Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

2 Samuel 9:3

And the king said, "Is there no longer anyone left of the house (family) of Saul to whom I may show the goodness and graciousness of God?" Ziba replied to the king, "There is still a son of Jonathan, [one] whose feet are crippled."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Friendship;   Kindness;   Lo-Debar;   Mephibosheth;   Orphan;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Mephibosheth;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Fatherless;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Mephibosheth;   Ziba;   Holman Bible Dictionary - Lo-Debar;   Samuel, Books of;   Ziba;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Samuel, Books of;   Ziba;   Morrish Bible Dictionary - Mephibosheth ;   Ziba ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Rimmon;   Smith Bible Dictionary - Zi'ba;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Lame;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Kindness;   Lame;   Samuel, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the king asked, “Is there anyone left of Saul’s family that I can show the kindness of God to?”
Hebrew Names Version
The king said, Is there not yet any of the house of Sha'ul, that I may show the kindness of God to him? Tziva said to the king, Yonatan has yet a son, who is lame of his feet.
King James Version
And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may shew the kindness of God unto him? And Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son, which is lame on his feet.
Lexham English Bible
Then the king said, "But is there still anyone of Saul's household that I may show the loyal love of God with him?" And Ziba said to the king, "There is still a son of Jonathan who is lame in the feet."
English Standard Version
And the king said, "Is there not still someone of the house of Saul, that I may show the kindness of God to him?" Ziba said to the king, "There is still a son of Jonathan; he is crippled in his feet."
New Century Version
The king asked, "Is anyone left in Saul's family? I want to show God's kindness to that person." Ziba answered the king, "Jonathan has a son still living who is crippled in both feet."
New English Translation
The king asked, "Is there not someone left from Saul's family, that I may extend God's kindness to him?" Ziba said to the king, "One of Jonathan's sons is left; both of his feet are crippled."
New American Standard Bible
Then the king said, "Is there no one remaining of the house of Saul to whom I could show the kindness of God?" And Ziba said to the king, "There is still a son of Jonathan, one who is disabled in both feet."
Geneva Bible (1587)
Then the King sayd, Remayneth there yet none of the house of Saul, on whome I may shewe the mercie of God? Ziba then answered the King, Ionathan hath yet a sonne lame of his feete.
Legacy Standard Bible
And the king said, "Is there not yet anyone of the house of Saul to whom I may show the lovingkindness of God?" And Ziba said to the king, "There is still a son of Jonathan who is crippled in both feet."
Contemporary English Version
David asked, "Are any of Saul's family still alive? If there are, I want to be kind to them." Ziba answered, "One of Jonathan's sons is still alive, but he can't walk."
Complete Jewish Bible
The king said, "Is there anyone still alive from the family of Sha'ul, to whom I can show God's grace?" Tziva said to the king, "There is still Y'honatan's son with the lame legs."
Darby Translation
And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may shew the kindness of God to him? And Ziba said to the king, Jonathan has yet a son, who is lame on [his] feet.
Easy-to-Read Version
The king said, "Is there anyone left in Saul's family? I want to show God's kindness to this person." Ziba said to King David, "Jonathan has a son still living. He is crippled in both feet."
George Lamsa Translation
And the king said to him, Is there any one still left of the house of Saul, that I may show kindness to him for the sake of God? And Ziba said to the king, There is yet a son left to Jonathan, who is lame in his feet.
Good News Translation
The king asked him, "Is there anyone left of Saul's family to whom I can show loyalty and kindness, as I promised God I would?" Ziba answered, "There is still one of Jonathan's sons. He is crippled."
Literal Translation
And the king said, Is there not yet a man to the house of Saul, that I may show the kindness of God to him? And Ziba said to the king, There is yet a son to Jonathan, lame in both feet.
Miles Coverdale Bible (1535)
The kynge sayde: Is there yet eny man of Sauls house, yt I maye do the mercy of God vpon him? Siba sayde vnto the kynge: There is yet a sonne of Ionathas, lame on his fete.
American Standard Version
And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may show the kindness of God unto him? And Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son, who is lame of his feet.
Bible in Basic English
And the king said, Is there anyone of Saul's family still living, to whom I may be a friend in God's name? And Ziba said, There is a son of Jonathan, whose feet are damaged.
Bishop's Bible (1568)
And the king saide: Remaineth there yet any man of the house of Saul, who I may shewe the mercie of God vpon? Ziba aunswered the king: Ionathan hath yet a sonne, which is lame on his feete.
JPS Old Testament (1917)
And the king said: 'Is there not yet any of the house of Saul, that I may show the kindness of God unto him?' And Ziba said unto the king: 'Jonathan hath yet a son, who is lame on his feet.'
King James Version (1611)
And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may shew the kindnesse of God vnto him? and Ziba said vnto the king, Ionathan hath yet a sonne, which is lame on his feete.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said, Is there yet a man left of the house of Saul, that I may act towards him with the mercy of God? and Siba said to the king, There is yet a son of Jonathan, lame of his feet.
English Revised Version
And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may shew the kindness of God unto him? And Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son, which is lame on his feet.
Berean Standard Bible
So the king asked, "Is there anyone left of Saul's family to whom I can show the kindness of God?" Ziba answered, "There is still Jonathan's son, who is lame in both feet."
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng seide, Whether ony man lyueth of the hows of Saul, that Y do with hym the mercy of God? And Siba seide to the kyng, A sone of Jonathas lyueth, feble in the feet.
Young's Literal Translation
And the king saith, `Is there not yet a man to the house of Saul, and I do with him the kindness of God?' And Ziba saith unto the king, `Jonathan hath yet a son -- lame.'
Update Bible Version
And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may show the kindness of God to him? And Ziba said to the king, Jonathan has yet a son, who is lame of his feet.
Webster's Bible Translation
And the king said, [Is] there not yet any of the house of Saul, that I may show the kindness of God to him? and Ziba said to the king, Jonathan hath yet a son, [who is] lame in [his] feet.
World English Bible
The king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may show the kindness of God to him? Ziba said to the king, Jonathan has yet a son, who is lame of his feet.
New King James Version
Then the king said, "Is there not still someone of the house of Saul, to whom I may show the kindness of God?" And Ziba said to the king, "There is still a son of Jonathan who is lame in his feet."
New Living Translation
The king then asked him, "Is anyone still alive from Saul's family? If so, I want to show God's kindness to them." Ziba replied, "Yes, one of Jonathan's sons is still alive. He is crippled in both feet."
New Life Bible
The king said, "Is there not still someone of the family of Saul to whom I may show the kindness of God?" And Ziba said to the king, "There is still a son of Jonathan who cannot walk because of his feet."
New Revised Standard
The king said, "Is there anyone remaining of the house of Saul to whom I may show the kindness of God?" Ziba said to the king, "There remains a son of Jonathan; he is crippled in his feet."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the king - Is there never a man remaining unto the house of Saul, that I may show him the lovingkindness of God? And Ziba said unto the king, There remaineth a son unto Jonathan, lame in his feet.
Douay-Rheims Bible
And the king said: Is there any one left of the house of Saul, that I may shew the mercy of God unto Him? And Siba said to the king: There is a son of Jonathan left, who is lame of his feet.
Revised Standard Version
And the king said, "Is there not still some one of the house of Saul, that I may show the kindness of God to him?" Ziba said to the king, "There is still a son of Jonathan; he is crippled in his feet."
THE MESSAGE
The king asked, "Is there anyone left from the family of Saul to whom I can show some godly kindness?" Ziba told the king, "Yes, there is Jonathan's son, lame in both feet."
New American Standard Bible (1995)
The king said, "Is there not yet anyone of the house of Saul to whom I may show the kindness of God?" And Ziba said to the king, "There is still a son of Jonathan who is crippled in both feet."

Contextual Overview

1And David said, "Is there still anyone left of the house (family) of Saul to whom I may show kindness for Jonathan's sake?" 2There was a servant of the house of Saul whose name was Ziba, so they called him to David. And the king said to him, "Are you Ziba?" He said, "I am your servant." 3And the king said, "Is there no longer anyone left of the house (family) of Saul to whom I may show the goodness and graciousness of God?" Ziba replied to the king, "There is still a son of Jonathan, [one] whose feet are crippled." 4So the king said to him, "Where is he?" And Ziba replied to the king, "He is in the house of Machir the son of Ammiel, in Lo-debar." 5Then King David sent word and had him brought from the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar. 6Mephibosheth the son of Jonathan, the son of Saul, came to David and fell face down and lay himself down [in respect]. David said, "Mephibosheth." And he answered, "Here is your servant!" 7David said to him, "Do not be afraid, for I will certainly show you kindness for the sake of your father Jonathan, and will restore to you all the land of your grandfather Saul; and you shall always eat at my table." 8Again Mephibosheth lay himself face down and said, "What is your servant, that you would be concerned for a dead dog like me?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the kindness of God: That is, the highest degree of kindness; as the hail of God is very great hail; the mountains of God exceeding high mountains; besides which, this kindness was according to the covenant of God made between him and Jonathan. Deuteronomy 4:37, Deuteronomy 10:15, 1 Samuel 20:14-17, Matthew 5:44, Matthew 5:45, Luke 6:36, Titus 3:3, Titus 3:4

yet a son: 2 Samuel 4:4, 2 Samuel 19:26

Reciprocal: 2 Samuel 2:6 - I also 2 Samuel 9:7 - for I will 2 Samuel 9:13 - was lame

Cross-References

Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth.
Genesis 9:3
"Every moving thing that lives shall be food for you; I give you everything, as I gave you the green plants and vegetables.
Genesis 9:5
"For your lifeblood I will most certainly require an accounting; from every animal [that kills a person] I will require it. And from man, from every man's brother [that is, anyone who murders] I will require the life of man.
Genesis 9:12
And God said, "This is the token (visible symbol, memorial) of the [solemn] covenant which I am making between Me and you and every living creature that is with you, for all future generations;
Genesis 9:14
"It shall come about, when I bring clouds over the earth, that the rainbow shall be seen in the clouds,
Genesis 9:15
and I will [compassionately] remember My covenant, which is between Me and you and every living creature of all flesh; and never again will the water become a flood to destroy all flesh.
Genesis 9:21
He drank some of the wine and became drunk, and he was uncovered and lay exposed inside his tent.
Genesis 9:22
Ham, the father of Canaan, saw [by accident] the nakedness of his father, and [to his father's shame] told his two brothers outside.
Genesis 9:25
So he said, "Cursed be Canaan [the son of Ham]; A servant of servants He shall be to his brothers."
Genesis 9:26
He also said, "Blessed be the LORD, The God of Shem; And let Canaan be his servant.

Gill's Notes on the Bible

And the king said, [is] there not yet any of the house of Saul; that is, remaining or living:

that I may show the kindness of God unto him? great kindness, some large favour or benefit; for the word God added to things, as to trees, mountains, c. serves to set forth the excellency of them and this kindness is in imitation of God, or such as he had sworn in the presence of God to show; and that is expressed in the same language, 1 Samuel 20:14;

and Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son; a son still living;

[which is] lame on [his] feet; on both his feet, as the Targum; of which occasion, 1 Samuel 20:14- :.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 9:3. That I may show the kindness of God unto him? — That is, the utmost, the highest degrees of kindness; as the hail of God, is very great hail, the mountains of God, exceeding high mountains: besides, this kindness was according to the covenant of God made between him and the family of Jonathan.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile