles spread in the cities round about Jerusalem; those that were at some distance as well as near, and large numbers of people came from thence,

unto Jerusalem; where the apostles were: the Syriac version adds, "unto them", that is, to the apostles; and the Arabic version, "with them"; along with those of the city of Jerusalem, who brought out their infirm persons into the streets to be cured:

bringing sick folks, and them which were vexed with unclean spirits; with devils, by whom they were not only possessed, but greatly harassed and afflicted: sometimes tearing and convulsing them, and sometimes throwing them on the ground, and bruising them; or into fire and water, of which there are some instances in the evangelists:

and they were healed everyone; none went without a cure, which served greatly to confirm the Gospel preached by the apostles, and to irritate and provoke their enemies, as appears by what follows.

Barnes' Notes on the Bible

There came also ... - Attracted by the fame of Peter’s miracles, as the people formerly had been by the miracles of the Lord Jesus.

Vexed - Troubled, afflicted, or tormented.

Unclean spirits - Possessed with devils; called “unclean” because they prompted to sin and impurity of life. See the notes on Matthew 4:23-24.

And they were healed - Of these persons it is expressly affirmed that they were healed. Of those who were so laid as that the shadow of Peter might pass over them, there is no such direct affirmation.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 5:16. Sick folks, and them which were vexed with unclean spirits — Here it is evident that sick people are distinguished from those who were vexed with unclean spirits; and therefore they were not one and the same thing. The same distinction is made Matthew 4:24; Matthew 10:1; Mark 1:32, Mark 1:34; Mark 16:17-18; and Luke 4:40-41; Luke 7:21.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile