the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
2 Kings 9:31
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
As Jehu entered the city gate, she said, “Do you come in peace, Zimri, killer of your master?”
As Yehu entered in at the gate, she said, Is it shalom, you Zimri, your master's murderer?
And as Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master?
And as Jehu entered the gate, she said, "Is it peace, you Zimri, murderer of your master?"
When Jehu entered the city gate, Jezebel said, "Have you come in peace, you Zimri, you who killed your master?"
When Jehu came through the gate, she said, "Is everything all right, Zimri, murderer of his master?"
As Jehu entered the gate, she said, "Is your intention peace, Zimri, his master's murderer?"
And as Iehu entred at the gate, shee sayde, Had Zimri peace, which slewe his master?
As Jehu entered the gate, she said, "Is it peace, Zimri, your master's killer?"
As he walked through the city gate, she shouted down to him, "Why did you come here, you murderer? To kill the king? You're no better than Zimri!"
As Yehu came through the city gate, she asked, "Are you here in peace, you Zimri, you murderer of your master?"
And when Jehu came in at the gate, she said, Is it peace, Zimri, murderer of his master?
Jehu entered the city. Jezebel said, "Hello, you Zimri. You killed your master just as he did."
And as Jehu entered in at the gate, she said, Is it peace, you Zimri, murderer of his master?
As Jehu came through the gate, she called out, "You Zimri! You assassin! Why are you here?"
Now Jehu had come in the gate, so she said, "Is it peace, O Zimri, murderer of his master?"
And Jehu came to the gate. And she said, Was it peace to Zimri the slayer of his lord?
And whan Iehu came vnder the gate, she sayde: Prospered Symri well that slewe his lorde?
And as Jehu entered in at the gate, she said, Is it peace, thou Zimri, thy master's murderer?
And when Jehu was coming into the town, she said, Is all well, O Zimri, taker of your master's life?
And as Iehu entred at the gate, she sayd: Had Zimri peace, which slue his maister?
And as Jehu entered in at the gate, she said: 'Is it peace, thou Zimri, thy master's murderer?'
And as Iehu entred in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master?
And Ju entered into the city; and she said, Had Zambri, the murderer of his master, peace?
And as Jehu entered in at the gate, she said, Is it peace, thou Zimri, thy master’s murderer?
And as Jehu entered the gate, she asked, "Have you come in peace, O Zimri, murderer of your master?"
and sche bihelde bi a wyndow Hieu entrynge bi the yate, and sche seide, Whether pees may be to Zamri, that kyllide his lord?
And Jehu hath come into the gate, and she saith, `Was there peace [to] Zimri -- slayer of his lord?'
And as Jehu entered in at the gate, she said, Is it peace, Zimri, your master's murderer?
And as Jehu entered the gate, she said, [Had] Zimri peace, who slew his master?
As Jehu entered in at the gate, she said, Is it peace, you Zimri, your master's murderer?
Then, as Jehu entered at the gate, she said, "Is it peace, Zimri, murderer of your master?"
When Jehu entered the gate of the palace, she shouted at him, "Have you come in peace, you murderer? You're just like Zimri, who murdered his master!"
As Jehu came through the gate, she said, "Is it well, Zimri, your owner's killer?"
As Jehu entered the gate, she said, "Is it peace, Zimri, murderer of your master?"
So, when, Jehu, had entered in at the gate, she said, Was it peace, when Zimri slew his lord?
At Jehu coming in at the gate, and said: Can there be peace for Zambri, that hath killed his master?
And as Jehu entered the gate, she said, "Is it peace, you Zimri, murderer of your master?"
As Jehu entered the gate, she said, "Is it well, Zimri, your master's murderer?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Zimri: 1 Kings 16:9-20
peace: 2 Kings 9:18-22
Reciprocal: Numbers 16:27 - and stood 1 Kings 16:10 - Zimri 1 Kings 16:15 - seven 2 Kings 9:14 - conspired 2 Kings 15:10 - slew him 1 Chronicles 2:6 - Zimri
Gill's Notes on the Bible
And as Jehu entered in at the gate,.... Either of the city of Jezreel, or of the king's palace:
she said, [had] Zimri peace, who slew his master? Elah the son of Baasha king of Israel; no, he had not; he reigned but seven days, and, being besieged, burnt the king's house over him, and died, 1 Kings 16:10, suggesting that the like would be his fate, who had slain his master Joram; or the words may be rendered, "O Zimri, the slayer of his master"; calling Jehu so, because of his likeness to Zimri.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 31. Had Zimri peace, who slew his master?] Jarchi paraphrases this place thus: "If thou hast slain thy master, it is no new thing; for Zimri also slew Elah, the son of Baasha;" which words were rather intended to conciliate than to provoke. But the words are understood by most of the versions thus: Health to Zimri, the slayer of his master!