Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

1 Kings 18:20

So Ahab sent word to all the Israelites and assembled the [pagan] prophets together at Mount Carmel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Carmel;   Elijah;   Reproof;   Revivals;   Thompson Chain Reference - Elijah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carmel;   Bridgeway Bible Dictionary - Elijah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Miracle;   Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Zeal;   Fausset Bible Dictionary - Baal (1);   Holman Bible Dictionary - Baal;   Elijah;   False Prophet;   False Worship;   Fertility Cult;   Gods, Pagan;   Kings, 1 and 2;   Mountain;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Carmel;   Haggai;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Ahab ;   Baal, Baalim ;   Carmel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount carmel;   Obadiah;   People's Dictionary of the Bible - Carmel;   Elijah;   Smith Bible Dictionary - Car'mel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahab;   Elijah;   The Jewish Encyclopedia - Threshold;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for July 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Ahab summoned all the Israelites and gathered the prophets at Mount Carmel.
Hebrew Names Version
So Ach'av sent to all the children of Yisra'el, and gathered the prophets together to Mount Karmel.
King James Version
So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.
English Standard Version
So Ahab sent to all the people of Israel and gathered the prophets together at Mount Carmel.
New Century Version
So Ahab called all the Israelites and those prophets to Mount Carmel.
New English Translation
Ahab sent messengers to all the Israelites and had the prophets assemble at Mount Carmel.
New American Standard Bible
So Ahab sent orders among all the sons of Israel and brought the prophets together at Mount Carmel.
Geneva Bible (1587)
So Ahab sent vnto all the children of Israel, and gathered the prophets together vnto mount Carmel.
Legacy Standard Bible
So Ahab sent a message among all the sons of Israel and gathered the prophets together at Mount Carmel.
Contemporary English Version
Ahab got everyone together, then they went to meet Elijah on Mount Carmel.
Complete Jewish Bible
Ach'av sent word to all the people of Isra'el and assembled the prophets together on Mount Karmel.
Darby Translation
So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.
Easy-to-Read Version
So Ahab called all the Israelites and those prophets to Mount Carmel.
George Lamsa Translation
So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets together to mount Carmel.
Good News Translation
So Ahab summoned all the Israelites and the prophets of Baal to meet at Mount Carmel.
Lexham English Bible
So Ahab sent word among the Israelites, and he assembled the prophets to Mount Carmel.
Literal Translation
And Ahab sent among all the sons of Israel and gathered the prophets to Mount Carmel.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Achab sent vnto all the children of Israel, & gathered the prophetes together vnto mount Carmell.
American Standard Version
So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.
Bible in Basic English
So Ahab sent for all the children of Israel, and got the prophets together at Mount Carmel.
Bishop's Bible (1568)
So Ahab sent vnto all the children of Israel, and gathered the prophets together vnto mount Carmel.
JPS Old Testament (1917)
And Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.
King James Version (1611)
So Ahab sent vnto all the children of Israel, and gathered the prophets together vnto mount Carmel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Achaab sent to all Israel, and gathered all the prophets to mount Carmel.
English Revised Version
So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.
Berean Standard Bible
So Ahab summoned all the Israelites and assembled the prophets on Mount Carmel.
Wycliffe Bible (1395)
Achab sente to alle the sones of Israel, and gaderide prophetis in the hil of Carmele.
Young's Literal Translation
And Ahab sendeth among all the sons of Israel, and gathereth the prophets unto the mount of Carmel;
Update Bible Version
So Ahab sent to all the sons of Israel, and gathered the prophets together to mount Carmel.
Webster's Bible Translation
So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets to mount Carmel.
World English Bible
So Ahab sent to all the children of Israel, and gathered the prophets together to Mount Carmel.
New King James Version
So Ahab sent for all the children of Israel, and gathered the prophets together on Mount Carmel.
New Living Translation
So Ahab summoned all the people of Israel and the prophets to Mount Carmel.
New Life Bible
So Ahab sent news among all the people of Israel. And he brought the men who speak for the false gods together at Mount Carmel.
New Revised Standard
So Ahab sent to all the Israelites, and assembled the prophets at Mount Carmel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Ahab sent among all the sons of Israel, - and gathered the prophets unto Mount Carmel.
Douay-Rheims Bible
Achab sent to all the children of Israel, and gathered together the prophets unto mount Carmel.
Revised Standard Version
So Ahab sent to all the people of Israel, and gathered the prophets together at Mount Carmel.
THE MESSAGE
So Ahab summoned everyone in Israel, particularly the prophets, to Mount Carmel.
New American Standard Bible (1995)
So Ahab sent a message among all the sons of Israel and brought the prophets together at Mount Carmel.

Contextual Overview

17When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, "Are you the one who is bringing disaster on Israel?" 18Elijah said, "I have not brought disaster on Israel, but you and your father's household have, by abandoning (rejecting) the commandments of the LORD and by following the Baals. 19"Now then, send word and gather to me all Israel at Mount Carmel, together with the 450 prophets of Baal and the 400 prophets of [the goddess] Asherah, who eat at [Queen] Jezebel's table." 20So Ahab sent word to all the Israelites and assembled the [pagan] prophets together at Mount Carmel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

gathered: 1 Kings 22:9

Reciprocal: Joshua 19:26 - Carmel 1 Kings 18:22 - Baal's prophets 1 Kings 19:10 - I only 2 Kings 10:20 - Proclaim

Cross-References

Genesis 4:10
The LORD said, "What have you done? The voice of your brother's [innocent] blood is crying out to Me from the ground [for justice].
Genesis 13:13
But the men of Sodom were extremely wicked and sinful against the LORD [unashamed in their open sin before Him].
Genesis 19:13
for we are destroying this place, because the outcry [for judgment] against them has grown so great before the LORD that the LORD has sent us to destroy and ruin it."
Isaiah 3:9
Their partiality testifies against them, They display their sin like Sodom; They do not even hide it. Woe (judgment is coming) to them! For they have brought evil on themselves [as a reward].
Isaiah 5:7
For the vineyard of the LORD of hosts is the house (nation) of Israel And the men of Judah are His delightful planting [which He loves]. So He looked for justice, but in fact, [He saw] bloodshed and lawlessness; [He looked] for righteousness, but in fact, [He heard] a cry of distress and oppression.
Jeremiah 14:7
"O LORD, though our many sins testify against us" [prays Jeremiah], "Act now [for us and] for Your name's sake [so that the faithless may witness Your faithfulness]! For our backslidings are countless; We have sinned against You.
James 5:4
Look! The wages that you have [fraudulently] withheld from the laborers who have mowed your fields are crying out [against you for vengeance]; and the cries of the harvesters have come to the ears of the Lord of Sabaoth.

Gill's Notes on the Bible

So Ahab sent unto all the children of Israel,.... By messengers, requiring their attendance at Mount Carmel at such a time, at least their chief and principal men:

and gathered the prophets together unto Mount Carmel; the four hundred and fifty prophets of Baal, but not the four hundred prophets of the groves; for of them we have no account afterwards, only of the former; it may be they were not at the command of Ahab, only of Jezebel, at whose table they ate, who would not suffer them to go.

Barnes' Notes on the Bible

Local tradition places the site of Elijah’s sacrifice, not on the highest point of the mountain (1,728 ft.), but at the southeastern extremity (1,600 ft.) of the ridge, where a shapeless ruin, composed of great hewn stones, and standing amid thick bushes of dwarf-oak, in the near vicinity of a perennial spring, is known to the Arabs as “El-Maharrakah,” “the burning,” or “the sacrifice.” All the circumstances of the locality adapt it for the scene of the contest.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile