Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

2 Chronicles 15:13

and that whoever would not seek the LORD God of Israel, was to be put to death, whether young or old, man or woman.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Coercion;   Covenant;   Iconoclasm;   Intolerance, Religious;   Prayer;   Preaching;   Repentance;   Revivals;   Seekers;   Shouting;   Simeon;   Thompson Chain Reference - Azariah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Holman Bible Dictionary - Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Asa;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Whoever would not seek the Lord God of Israel would be put to death, young or old, man or woman.
Hebrew Names Version
and that whoever would not seek the LORD, the God of Yisra'el, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
King James Version
That whosoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
English Standard Version
but that whoever would not seek the Lord , the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
New Century Version
Anyone who refused to obey the Lord , the God of Israel, was to be killed. It did not matter if that person was important or unimportant, a man or woman.
New English Translation
Anyone who would not seek the Lord God of Israel would be executed, whether they were young or old, male or female.
New American Standard Bible
and whoever would not seek the LORD God of Israel was to be put to death, whether small or great, man or woman.
World English Bible
and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Geneva Bible (1587)
And whosoeuer will not seeke the Lorde God of Israel, shalbe slaine, whether he were small or great, man or woman.
Legacy Standard Bible
and whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, man or woman.
Berean Standard Bible
And whoever would not seek the LORD, the God of Israel, would be put to death, whether young or old, man or woman.
Contemporary English Version
and to put to death anyone who refused to obey him.
Complete Jewish Bible
[they also agreed] that whoever refused to seek Adonai the God of Isra'el should be put to death, whether small or great, man or woman.
Darby Translation
and that whoever would not seek Jehovah the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Easy-to-Read Version
Anyone who refused to serve the Lord God was to be killed. It did not matter if that person was important or not or if that person was a man or woman.
George Lamsa Translation
And that whosoever would not pray to the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Good News Translation
Anyone, young or old, male or female, who did not worship him was to be put to death.
Lexham English Bible
but all who will not seek Yahweh the God of Israel should be killed, from young to old, from men to women.
Literal Translation
And everyone who did not seek after Jehovah the God of Israel was put to death, from the small to the great, from man and to woman.
Miles Coverdale Bible (1535)
And who so euer wolde not seke ye LORDE God of Israel, shulde dye, both small & greate, both man and woman:
American Standard Version
and that whosoever would not seek Jehovah, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Bible in Basic English
And that anyone, small or great, man or woman, who was not true to the Lord, the God of Israel, would be put to death.
Bishop's Bible (1568)
And whosoeuer woulde not seeke the Lorde God of Israel, shoulde dye for it, whether he were small or great, man or woman.
JPS Old Testament (1917)
and that whosoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
King James Version (1611)
That whosoeuer would not seeke the Lord God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Brenton's Septuagint (LXX)
And that whoever should not seek the Lord God of Israel, should die, whether young or old, whether man or woman.
English Revised Version
and that whosoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli he seide, If ony man sekith not the Lord God of Israel, die he, fro the leeste `til to the mooste, fro man `til to womman.
Update Bible Version
and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Webster's Bible Translation
That whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
New King James Version
and whoever would not seek the LORD God of Israel was to be put to death, whether small or great, whether man or woman.
New Living Translation
They agreed that anyone who refused to seek the Lord , the God of Israel, would be put to death—whether young or old, man or woman.
New Life Bible
Whoever would not follow the Lord God of Israel should be put to death, young or old, man or woman.
New Revised Standard
Whoever would not seek the Lord , the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, whosoever would not seek unto Yahweh God of Israel, should be put to death, - whether small or great, whether man or woman.
Douay-Rheims Bible
And if any one, said he, seek not the Lord the God of Israel, let him die, whether little or great, man or woman.
Revised Standard Version
and that whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether young or old, man or woman.
Young's Literal Translation
and every one who doth not seek for Jehovah, God of Israel, is put to death, from small unto great, from man unto woman.
New American Standard Bible (1995)
and whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, man or woman.

Contextual Overview

8And when Asa heard these words, the prophecy of Azariah the son of Oded the prophet, he took courage and removed the repulsive idols from all the land of Judah and Benjamin and from the cities which he had captured in the hill country of Ephraim. Then he restored the altar [of burnt offering] of the LORD which was in front of the porch [of the temple] of the LORD. 9He gathered all Judah and Benjamin and the strangers who were with them out of Ephraim, Manasseh, and Simeon, for they came over to Asa from Israel in large numbers when they saw that the LORD his God was with him. 10So they assembled at Jerusalem in the third month of the fifteenth year of Asa's reign. 11They sacrificed to the LORD on that day from the spoil they had brought—700 oxen and 7,000 sheep. 12They entered into a covenant (solemn agreement) to seek the LORD God of their fathers with all their heart and soul; 13and that whoever would not seek the LORD God of Israel, was to be put to death, whether young or old, man or woman.14They swore an oath to the LORD with a loud voice, with [jubilant] shouting, with trumpets, and with horns. 15All Judah rejoiced over the oath, for they had sworn with all their heart and had sought Him with their whole heart, and He let them find Him. So the LORD gave them rest on every side. 16He also removed Maacah, King Asa's mother, from the position of queen mother, because she had made a repulsive image for [the goddess] Asherah. Asa cut down her idol, crushed it, and burned it at the Brook Kidron. 17But the high places [of pagan worship] were not removed from Israel. Nevertheless Asa's heart was blameless all his days.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whosoever: Exodus 22:20, Deuteronomy 13:5-15, Deuteronomy 17:2-5, 1 Kings 18:40

whether small: Genesis 19:11, Exodus 12:29, Deuteronomy 29:18, Job 3:19, Job 34:19, Psalms 115:13, Acts 26:22, Revelation 6:15, Revelation 20:12

Reciprocal: 2 Kings 23:2 - both small and great 2 Chronicles 18:30 - small or great 2 Chronicles 29:10 - to make a covenant 2 Chronicles 34:30 - great and small Nehemiah 5:12 - I called Nehemiah 9:38 - we make Nehemiah 10:29 - entered Psalms 119:106 - sworn Revelation 13:16 - both

Cross-References

Genesis 15:1
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, "Do not be afraid, Abram, I am your shield; Your reward [for obedience] shall be very great."
Genesis 15:2
Abram said, "Lord GOD, what reward will You give me, since I am [leaving this world] childless, and he who will be the owner and heir of my house is this [servant] Eliezer from Damascus?"
Genesis 15:6
Then Abram believed in (affirmed, trusted in, relied on, remained steadfast to) the LORD; and He counted (credited) it to him as righteousness (doing right in regard to God and man).
Genesis 15:7
And He said to him, "I am the [same] LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land as an inheritance."
Genesis 15:8
But Abram said, "Lord GOD, by what [proof] will I know that I will inherit it?"
Genesis 15:11
The birds of prey swooped down on the carcasses, but Abram drove them away.
Genesis 15:12
When the sun was setting, a deep sleep overcame Abram; and a horror (terror, shuddering fear, nightmare) of great darkness overcame him.
Genesis 15:13
God said to Abram, "Know for sure that your descendants will be strangers [living temporarily] in a land (Egypt) that is not theirs, where they will be enslaved and oppressed for four hundred years.
Genesis 17:8
"I will give to you and to your descendants after you the land in which you are a stranger [moving from place to place], all the land of Canaan, as an everlasting possession [of property]; and I will be their God."
Exodus 1:11
So they set taskmasters over them to oppress them with hard labor. And the sons of Israel built Pithom and Raamses as storage cities for Pharaoh.

Gill's Notes on the Bible

That whosoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death,.... That obstinately refused to worship him, and served other gods, which by the law was deserving of death, Deuteronomy 17:2,

whether small or great, whether man or woman; without any regard to rank or dignity, age or sex.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile