the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
2 Samuel 7:29
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Now, please bless your servant’s house so that it will continue before you forever. For you, Lord God, have spoken, and with your blessing your servant’s house will be blessed forever.
now therefore let it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you; for you, Lord GOD, have spoken it: and with your blessing let the house of your servant be blessed forever.
Therefore now let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee: for thou, O Lord God , hast spoken it: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.
So then, be content and bless the house of your servant to be forever in your presence, for you, my Lord Yahweh, have spoken, and because of your blessing, may the house of your servant be blessed forever."
Now therefore may it please you to bless the house of your servant, so that it may continue forever before you. For you, O Lord God , have spoken, and with your blessing shall the house of your servant be blessed forever."
Please, bless my family. Let it continue before you always. Lord God , you have said so. With your blessing let my family always be blessed."
Now be willing to bless your servant's dynasty so that it may stand permanently before you, for you, O sovereign Lord , have spoken. By your blessing may your servant's dynasty be blessed on into the future!"
"And now, may it please You to bless the house of Your servant, so that it may continue forever before You. For You, Lord GOD, have spoken; and with Your blessing may the house of Your servant be blessed forever."
Therefore nowe let it please thee to blesse the house of thy seruant, that it may continue for euer before thee: for thou, O Lord God, hast spoken it: and let the house of thy seruant be blessed for euer, with thy blessing.
So now, be pleased and bless the house of Your slave, that it may be forever before You. For You, O Lord Yahweh, have spoken; and with Your blessing may the house of Your slave be blessed forever."
Please bless my descendants and let them always be your chosen kings. You have already promised, and I'm sure that you will bless my family forever.
So may it please you to bless the family of your servant and thereby cause it to continue forever in your presence. For you, Adonai Elohim , have said it. May your servant's family be blessed forever by your blessing."
and now let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever; for thou, Lord Jehovah, hast spoken it; and with thy blessing shall the house of thy servant be blessed for ever.
Now, please, bless my family. Let them stand before you and serve you forever. Lord God , you yourself said these things. You yourself blessed my family with a blessing that will continue forever."
Therefore now let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for thou, O LORD God, hast spoken it; and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.
I ask you to bless my descendants so that they will continue to enjoy your favor. You, Sovereign Lord , have promised this, and your blessing will rest on my descendants forever."
And now, let it please You to bless the house of Your servant, to be forever before You. For You, O Lord Jehovah, have spoken, and with Your blessing shall the house of Your servant be blessed forever.
Begynne now therfore, and blesse yi seruauntes house, that it maye be before the for euer, for thou LORDE God thine awne selfe hast spoken it: and with thy blessynge shal thy seruauntes house be blessed for euer.
now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for thou, O Lord Jehovah, hast spoken it: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.
So may it be your pleasure to give your blessing to the family of your servant, so that it may go on for ever before you: (for you, O Lord God, have said it,) and may your blessing be on your servant's family line for ever!
Therefore nowe let it please thee to blesse the house of thy seruaunt, that it may continue for euer before thee: for thou Lorde God hast spoken it, and with thy blessyng let the house of thy seruaunt be blessed for euer.
now therefore let it please Thee to bless the house of Thy servant, that it may continue for ever before Thee; for Thou, O Lord GOD, hast spoken it; and through Thy blessing let the house of Thy servant be blessed for ever.'
Therefore now let it please thee to blesse the house of thy seruant, that it may continue for euer before thee: for thou, O Lord God, hast spoken it, and with thy blessing let the house of thy seruant be blessed for euer.
And now begin and bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for thou, O Lord, my Lord, hast spoken, and the house of thy servant shall be blessed with thy blessing so as to continue for ever.
now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee: for thou, O Lord GOD, hast spoken it: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.
Now therefore, may it please You to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You. For You, O Lord GOD, have spoken, and with Your blessing the house of Your servant will be blessed forever.
therfor bigynne thou, and blesse the hows of thi seruaunt, that it be withouten ende bifor thee; for thou, Lord God, hast spoke these thingis, and bi thi blessyng the hows of thi seruaunt schal be blessid withouten ende.
And now, begin and bless the house of Thy servant, to be unto the age before Thee, for Thou, Lord Jehovah, hast spoken, and by Thy blessing is the house of Thy servant blessed -- to the age.'
now therefore let it please you to bless the house of your slave, that it may continue forever before you; for you, O Lord Yahweh, have spoken it: and with your blessing let the house of your slave be blessed forever.
Therefore now let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee: for thou, O Lord GOD, hast spoken [it]: and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.
now therefore let it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you; for you, Lord Yahweh, have spoken it: and with your blessing let the house of your servant be blessed forever.
Now therefore, let it please You to bless the house of Your servant, that it may continue before You forever; for You, O Lord GOD, have spoken it, and with Your blessing let the house of Your servant be blessed forever."
And now, may it please you to bless the house of your servant, so that it may continue forever before you. For you have spoken, and when you grant a blessing to your servant, O Sovereign Lord , it is an eternal blessing!"
So now may it please You to bring good to the house of Your servant, that it may last forever before You. For You have spoken, O Lord God. May Your good come to the family of Your servant forever."
now therefore may it please you to bless the house of your servant, so that it may continue forever before you; for you, O Lord God , have spoken, and with your blessing shall the house of your servant be blessed forever."
Now, therefore, be pleased to bless the house of thy servant, that it may continue age-abidingly before thee, - for, thou, O My Lord, Yahweh, hast spoken, therefore, with thine own blessing, shall the house of thy servant be age-abidingly blessed.
And now begin, and bless the house of thy servant, that it may endure for ever before thee: because thou, O Lord God, hast spoken it, and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever.
now therefore may it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for thou, O Lord GOD, hast spoken, and with thy blessing shall the house of thy servant be blessed for ever."
"Now therefore, may it please You to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You. For You, O Lord GOD, have spoken; and with Your blessing may the house of Your servant be blessed forever."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
let it please thee to bless: Heb. be thou pleased and bless, Numbers 6:24-26, 1 Chronicles 17:27, Psalms 115:12-15
for ever: 2 Samuel 22:51
Reciprocal: 1 Kings 2:12 - his kingdom 1 Kings 8:15 - which spake 1 Kings 11:36 - David Psalms 89:4 - General
Gill's Notes on the Bible
Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant,.... Not according to the merits of him or his family, but according to the sovereign will and pleasure of God; the Targum is, begin and bless; let the promised blessings begin to descend, that there may be some appearance of the performance of the promise, which may give encouragement that the whole will be fulfilled:
that it may continue for ever before thee; under his care and protection:
for thou, O Lord God, hast spoken [it]; whose words never fall to the ground, but have a sure accomplishment:
and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever; even both with temporal and spiritual blessedness.