Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

2 Chronicles 15:5

"In those times there was no peace for him who went out or for him who came in, for great suffering came on all the inhabitants of the lands.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Courage;   Prayer;   Preaching;   Repentance;   Revivals;   Simeon;   Thompson Chain Reference - Azariah;   No;   Peace Invoked;   Rest-Unrest;   Unrest;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Fausset Bible Dictionary - Azariah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Oded;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Azariah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Asa;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In those times there was no peace for those who went about their daily activities because the residents of the lands had many conflicts.
Hebrew Names Version
In those times there was no shalom to him who went out, nor to him who came in; but great vexations were on all the inhabitants of the lands.
King James Version
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries.
English Standard Version
In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.
New Century Version
In those days no one could travel safely. There was much trouble in all the nations.
New English Translation
In those days no one could travel safely, for total chaos had overtaken all the people of the surrounding lands.
New American Standard Bible
"In those times there was no peace for him who went out or him who came in, because many disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.
World English Bible
In those times there was no peace to him who went out, nor to him who came in; but great vexations were on all the inhabitants of the lands.
Geneva Bible (1587)
And in that time there was no peace to him, that did goe out and goe in: but great troubles were to all the inhabitants of the earth.
Legacy Standard Bible
Now in those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for much confusion was upon all the inhabitants of the lands.
Berean Standard Bible
In those days there was no safety for travelers, because the residents of the lands had many conflicts.
Contemporary English Version
There was so much confusion in those days that it wasn't safe to go anywhere in Israel.
Complete Jewish Bible
In those times people going about their business were insecure, and great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands;
Darby Translation
And in those times there [was] no peace to him that went out nor to him that came in, but great disturbances were amongst all the inhabitants of the countries.
Easy-to-Read Version
In those times of trouble, no one could travel safely. There was great trouble in all the nations.
George Lamsa Translation
And in those early times when we did not worship our God, there was no peace to him that went out, nor to him that came in. because of great misfortune that came upon all the inhabitants of the land.
Good News Translation
In those days no one could come and go in safety, because there was trouble and disorder in every land.
Lexham English Bible
And in those times there was no peace for the one going out and the one coming in, for great tumults were upon all the inhabitants of the lands.
Literal Translation
And in those days there was no peace to him going out, or to him coming in, for much tumult was on all those living in the lands.
Miles Coverdale Bible (1535)
At that tyme shall it not be well with him that goeth out and in: for there shal be greate vproures vpon all them yt dwell on the earth.
American Standard Version
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in; but great vexations were upon all the inhabitants of the lands.
Bible in Basic English
In those times there was no peace for him who went out or for him who came in, but great trouble was on all the people of the lands.
Bishop's Bible (1568)
And in that time there was no peace to him that did go out and in, but great sedition was there among all the inhabiters of the earth.
JPS Old Testament (1917)
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great discomfitures were upon all the inhabitants of the lands.
King James Version (1611)
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were vpon all the inhabitants of the countreys.
Brenton's Septuagint (LXX)
And in that time there is no peace to one going out, or to one coming in, for the terror of the Lord is upon all that inhabit the lands.
English Revised Version
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the lands.
Wycliffe Bible (1395)
In that tyme schal not be pees to go out and to go in, but dredis on al side on alle the dwelleris of londis.
Update Bible Version
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in; but great vexations were on all the inhabitants of the lands.
Webster's Bible Translation
And in those times [there was] no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations [were] upon all the inhabitants of the countries.
New King James Version
And in those times there was no peace to the one who went out, nor to the one who came in, but great turmoil was on all the inhabitants of the lands.
New Living Translation
"During those dark times, it was not safe to travel. Problems troubled the people of every land.
New Life Bible
In those times there was no peace for him who went out, or for him who came in. For much trouble came to all the people of the lands.
New Revised Standard
In those times it was not safe for anyone to go or come, for great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, in those times, there had been no prosperity, to him that went out nor to him that came in, - for, great consternations, were upon all the inhabitants of the lands;
Douay-Rheims Bible
At that time there shall be no peace to him that goeth out and cometh in, but terrors on every side among all the inhabitants of the earth.
Revised Standard Version
In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.
Young's Literal Translation
and in those times there is no peace to him who is going out, and to him who is coming in, for many troubles [are] on all the inhabitants of the lands,
New American Standard Bible (1995)
"In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for many disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.

Contextual Overview

1Now the Spirit of God came on Azariah the son of Oded, 2and he went out to meet Asa and said to him, "Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: the LORD is with you while you are with Him. If you seek Him [inquiring for and of Him, as your soul's first necessity], He will let you find Him; but if you abandon (turn away from) Him, He will abandon (turn away from) you. 3"Now for a long time Israel was without the true God and without a teaching priest, and without [God's] law. 4"But when they were in their trouble and distress they turned to the LORD God of Israel, and [in desperation earnestly] sought Him, and He let them find Him. 5"In those times there was no peace for him who went out or for him who came in, for great suffering came on all the inhabitants of the lands.6"Nation was crushed by nation, and city by city, for God troubled them with every kind of distress. 7"But as for you, be strong and do not lose courage, for there is reward for your work."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

no peace: Judges 5:6, 1 Samuel 13:6, Psalms 121:8

great vexations: Matthew 24:6, Matthew 24:7, Luke 21:25

Reciprocal: Leviticus 26:22 - your high Deuteronomy 28:19 - General Judges 2:14 - he delivered Judges 10:9 - distressed 2 Chronicles 16:1 - to the intent Psalms 89:40 - brought Psalms 107:39 - oppression Isaiah 8:22 - look Jeremiah 6:25 - the sword Jeremiah 16:5 - I have Ezekiel 35:7 - passeth Zechariah 8:10 - neither Luke 21:10 - Nation shall

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make you a great nation, And I will bless you [abundantly], And make your name great (exalted, distinguished); And you shall be a blessing [a source of great good to others];
Genesis 13:16
"I will make your descendants [as numerous] as the dust of the earth, so that if a man could count the [grains of] dust of the earth, then your descendants could also be counted.
Genesis 15:7
And He said to him, "I am the [same] LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land as an inheritance."
Genesis 15:8
But Abram said, "Lord GOD, by what [proof] will I know that I will inherit it?"
Genesis 16:10
Then the Angel of the LORD said to her, "I will greatly multiply your descendants so that they will be too many to count."
Genesis 22:17
indeed I will greatly bless you, and I will greatly multiply your seed like the stars of the heavens and like the sand on the seashore; and your seed shall possess the gate of their enemies [by conquering them].
Genesis 26:4
"I will make your descendants multiply as the stars of the heavens, and will give to your descendants all these lands; and by your descendants shall all the nations of the earth be blessed,
Genesis 28:14
"Your descendants shall be as [countless as] the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west and the east and the north and the south; and all the families (nations) of the earth shall be blessed through you and your descendants.
Exodus 32:13
"Remember Abraham, Isaac, and Israel (Jacob), Your servants to whom You swore [an oath] by Yourself, and said to them, 'I will multiply your descendants as the stars of the heavens, and all this land of which I have spoken I will give to your descendants, and they shall inherit it forever.'"
Deuteronomy 1:10
'The LORD your God has multiplied you, and look, today you are as numerous as the stars of heaven.

Gill's Notes on the Bible

And in those times there was no peace to him that went out nor to him that came in,.... There was no safety in going abroad for travellers from one part to another on account of trade and business, the highways being infested with thieves and robbers:

but great vexations were upon all the inhabitants of the countries; of the country villages, which were deserted, because of the plunders and depredations of them, Judges 5:6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 15:5. But great vexations — Does not our Lord allude to this and the following verse in Matthew 24:6-7; Matthew 24:9; Matthew 24:13?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile