Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
2 Samuel 1:3
Then David asked him, "Where do you come from?" He said, "I have escaped from the camp of Israel."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
David asked him, “Where have you come from?”
David asked him, “Where have you come from?”
Hebrew Names Version
David said to him, From whence come you? He said to him, Out of the camp of Yisra'el am I escaped.
David said to him, From whence come you? He said to him, Out of the camp of Yisra'el am I escaped.
King James Version
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
Lexham English Bible
David said to him, "Where did you come from?" He said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
David said to him, "Where did you come from?" He said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
English Standard Version
David said to him, "Where do you come from?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
David said to him, "Where do you come from?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
New Century Version
David asked him, "Where did you come from?" The man answered, "I escaped from the Israelite camp."
David asked him, "Where did you come from?" The man answered, "I escaped from the Israelite camp."
New English Translation
David asked him, "Where are you coming from?" He replied, "I have escaped from the camp of Israel."
David asked him, "Where are you coming from?" He replied, "I have escaped from the camp of Israel."
New American Standard Bible
Then David said to him, "From where do you come?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
Then David said to him, "From where do you come?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
Geneva Bible (1587)
Then Dauid saide vnto him, Whence commest thou? And he said vnto him, Out of the host of Israel I am escaped.
Then Dauid saide vnto him, Whence commest thou? And he said vnto him, Out of the host of Israel I am escaped.
Legacy Standard Bible
Then David said to him, "From where do you come?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
Then David said to him, "From where do you come?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
Contemporary English Version
David asked, "Where did you come from?" The man answered, "From Israel's army. I barely escaped with my life."
David asked, "Where did you come from?" The man answered, "From Israel's army. I barely escaped with my life."
Complete Jewish Bible
David said to him, "Where are you coming from?" "I escaped from the camp of Isra'el," he replied.
David said to him, "Where are you coming from?" "I escaped from the camp of Isra'el," he replied.
Darby Translation
And David said to him, Whence comest thou? And he said to him, Out of the camp of Israel am I escaped.
And David said to him, Whence comest thou? And he said to him, Out of the camp of Israel am I escaped.
Easy-to-Read Version
David asked him, "Where have you come from?" The man answered, "I just came from the Israelite camp."
David asked him, "Where have you come from?" The man answered, "I just came from the Israelite camp."
George Lamsa Translation
And David said to him, Where do you come from? And he replied, Out of the camp of Israel have I escaped.
And David said to him, Where do you come from? And he replied, Out of the camp of Israel have I escaped.
Good News Translation
David asked him, "Where have you come from?" "I have escaped from the Israelite camp," he answered.
David asked him, "Where have you come from?" "I have escaped from the Israelite camp," he answered.
Literal Translation
And David said to him, From where do you come? And he said to him, I have escaped out of the camp of Israel.
And David said to him, From where do you come? And he said to him, I have escaped out of the camp of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Dauid sayde vnto him: Whence commest thou? He sayde vnto him: Out of the hoost of Israel am I fled.
Dauid sayde vnto him: Whence commest thou? He sayde vnto him: Out of the hoost of Israel am I fled.
American Standard Version
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
Bible in Basic English
And David said to him, Where have you come from? And he said, I have come in flight from the tents of Israel.
And David said to him, Where have you come from? And he said, I have come in flight from the tents of Israel.
Bishop's Bible (1568)
Dauid sayde vnto him: whence comest thou? He sayde vnto him: Out of the hoast of Israel I am escaped.
Dauid sayde vnto him: whence comest thou? He sayde vnto him: Out of the hoast of Israel I am escaped.
JPS Old Testament (1917)
And David said unto him: 'From whence comest thou?' And he said unto him: 'Out of the camp of Israel am I escaped.'
And David said unto him: 'From whence comest thou?' And he said unto him: 'Out of the camp of Israel am I escaped.'
King James Version (1611)
And Dauid said vnto him, From whence commest thou? And he said vnto him, Out of the campe of Israel am I escaped.
And Dauid said vnto him, From whence commest thou? And he said vnto him, Out of the campe of Israel am I escaped.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David said to him, Whence comest thou? and he said to him, I have escaped out of the camp of Israel.
And David said to him, Whence comest thou? and he said to him, I have escaped out of the camp of Israel.
English Revised Version
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
Berean Standard Bible
"Where have you come from?" David asked. "I have escaped from the Israelite camp," he replied.
"Where have you come from?" David asked. "I have escaped from the Israelite camp," he replied.
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid seide to hym, Fro whennus comest thou? Which seide to Dauid, Y fledde fro the castels of Israel.
And Dauid seide to hym, Fro whennus comest thou? Which seide to Dauid, Y fledde fro the castels of Israel.
Young's Literal Translation
And David saith to him, `Whence comest thou?' and he saith unto him, `Out of the camp of Israel I have escaped.'
And David saith to him, `Whence comest thou?' and he saith unto him, `Out of the camp of Israel I have escaped.'
Update Bible Version
And David said to him, Where do you come from? And he said to him, Out of the camp of Israel I have escaped.
And David said to him, Where do you come from? And he said to him, Out of the camp of Israel I have escaped.
Webster's Bible Translation
And David said to him, From whence comest thou? And he said to him, Out of the camp of Israel have I escaped.
And David said to him, From whence comest thou? And he said to him, Out of the camp of Israel have I escaped.
World English Bible
David said to him, From whence come you? He said to him, Out of the camp of Israel am I escaped.
David said to him, From whence come you? He said to him, Out of the camp of Israel am I escaped.
New King James Version
And David said to him, "Where have you come from?" So he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
And David said to him, "Where have you come from?" So he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
New Living Translation
"Where have you come from?" David asked. "I escaped from the Israelite camp," the man replied.
"Where have you come from?" David asked. "I escaped from the Israelite camp," the man replied.
New Life Bible
David said to him, "Where do you come from?" And he answered, "I have run away from the tents of Israel."
David said to him, "Where do you come from?" And he answered, "I have run away from the tents of Israel."
New Revised Standard
David said to him, "Where have you come from?" He said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
David said to him, "Where have you come from?" He said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel, am I escaped.
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel, am I escaped.
Douay-Rheims Bible
And David said to him: From whence comest thou? And he said to him: I am fled out of the camp of Israel.
And David said to him: From whence comest thou? And he said to him: I am fled out of the camp of Israel.
Revised Standard Version
David said to him, "Where do you come from?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
David said to him, "Where do you come from?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
THE MESSAGE
Shortly after Saul died, David returned to Ziklag from his rout of the Amalekites. Three days later a man showed up unannounced from Saul's army camp. Disheveled and obviously in mourning, he fell to his knees in respect before David. David asked, "What brings you here?" He answered, "I've just escaped from the camp of Israel."
Shortly after Saul died, David returned to Ziklag from his rout of the Amalekites. Three days later a man showed up unannounced from Saul's army camp. Disheveled and obviously in mourning, he fell to his knees in respect before David. David asked, "What brings you here?" He answered, "I've just escaped from the camp of Israel."
New American Standard Bible (1995)
Then David said to him, "From where do you come?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
Then David said to him, "From where do you come?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
Contextual Overview
1Now it happened after the death of Saul, when David had returned from the slaughter of the Amalekites, that he stayed two days in Ziklag. 2On the third day a man came [unexpectedly] from Saul's camp with his clothes torn and dust on his head [as in mourning]. When he came to David, he bowed to the ground and lay himself face down [in an act of great respect and submission]. 3Then David asked him, "Where do you come from?" He said, "I have escaped from the camp of Israel."4David said to him, "How did it go? Please tell me." He answered, "The people have fled from the battle. Also, many of the people have fallen and are dead; Saul and Jonathan his son are also dead." 5So David said to the young man who informed him, "How do you know Saul and his son Jonathan are dead?" 6And the young man who told him explained, "By chance I happened to be on Mount Gilboa, and there was Saul leaning on his spear, and the chariots and horsemen [of the Philistines] were close behind him. 7"When he turned to look behind him, he saw me, and called to me. And I answered, 'Here I am.' 8"He asked me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.' 9"He said to me, 'Stand up facing me and kill me, for [terrible] agony has come over me, yet I still live [and I will be taken alive].' 10"So I stood facing him and killed him, because I knew that he could not live after he had fallen. Then I took the crown which was on his head and the band which was on his arm, and I have brought them here to my lord."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
From: 2 Kings 5:25
am I: Job 1:15-19
Reciprocal: Job 1:17 - I only am Jeremiah 48:19 - ask
Cross-References
Job 36:30
"Behold, He spreads His lightning around Him [against the dark clouds], And He covers the depths of the sea.
"Behold, He spreads His lightning around Him [against the dark clouds], And He covers the depths of the sea.
Job 38:19
"Where is the way where light dwells? And as for darkness, where is its place,
"Where is the way where light dwells? And as for darkness, where is its place,
Psalms 33:6
By the word of the LORD were the heavens made, And all their host by the breath of His mouth.
By the word of the LORD were the heavens made, And all their host by the breath of His mouth.
Psalms 33:9
For He spoke, and it was done; He commanded, and it stood fast.
For He spoke, and it was done; He commanded, and it stood fast.
Psalms 97:11
Light is sown [like seed] for the righteous and illuminates their path, And [irrepressible] joy [is spread] for the upright in heart [who delight in His favor and protection].
Light is sown [like seed] for the righteous and illuminates their path, And [irrepressible] joy [is spread] for the upright in heart [who delight in His favor and protection].
Psalms 104:2
[You are the One] who covers Yourself with light as with a garment, Who stretches out the heavens like a tent curtain,
[You are the One] who covers Yourself with light as with a garment, Who stretches out the heavens like a tent curtain,
Psalms 118:27
The LORD is God, and He has given us light [illuminating us with His grace and freedom and joy]. Bind the festival sacrifices with cords to the horns of the altar.
The LORD is God, and He has given us light [illuminating us with His grace and freedom and joy]. Bind the festival sacrifices with cords to the horns of the altar.
Psalms 148:5
Let them praise the name of the LORD, For He commanded and they were created.
Let them praise the name of the LORD, For He commanded and they were created.
Isaiah 45:7
The One forming light and creating darkness, Causing peace and creating disaster; I am the LORD who does all these things.
The One forming light and creating darkness, Causing peace and creating disaster; I am the LORD who does all these things.
Isaiah 60:19
"The sun will no longer be your light by day, Nor shall the bright glow of the moon give light to you, But the LORD will be an everlasting light for you; And your God will be your glory and splendor.
"The sun will no longer be your light by day, Nor shall the bright glow of the moon give light to you, But the LORD will be an everlasting light for you; And your God will be your glory and splendor.
Gill's Notes on the Bible
And David said unto him, from whence comest thou?.... It is very likely by his appearance and circumstances he suspected from whence he came:
and he said unto him, out of the camp of Israel am I escaped; which plainly suggested that that was in danger, confusion, and distress.