Lectionary Calendar
Wednesday, October 16th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

2 Corinthians 3:11

For if that [Law] which fades away came with glory, how much more must that [gospel] which remains and is permanent abide in glory and splendor!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gospel;   Law;   Minister, Christian;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Corinthians, First and Second, Theology of;   Law of Christ;   Mediator, Mediation;   New Covenant;   Charles Buck Theological Dictionary - Atonement;   Covenant;   Fausset Bible Dictionary - Christianity;   Corinth;   Dispensations;   Feasts;   Hebrews, the Epistle to the;   James, the General Epistle of;   Moses;   Old Testament;   Holman Bible Dictionary - Time, Meaning of;   Veil;   Hastings' Dictionary of the Bible - Glory;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Glory;   Glory (2);   Good;   Moses;   Moses ;   Morrish Bible Dictionary - Commandments, the Ten;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, the New;   Galatians, Epistle to the;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
If the agreement that was brought to an end came with glory, then the agreement that never ends has much greater glory.
Revised Standard Version
For if what faded away came with splendor, what is permanent must have much more splendor.
Tyndale New Testament (1525)
Then if that which is destroyed was glorious moche more shall that which remayneth be glorious.
Hebrew Names Version
For if that which passes away was with glory, much more that which remains is in glory.
New American Standard Bible
For if that which fades away was with glory, much more that which remains is in glory.
New Century Version
If that law which disappeared came with glory, then this new way which continues forever has much greater glory.
Update Bible Version
For if that which passes away [was] with glory, much more that which remains [is] in glory.
Webster's Bible Translation
For if that which was done away [was] glorious, much more that which remaineth [is] glorious.
English Standard Version
For if what was being brought to an end came with glory, much more will what is permanent have glory.
World English Bible
For if that which passes away was with glory, much more that which remains is in glory.
Wesley's New Testament (1755)
For if that which is abolished was glorious, much more that which remaineth is glorious.
Weymouth's New Testament
For if that which was to be abolished came with glory, much more is that which is permanent arrayed in glory.
Wycliffe Bible (1395)
was bi glorie, myche more that that dwellith stille is in glorie.
English Revised Version
For if that which passeth away [was] with glory, much more that which remaineth [is] in glory.
Berean Standard Bible
For if what was fading away came with glory, how much greater is the glory of that which endures!
Contemporary English Version
The Law was given with a glory that faded away. But the glory of the new agreement is much greater, because it will never fade away.
American Standard Version
For if that which passeth away was with glory, much more that which remaineth is in glory.
Bible in Basic English
For if the order which was for a time had its glory, much more will the eternal order have its glory.
Complete Jewish Bible
For if there was glory in what faded away, how much more glory must there be in what lasts.
Darby Translation
For if that annulled [was introduced] with glory, much rather that which abides [subsists] in glory.
International Standard Version
For if that which fades away camecame
">[fn] through glory, how much more does that which is permanent have glory?
Etheridge Translation
For if that which was abolished was with glory, how much more shall that which endureth be with glory?
Murdock Translation
For if that which is abolished was glorious, much more must that which abideth be glorious.
King James Version (1611)
For if that which is done away, was glorious, much more that which remaineth is glorious.
New Living Translation
So if the old way, which has been replaced, was glorious, how much more glorious is the new, which remains forever!
New Life Bible
The shining light that came with the Law of Moses soon passed away. But the new way of life is much brighter. It will never pass away.
New Revised Standard
for if what was set aside came through glory, much more has the permanent come in glory!
Geneva Bible (1587)
For if that which should be abolished, was glorious, much more shall that which remaineth, be glorious.
George Lamsa Translation
For if that which was not lasting was glorious, much more glorious will that be which endures.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, if that which was to be done away was brought in with glory, much more, that which is to abide, is in glory.
Douay-Rheims Bible
For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is in glory.
Bishop's Bible (1568)
For yf that whiche is destroyed was glorious, much more that which remayneth is glorious.
Good News Translation
For if there was glory in that which lasted for a while, how much more glory is there in that which lasts forever!
Christian Standard Bible®
For if what was set aside was glorious, what endures will be even more glorious.
King James Version
For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious.
Lexham English Bible
For if what was transitory came with glory, by much more what remains is with glory.
Literal Translation
For if the thing done away was through glory, much rather the thing remaining is in glory.
Young's Literal Translation
for if that which is being made useless [is] through glory, much more that which is remaining [is] in glory.
Miles Coverdale Bible (1535)
For yf that which is done awaye, be glorious, moch more shal yt which remayneth, be glorious.
Mace New Testament (1729)
if that which was only temporary was glorious, much more shall that which is permanent be glorious.
New English Translation
For if what was made ineffective came with glory, how much more has what remains come in glory!
New King James Version
For if what is passing away was glorious, what remains is much more glorious.
Simplified Cowboy Version
Since the code of condemnation that was brought to an end came with glory, then surely the code of confirmation that brings life, forgiveness, and never ends, has more glory by far.
New American Standard Bible (1995)
For if that which fades away was with glory, much more that which remains is in glory.
Legacy Standard Bible
For if that which was being brought to an end was with glory, much more that which remains is in glory.

Contextual Overview

6He has qualified us [making us sufficient] as ministers of a new covenant [of salvation through Christ], not of the letter [of a written code] but of the Spirit; for the letter [of the Law] kills [by revealing sin and demanding obedience], but the Spirit gives life. 7Now if the ministry of death, engraved in letters on stones [the covenant of the Law which led to death because of sin], came with such glory and splendor that the Israelites were not able to look steadily at the face of Moses because of its glory, [a brilliance] that was fading, 8how will the ministry of the Spirit [the new covenant which allows us to be Spirit-filled] fail to be even more glorious and splendid? 9For if the ministry that brings condemnation [the old covenant, the Law] has glory, how much more does glory overflow in the ministry that brings righteousness [the new covenant which declares believers free of guilt and sets them apart for God's special purpose]! 10Indeed, what had glory [the Law], in this case no longer has glory because of the glory that surpasses it [the gospel]. 11For if that [Law] which fades away came with glory, how much more must that [gospel] which remains and is permanent abide in glory and splendor!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

if: 2 Corinthians 3:7, Romans 5:20, Romans 5:21, Hebrews 7:21-25, Hebrews 8:13, Hebrews 12:25-29

much: 2 Corinthians 3:6, 2 Corinthians 4:1

Reciprocal: 2 Corinthians 3:9 - exceed 2 Corinthians 4:4 - lest

Cross-References

Genesis 4:10
The LORD said, "What have you done? The voice of your brother's [innocent] blood is crying out to Me from the ground [for justice].
Psalms 50:21
"These things you have done and I kept silent; You thought that I was just like you. Now I will reprimand and denounce you and state the case in order before your eyes.
Romans 3:20
For no person will be justified [freed of guilt and declared righteous] in His sight by [trying to do] the works of the Law. For through the Law we become conscious of sin [and the recognition of sin directs us toward repentance, but provides no remedy for sin].

Gill's Notes on the Bible

For if that which is done away,.... Here another difference is pointed out, which subsists between the law and the Gospel, and proves that the one is more excellent and glorious than the other. The law is "that which is done away"; not merely the ceremonial law, or the judicial law, but the whole ministry of Moses, and particularly the law of the Decalogue: for the better understanding of this, distinguish between the matter and ministry of it; the ministry of it by Moses is done away, the matter of it so far as of a moral nature abides: distinguish between the law, as in the hands of Moses and of Christ; as in the hands of Moses it is broken to pieces and abolished, as in the hands of Christ, as King in his church, it remains: distinguish between precepts and precepts; some are mixed, being partly moral, and partly ceremonial, as the fourth and fifth commands, and others are not; what is ceremonial, or purely related to the Jews whilst in their civil policy, and in the land of Canaan, is done away; but what is purely moral, is, as to the matter of it, still obliging: distinguish between the law as a covenant of works, and as a rule of walk and conversation; as a covenant of works it is done away, as a rule of walk and conversation it still continues: distinguish between persons and persons; to them that are redeemed from it, it is done away; to them that are under it, it remains; and lastly, distinguish between a right and a wrong use of it; as to any use of it to justify us before God, by our obedience to it, it is done away; but as it may be of use to convince sinners of sin, and to direct saints in a course of righteousness, so it abides. The Gospel is "that which remaineth"; which denotes the continued efficacy, the incorruptibleness, the inexpugnableness, and duration of it; notwithstanding all the opposition of men and devils to it, still its blessings, promises, doctrines, ordinances, and effects continue; it remains in the Scriptures, in the church, in the hearts of believers, and in the world too, until all the elect of God are gathered in: now as things that remain are much more glorious than those which are done away, so the Gospel must be much more glorious than the law.

Barnes' Notes on the Bible

For if that which is done away ... - The splendor that attended the giving of the Law; the bright shining of the face of Moses; and the ritual institutions of his religion. It was to be done away. It was never designed to be permanent. Everything in it had a transient existence, and was so designed. Yet it was attended, Paul admits, with much that was magnificent, and splendid. He had, in the previous verses, stated several important differences between the Law and the gospel. He here states another. The Law he calls τὸ καταργόυμενον to katargoumenon the thing which was to be made to cease; to be put an end to; to be done away with; to be abolished. It had no permanency; and it was designed to have none. Its glory, therefore, great as in many respects it might be, could not be compared with that which was to be permanent - as the light of the stars fades away at the rising sun. It is implied here, that it was originally designed that the Mosaic institutions should not be permanent; that they should be mere shadows and types of better things; and that when the things which they adumbrated should appear, the shadows would vanish of course. This idea is one which prevails everywhere in the New Testament, and which the sacred writers are often at great pains to demonstrate.

Was glorious - Greek “By glory” (διὰ δόξης dia doxēs. That is, it was attended by glory; it was introduced by glory, it was encompassed with glory when it was established The idea here is, not that it was glorious in itself, but that it was accompanied with splendor and majesty.

That which remaineth - The gospel τὸ μένον to menon. The thing that is to remain; that is permanent, abiding, perpetual; that has no principle of decay, and whose characteristic it is, that it is everlasting. The gospel is permanent, or abiding:

(1) Because it is designed to remain immutable through the remotest ages. It is not to be superseded by any new economy, or institution. It is the dispensation under which the affairs of the world are to be wound up, and under which the world is to close; see the note, 1 Corinthians 15:51.

(2) Its effects on the heart are permanent. It is complete in itself. It is not to be succeeded by any other system, and it looks to no other system in order to complete or perfect its operations on the soul.

(3) Its effects are to abide forever. They will exist in heaven. They are to be seen in the soul that shall be recovered from sin, and that shall be glorious in the bosom of God forever and ever. The Mosaic system - glorious as it was - shall be remembered as introducing the gospel; the gospel shall be remembered as directly fitting for heaven. Its most great and glorious results shall be seen in the permanent and eternal joys of heaven. The gospel contemplates a great, permanent, and eternal good, adapted to all ages, all climes, all people, and all worlds. It is, therefore, so much more glorious than the limited, temporary, and partial good of the Mosaic system, that that may be said in comparison to have had no glory.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Corinthians 3:11. For if that which is done away, c.] Here is another striking difference between the law and the Gospel. The former is termed τοκαταργουμενον, that which is counterworked and abolished the latter τομενον, that which continues, which is not for a particular time, place, and people, as the law was; but for ALL times, all places, and all people. As a great, universal, and permanent GOOD vastly excels a good that is small, partial, and transitory; so does the Gospel dispensation, that of the law.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile