Lectionary Calendar
the First Sunday, December 29th, 2024
the Sunday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Acts 5:10

And at once she fell down at his feet and died; and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ananias;   Burial;   Communism;   Death;   Falsehood;   Ghost;   Hypocrisy;   Miracles;   Peter;   Sapphira;   Vows;   Women;   Scofield Reference Index - Satan;   Test-Tempt;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Burials;   Children;   Dead Bodies;   Home;   Miracles;   Peter;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Burial;   Covetousness;   Death, Natural;   Death of the Wicked, the;   Judgments;   Miracles Wrought through Servants of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ananias;   Burial;   Discerning of Spirits;   Miracle;   Peter;   Bridgeway Bible Dictionary - Apostle;   Funeral;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Burial;   Collection;   Discipline;   Disease;   Lie, Lying;   Money;   Punishment;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Covetousness;   Judgments of God;   Easton Bible Dictionary - Funeral;   Judgments of God;   Sapphira;   Fausset Bible Dictionary - Deacon;   Discerning of Spirits;   Hymenaeus;   Sapphira;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Ananias;   Death;   Holy;   Hypocrisy;   Unity;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bishop;   Mark, Gospel According to;   Medicine;   Miracles;   Peter;   Priest;   Sadducees;   Scribes;   Spiritual Gifts;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Burial;   Discipline;   Feet;   Jew, Jewess;   Miracles;   Peter;   Pre-Eminence ;   Redemption;   Scourging;   Timothy and Titus Epistles to;   Tomb, Grave, Sepulchre;   Young Men;   Morrish Bible Dictionary - Ananias ;   Ghost;   People's Dictionary of the Bible - Ananias;   Burial;   Chief parables and miracles in the bible;   Deacon;   Smith Bible Dictionary - Anani'as;   Burial, Sepulchres;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ananias (1);   Burial;   Covetousness;   Dead;   Ghost;   Lie;   Peter, Simon;   Peter, the First Epistle of;   Sapphira;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ananias;   Burial and sepulchers;   The Jewish Encyclopedia - Burial;   Didascalia;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for April 12;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
At that moment Sapphira fell down by his feet and died. The young men came in and saw that she was dead. They carried her out and buried her beside her husband.
Tyndale New Testament (1525)
Then she fell doune strayght waye at his fete and yelded vp the goost. And the yonge men came in and founde her ded and caryed her out and buryed her by her husbande.
Hebrew Names Version
She fell down immediately at his feet, and died. The young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.
International Standard Version
She instantly fell down at his feet and died. When the young men came in, they found her dead. So they carried her out and buried her next to her husband.Acts 5:5;">[xr]
New American Standard Bible
And immediately she collapsed at his feet and died; and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.
New Century Version
At that moment Sapphira fell down by his feet and died. When the young men came in and saw that she was dead, they carried her out and buried her beside her husband.
Update Bible Version
And she fell down immediately at his feet, and gave up the ghost: and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.
Webster's Bible Translation
Then she fell down immediately at his feet, and expired. And the young men came in, and found her dead, and carrying [her] forth, buried [her] by her husband.
English Standard Version
Immediately she fell down at his feet and breathed her last. When the young men came in they found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.
World English Bible
She fell down immediately at his feet, and died. The young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.
Wesley's New Testament (1755)
And immediately she fell at his feet and expired; and the young men coming in, found her dead, and carrying her out, buried her by her husband.
Weymouth's New Testament
Instantly she fell down dead at his feet, and the young men came in and found her dead. So they carried her out and buried her by her husband's side.
Wycliffe Bible (1395)
Anoon sche felde doun at hise feet, and diede. And the yonge men entriden, and founden hir deed, and thei baren hir out, and birieden to hir hosebonde.
English Revised Version
And she fell down immediately at his feet, and gave up the ghost: and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.
Berean Standard Bible
At that instant she fell down at his feet and died. Then the young men came in and found her dead. So they carried her out and buried her beside her husband.
Contemporary English Version
At once she fell at Peter's feet and died. When the young men came back in, they found Sapphira lying there dead. So they carried her out and buried her beside her husband.
American Standard Version
And she fell down immediately at his feet, and gave up the ghost: and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband.
Bible in Basic English
And straight away she went down at his feet, and her life went from her: and the young men came in and saw her dead, and they took her out and put her in the earth with her husband.
Complete Jewish Bible
Instantly she collapsed at his feet and died. The young men entered, found her there dead, carried her out and buried her beside her husband.
Darby Translation
And she fell down immediately at his feet and expired. And when the young men came in they found her dead; and, having carried her out, they buried her by her husband.
Etheridge Translation
And at once she fell before their feet and died. And those young men entered and found her dead, and they laid her out, and brought her forth and buried her by the side of her husband.
Murdock Translation
And immediately she fell before their feet, and died. And those young men came in, and found her dead; and they took up, carried forth, and buried her by the side of her husband.
King James Version (1611)
Then fell she downe straightway at his feete, and yeelded vp the ghost: And the yong men came in, and found her dead, and carying her forth, buried her by her husband.
New Living Translation
Instantly, she fell to the floor and died. When the young men came in and saw that she was dead, they carried her out and buried her beside her husband.
New Life Bible
At once she fell down at his feet and died. When the young men came in, they found that she was dead. They took her out and buried her beside her husband.
New Revised Standard
Immediately she fell down at his feet and died. When the young men came in they found her dead, so they carried her out and buried her beside her husband.
Geneva Bible (1587)
Then she fell downe straightway at his feete, and yeelded vp the ghost: and the yong men came in, and found her dead, and caried her out, and buried her by her husband.
George Lamsa Translation
And in that very hour she fell down at their feet and died, and the young men came in and found her dead, and they picked her up and carried her away and buried her by the side of her husband.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she fell instantly at his feet, and expired. And the young men, coming in, found her dead; and, bearing her forth, they buried her with her husband.
Douay-Rheims Bible
Immediately, she fell down before his feet and gave up the ghost. And the young men coming in found her dead: and carried her out and buried her by her husband.
Revised Standard Version
Immediately she fell down at his feet and died. When the young men came in they found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.
Bishop's Bible (1568)
Then fell she downe strayghtway at his feete, and yelded vp the ghost. And the young men came in, and founde her dead, and caryed her out, and buryed her by her husbande.
Good News Translation
At once she fell down at his feet and died. The young men came in and saw that she was dead, so they carried her out and buried her beside her husband.
Christian Standard Bible®
Instantly she dropped dead at his feet. When the young men came in, they found her dead, carried her out, and buried her beside her husband.
King James Version
Then fell she down straightway at his feet, and yielded up the ghost: and the young men came in, and found her dead, and, carrying her forth, buried her by her husband.
Lexham English Bible
And immediately she fell down at his feet and died. So when the young men came in, they found her dead, and carried her out and buried her with her husband.
Literal Translation
And she immediately fell at his feet and expired. And entering, the younger ones found her dead, and carrying her out, they buried her beside her husband.
Young's Literal Translation
and she fell down presently at his feet, and expired, and the young men having come in, found her dead, and having carried forth, they buried [her] by her husband;
Miles Coverdale Bible (1535)
And immediatly she fell downe at his fete, and gaue vp the goost. Then came in the yonge men, and founde her deed, and caried her out, and buried her by hir hussbade.
Mace New Testament (1729)
in the instant she fell down dead at his feet: and the young men came in, found her dead, carried her out, and buried her by her husband.
New English Translation
At once she collapsed at his feet and died. So when the young men came in, they found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.
New King James Version
Then immediately she fell down at his feet and breathed her last. And the young men came in and found her dead, and carrying her out, buried her by her husband.
Simplified Cowboy Version
She was dead before she hit the floor. The young men came back in and found another dead body. They went back out and buried her next to her husband.
New American Standard Bible (1995)
And immediately she fell at his feet and breathed her last, and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.
Legacy Standard Bible
And immediately she fell at his feet and breathed her last, and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.

Contextual Overview

1Now a man named Ananias, with his wife Sapphira, sold a piece of property, 2and with his wife's full knowledge [and complicity] he kept back some of the proceeds, bringing only a portion of it, and set it at the apostles' feet. 3But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and [secretly] keep back for yourself some of the proceeds [from the sale] of the land? 4"As long as it remained [unsold], did it not remain your own [to do with as you pleased]? And after it was sold, was the money not under your control? Why is it that you have conceived this act [of hypocrisy and deceit] in your heart? You have not [simply] lied to people, but to God." 5And hearing these words, Ananias fell down suddenly and died; and great fear and awe gripped those who heard of it. 6And the young men [in the congregation] got up and wrapped up the body, and carried it out and buried it. 7Now after an interval of about three hours his wife came in, not knowing what had happened. 8Peter asked her, "Tell me whether you sold your land for so much?" And she said, "Yes, for so much." 9Then Peter said to her, "How could you two have agreed together to put the Spirit of the Lord to the test? Look! The feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out also." 10And at once she fell down at his feet and died; and the young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her beside her husband.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fell: Acts 5:5

Reciprocal: Genesis 25:8 - gave Exodus 19:22 - break Exodus 30:20 - die not Leviticus 10:2 - they died Leviticus 10:4 - carry 1 Samuel 28:19 - and to morrow 1 Kings 14:6 - why feignest 2 Kings 5:27 - leprosy Job 14:10 - man Ecclesiastes 7:17 - why Ezekiel 11:13 - when Acts 9:4 - he fell

Gill's Notes on the Bible

Then fell she down straightway at his feet,.... In like manner, and by the same hand of God as her husband before:

and yielded up the ghost; died directly:

and the young men came in and found her dead; the young men who had been to inter her husband came into the house at that instant, and found her dead upon the floor, at the feet of the Apostle Peter:

and carrying her forth, buried her by her husband; as it was usual with the Jews to do. So they say i, that in the cave of Machpelah were buried Adam and Eve, Abraham and Sarah, Isaac and Rebekah, and Jacob and Leah.

i Cippi Hebraici, p. 4. T. Bab. Sota, fol. 13. 1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 5:10. Yielded up the ghost — See Acts 5:5. It was not by Peter's words, nor through Peter's prayers, nor through shame, nor through remorse, that this guilty pair died, but by an immediate judgment of God. The question of the salvation of Ananias and Sapphira has not been a little agitated; and most seem inclined to hope that, though their sin was punished by this awful display of the Divine judgment, mercy was extended to their souls. For my own part, I think their sin was what the apostle, 1 John 5:16, calls a sin unto death; a sin which must be punished with temporal death, or the death of the body, while mercy was extended to the soul. It was right in this infant state of the Church to show God's displeasure against deceit, fraud, and hypocrisy: had this guilty pair been permitted to live after they had done this evil, this long-suffering would have been infallibly abused by others; and, instead of leading them who had sinned to repentance, might have led them to hardness of heart by causing them to presume on the mercy of God. That hypocrisy may be afraid to show her face, God makes these two an example of his justice; but, because they had not the ordinary respite, we may presume that God extended mercy to them, though cut off almost in the act of sin. Their case, however, cannot become a precedent, allowing them to have received mercy; because those who have seen in this case the severity of God must expect much sorer punishment, if, with such an example before their eyes, they should presume on the mercy of their Maker: this would be doing evil that good might come, and the perdition of such would be just.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile