Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Saturday in Easter Week
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
2 Samuel 1:15
David called one of the young men and said, "Go, execute him." So he struck the Amalekite and he died.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then David summoned one of his servants and said, “Come here and kill him!” The servant struck him, and he died.
Then David summoned one of his servants and said, “Come here and kill him!” The servant struck him, and he died.
Hebrew Names Version
David called one of the young men, and said, Go near, and fall on him. He struck him, so that he died.
David called one of the young men, and said, Go near, and fall on him. He struck him, so that he died.
King James Version
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him that he died.
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him that he died.
Lexham English Bible
Then David called to one of the young men and said to him, "Come near; strike him." So he struck him down and he died.
Then David called to one of the young men and said to him, "Come near; strike him." So he struck him down and he died.
English Standard Version
Then David called one of the young men and said, "Go, execute him." And he struck him down so that he died.
Then David called one of the young men and said, "Go, execute him." And he struck him down so that he died.
New Century Version
Then David called one of his men and told him, "Go! Kill the Amalekite!" So the Israelite killed him.
Then David called one of his men and told him, "Go! Kill the Amalekite!" So the Israelite killed him.
New English Translation
Then David called one of the soldiers and said, "Come here and strike him down!" So he struck him down, and he died.
Then David called one of the soldiers and said, "Come here and strike him down!" So he struck him down, and he died.
New American Standard Bible
Then David called one of the young men and said, "Come forward, put him to death." So he struck him and he died.
Then David called one of the young men and said, "Come forward, put him to death." So he struck him and he died.
Geneva Bible (1587)
Then Dauid called one of his yong men, and said, Goe neere, and fall vpon him. And hee smote him that he dyed.
Then Dauid called one of his yong men, and said, Goe neere, and fall vpon him. And hee smote him that he dyed.
Legacy Standard Bible
And David called one of the young men and said, "Approach and fall upon him." So he struck him and he died.
And David called one of the young men and said, "Approach and fall upon him." So he struck him and he died.
Complete Jewish Bible
David called one of his young men and said, "Go over to him, and kill him." The man struck him down, and he died.
David called one of his young men and said, "Go over to him, and kill him." The man struck him down, and he died.
Darby Translation
Then David called one of the young men and said, Draw near, [and] fall on him. And he smote him that he died.
Then David called one of the young men and said, Draw near, [and] fall on him. And he smote him that he died.
Easy-to-Read Version
Then David told the Amalekite, "You are responsible for your own death. You said you killed the Lord 's chosen king, so your own words prove you are guilty." Then David called one of his young servants and told him to kill the Amalekite. So the young Israelite killed him.
Then David told the Amalekite, "You are responsible for your own death. You said you killed the Lord 's chosen king, so your own words prove you are guilty." Then David called one of his young servants and told him to kill the Amalekite. So the young Israelite killed him.
George Lamsa Translation
And David called one of the young men and said to him, Go near and fall upon him. And he drew near and fell upon him, and he smote him so that he died.
And David called one of the young men and said to him, Go near and fall upon him. And he drew near and fell upon him, and he smote him so that he died.
Good News Translation
Then David called one of his men and said, "Kill him!" The man struck the Amalekite and mortally wounded him,
Then David called one of his men and said, "Kill him!" The man struck the Amalekite and mortally wounded him,
Literal Translation
And David called to one of the young men, and said, Draw near and fall on him. And he struck him, and he died.
And David called to one of the young men, and said, Draw near and fall on him. And he struck him, and he died.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid sayde vnto one of his yonge men: Come hither, and slaye him. And he smote him that he dyed.
And Dauid sayde vnto one of his yonge men: Come hither, and slaye him. And he smote him that he dyed.
American Standard Version
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him, so that he died.
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him, so that he died.
Bible in Basic English
And David sent for one of his young men and said, Go near and put an end to him. And he put him to death.
And David sent for one of his young men and said, Go near and put an end to him. And he put him to death.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid called one of his young me, and sayd: Go to, and fall vpon him. And he smote him, that he died.
And Dauid called one of his young me, and sayd: Go to, and fall vpon him. And he smote him, that he died.
JPS Old Testament (1917)
And David called one of the young men, and said: 'Go near, and fall upon him.' And he smote him that he died.
And David called one of the young men, and said: 'Go near, and fall upon him.' And he smote him that he died.
King James Version (1611)
And Dauid called one of the yong men, and sayd, Goe neere, and fall vpon him. And hee smote him, that hee dyed.
And Dauid called one of the yong men, and sayd, Goe neere, and fall vpon him. And hee smote him, that hee dyed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David called one of his young men, and said, Go and fall upon him: and he smote him, and he died.
And David called one of his young men, and said, Go and fall upon him: and he smote him, and he died.
English Revised Version
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him that he died.
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him that he died.
Berean Standard Bible
Then David summoned one of the young men and said, "Go, execute him!" So he struck him down, and he died.
Then David summoned one of the young men and said, "Go, execute him!" So he struck him down, and he died.
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid clepide oon of hise children, and seide, Go thou, and falle on hym. Which smoot that yong man, and he was deed.
And Dauid clepide oon of hise children, and seide, Go thou, and falle on hym. Which smoot that yong man, and he was deed.
Young's Literal Translation
And David calleth to one of the youths, and saith, `Draw nigh -- fall upon him;' and he smiteth him, and he dieth;
And David calleth to one of the youths, and saith, `Draw nigh -- fall upon him;' and he smiteth him, and he dieth;
Update Bible Version
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall on him. And he smote him, so that he died.
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall on him. And he smote him, so that he died.
Webster's Bible Translation
And David called one of the young men, and said, Go near, [and] fall upon him. And he smote him that he died.
And David called one of the young men, and said, Go near, [and] fall upon him. And he smote him that he died.
World English Bible
David called one of the young men, and said, Go near, and fall on him. He struck him, so that he died.
David called one of the young men, and said, Go near, and fall on him. He struck him, so that he died.
New King James Version
Then David called one of the young men and said, "Go near, and execute him!" And he struck him so that he died.
Then David called one of the young men and said, "Go near, and execute him!" And he struck him so that he died.
New Living Translation
Then David said to one of his men, "Kill him!" So the man thrust his sword into the Amalekite and killed him.
Then David said to one of his men, "Kill him!" So the man thrust his sword into the Amalekite and killed him.
New Life Bible
Then David called one of the young men and said, "Go, cut him down." So he hit him and he died.
Then David called one of the young men and said, "Go, cut him down." So he hit him and he died.
New Revised Standard
Then David called one of the young men and said, "Come here and strike him down." So he struck him down and he died.
Then David called one of the young men and said, "Come here and strike him down." So he struck him down and he died.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So David called one of the young men, and said, - Go near - fall upon him. And he smote him, that he died.
So David called one of the young men, and said, - Go near - fall upon him. And he smote him, that he died.
Douay-Rheims Bible
And David calling one of his servants, said: Go near and fall upon him. And he struck him so that he died.
And David calling one of his servants, said: Go near and fall upon him. And he struck him so that he died.
Revised Standard Version
Then David called one of the young men and said, "Go, fall upon him." And he smote him so that he died.
Then David called one of the young men and said, "Go, fall upon him." And he smote him so that he died.
New American Standard Bible (1995)
And David called one of the young men and said, "Go, cut him down." So he struck him and he died.
And David called one of the young men and said, "Go, cut him down." So he struck him and he died.
Contextual Overview
11Then David grasped his own clothes and tore them [in mourning]; so did all the men who were with him. 12They mourned and wept and fasted until evening for Saul and Jonathan his son, and for the LORD'S people and the house of Israel, because they had fallen by the sword [in battle]. 13David said to the young man who informed him, "Where are you from?" He answered, "I am the son of a foreigner (resident alien, sojourner), an Amalekite." 14David said to him, "How is it that you were not afraid to put out your hand to destroy the LORD'S anointed?" 15David called one of the young men and said, "Go, execute him." So he struck the Amalekite and he died.16David said to the [fallen] man, "Your blood is on your own head, for your own mouth has testified against you, saying, 'I have killed the LORD'S anointed.'"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Go near: 2 Samuel 4:10-12, Judges 8:20, 1 Samuel 22:17, 1 Samuel 22:18, 1 Kings 2:25, 1 Kings 2:34, 1 Kings 2:46, Job 5:12, Proverbs 11:18
Reciprocal: 2 Samuel 4:12 - slew them 2 Samuel 18:13 - wrought
Gill's Notes on the Bible
And David called one of the young men,.... His servants that attended on him:
and said, go near, [and] fall upon him; by smiting him with his sword:
and he smote him, that he died; his orders were instantly obeyed. Kings and generals of armies had great power in those times and countries to execute a man immediately, without any other judge or jury: what may serve, or David might think would serve, to justify him in doing this, is what follows.