Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

1 Corinthians 15:22

For just as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adam;   Body;   Death;   Fall of Man;   Heredity;   Immortality;   Jesus Continued;   Man;   Resurrection;   Wicked (People);   Zeal, Religious;   Scofield Reference Index - Adam;   Christ Types of;   Death;   Resurrection;   Thompson Chain Reference - Adam;   Dead, the;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Death;   End of the World;   Jesus Christ;   Resurrection;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Death, Natural;   Fall of Man, the;   Man;   Resurrection, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Death;   Bridgeway Bible Dictionary - Adam;   Death;   Eschatology;   Hope;   Humanity, humankind;   Jesus christ;   Life;   Resurrection;   Sin;   Sorrow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Adam, the Second;   Ascension of Jesus Christ;   Body;   Burial;   Condemnation;   Corinthians, First and Second, Theology of;   Fall, the;   Feasts and Festivals of Israel;   Hope;   Image of God;   Life;   Name;   Suffering;   Union with Christ;   Virgin Birth;   Charles Buck Theological Dictionary - Annihilation;   Omnipotence of God;   Resurrection;   Resurrection of Christ;   Easton Bible Dictionary - Adam;   Resurrection of the Dead;   Sin;   Fausset Bible Dictionary - Adam (1);   Covenant;   Creation;   Jonah;   Mediator;   Son of Man;   Timothy, the First Epistle to;   Tongues, Confusion of;   Holman Bible Dictionary - Eschatology;   Impute, Imputation;   Paul;   Prophecy, Prophets;   Resurrection;   Resurrection of Jesus Christ;   Rhetoric;   Security of the Believer;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adam in the Nt;   Atonement;   Church;   Corinthians, First Epistle to the;   Eschatology;   Ethics;   Faith;   Hebrews, Epistle to;   Hope;   Resurrection;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Adam;   Adam ;   Apocrypha;   Atonement (2);   Attributes of Christ;   Dependence;   Eternal Punishment;   Evil;   Fall;   Fall (2);   Gospel (2);   Headship;   Immortality;   Judgment Damnation;   Man;   Mediation Mediator;   Parousia;   Paul (2);   Religious Experience;   Restitution;   Resurrection of Christ;   Resurrection of the Dead;   Sanctify, Sanctification;   Silas or Silyanus;   Teaching ;   Type;   Union with God;   Unity;   World;   Morrish Bible Dictionary - Adam ;   Adam, the Last;   Baptism;   People's Dictionary of the Bible - Adam;   Covenant;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Alive;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adam in the New Testament;   Alive;   Anthropology;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Fall, the;   Mediation;   Psychology;   Restoration;   Sanctification;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for November 10;   Daily Light on the Daily Path - Devotion for April 27;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
I mean that in Adam all of us die. And in the same way, in Christ all of us will be made alive again.
Revised Standard Version
For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive.
Tyndale New Testament (1525)
For as by Adam all dye: eve so by Christ shall all be made alive
Hebrew Names Version
For as in Adam all die, so also in Messiah all will be made alive.
International Standard Version
For as in Adam all die, so also in Christ will all be made alive.
New American Standard Bible
For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
New Century Version
In Adam all of us die. In the same way, in Christ all of us will be made alive again.
Update Bible Version
For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive.
Webster's Bible Translation
For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.
English Standard Version
For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive.
World English Bible
For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
Wesley's New Testament (1755)
For as through Adam all die, even so through Christ shall all be made alive.
Weymouth's New Testament
For just as through Adam all die, so also through Christ all will be made alive again.
Wycliffe Bible (1395)
And as in Adam alle men dien, so in Crist alle men schulen be quykenyd.
English Revised Version
For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive.
Berean Standard Bible
For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.
Contemporary English Version
Adam brought death to all of us, and Christ will bring life to all of us.
American Standard Version
For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive.
Bible in Basic English
For as in Adam death comes to all, so in Christ will all come back to life.
Complete Jewish Bible
For just as in connection with Adam all die, so in connection with the Messiah all will be made alive.
Darby Translation
For as in the Adam all die, thus also in the Christ all shall be made alive.
Etheridge Translation
For as in Adam all men die, so also in the Meshiha are all made alive:
Murdock Translation
For as it was by Adam, that all men die, so also by the Messiah they all live:
King James Version (1611)
For as in Adam all die, euen so in Christ shall all be made aliue.
New Living Translation
Just as everyone dies because we all belong to Adam, everyone who belongs to Christ will be given new life.
New Life Bible
All men will die as Adam died. But all those who belong to Christ will be raised to new life.
New Revised Standard
for as all die in Adam, so all will be made alive in Christ.
Geneva Bible (1587)
For as in Adam all die, euen so in Christ shall all be made aliue,
George Lamsa Translation
For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, just as, in the Adam, all die, so, also, in the Christ, shall all be made alive.
Douay-Rheims Bible
And as in Adam all die, so also in Christ all shall be made alive.
Bishop's Bible (1568)
For, as by Adam all dye: euen so by Christe shall all be made alyue,
Good News Translation
For just as all people die because of their union with Adam, in the same way all will be raised to life because of their union with Christ.
Christian Standard Bible®
For just as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
King James Version
For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.
Lexham English Bible
For just as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
Literal Translation
for as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
Young's Literal Translation
for even as in Adam all die, so also in the Christ all shall be made alive,
Miles Coverdale Bible (1535)
For as they all dye in Adam, so shal they all be made alyue in Christ,
Mace New Testament (1729)
for as by Adam all die, even so by Christ shall all be restored to life.
New English Translation
For just as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
New King James Version
For as in Adam all die, even so in Christ all shall be made alive.
Simplified Cowboy Version
I'm talking about how sin entered the world through Adam, and now, eternal life is waiting on us all through Jesus Christ.
New American Standard Bible (1995)
For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
Legacy Standard Bible
For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.

Contextual Overview

20But now [as things really are] Christ has in fact been raised from the dead, [and He became] the first fruits [that is, the first to be resurrected with an incorruptible, immortal body, foreshadowing the resurrection] of those who have fallen asleep [in death]. 21For since [it was] by a man that death came [into the world], it is also by a Man that the resurrection of the dead has come. 22For just as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.23But each in his own order: Christ the first fruits, then those who are Christ's [own will be resurrected with incorruptible, immortal bodies] at His coming. 24After that comes the end (completion), when He hands over the kingdom to God the Father, after He has made inoperative and abolished every ruler and every authority and power. 25For Christ must reign [as King] until He has put all His enemies under His feet. 26The last enemy to be abolished and put to an end is death. 27For HE (the Father) HAS PUT ALL THINGS IN SUBJECTION UNDER HIS (Christ's) FEET. But when He says, "All things have been put in subjection [under Christ]," it is clear that He (the Father) who put all things in subjection to Him (Christ) is excepted [since the Father is not in subjection to His own Son]. 28However, when all things are subjected to Him (Christ), then the Son Himself will also be subjected to the One (the Father) who put all things under Him, so that God may be all in all [manifesting His glory without any opposition, the supreme indwelling and controlling factor of life]. 29Otherwise, what will those do who are being baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why are people even baptized for them?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in Adam: 1 Corinthians 15:45-49, Genesis 2:17, Genesis 3:6, Genesis 3:19, John 5:21-29, Romans 5:12-21

Reciprocal: Genesis 5:5 - and he died Isaiah 26:19 - dead men Hosea 13:14 - O death John 5:28 - for John 6:57 - even Acts 17:26 - hath made Romans 5:17 - For if Romans 5:18 - all men Romans 8:1 - in 1 Corinthians 15:21 - by man came death 1 Corinthians 15:48 - such are they also that are earthy

Gill's Notes on the Bible

For as in Adam all die,.... The apostle here shows who he meant in the former verse, by the one man the cause of death, and by the other the author of the resurrection of the dead, and that he intended Adam and Christ; all men were in Adam seminally, as the common parent of human nature, in such sense as Levi was in the loins of Abraham when Melchizedek met him, and in him paid tithes unto him; and they were all in him representatively, he being the federal head of all his posterity, and so a type and figure of Christ that was to come; and being in him, they all sinned in him, and so died in him, the sentence of death passed on them in him; they became subject to a corporeal death, which has ever since reigned over mankind, even over infants, such who have not sinned after the similitude of his transgression; this was the doctrine of the Jewish church; :-, to which may be added one testimony more; says g one of their writers,

"by the means of the first Adam נקנסה מיתה לכל, "death was inflicted by way of punishment on all":''

even so in Christ shall all be made alive: not made spiritually alive, for Christ quickens whom he will; not all in this sense, some die in their sins; nor are all entitled to an eternal life; for though Christ has a power to give it, yet only to those whom the Father has given to him; it is true indeed, that all that are in Christ, chosen in him and united to him, are made alive by him, and have the gift of eternal life through him; but the apostle is not speaking of such a life, but of a corporeal one: to be quickened or made alive, is with the Jews, and other eastern nations, a phrase of the same signification with being raised from the dead, and as the context here shows; and not to be understood of the resurrection of all men, for though there will be a resurrection of the just and unjust, yet the one will be the resurrection of life, and the other the resurrection of damnation; now it is of the former the apostle here speaks, and expresses by being made alive: and the sense is, that as all that were in Adam, all that belonged to him, all his natural seed and posterity, all to whom he was a federal head, died in him, became mortal, and subject to death through him; so all that are in Christ, that belong to him, who are his spiritual seed and offspring, to whom he is a covenant head, and representative, shall be raised to an immortal life by him; or as all the elect of God died in Adam, so shall they all be quickened, or raised to life in and by Christ.

g Baal Hatturim in Dent. iii. 26.

Barnes' Notes on the Bible

For as in Adam - (ἐν τῳ Ἀδαμ en tō Adam). By Adam; by the act, or by means of Adam; as a consequence of his act. His deed was the procuring cause, or the reason, why all are subjected to temporal death; see Genesis 3:19. It does not mean that all people became actually dead when he sinned, for they had not then an existence; but it must mean that the death of all can be traced to him as the procuring cause, and that his act made it certain that all that came into the world would be mortal. The sentence which went forth against him Genesis 3:19 went forth against all; affected all; involved all in the certainty of death; as the sentence that was passed on the serpent Genesis 3:14 made it certain that all serpents would he “cursed above all cattle,” and be prone upon the earth; the sentence that was passed upon the woman Genesis 3:16 made it certain that all women would be subjected to the same condition of suffering to which Eve was subjected; and the sentence that was passed on man Genesis 3:17 that he should cultivate the ground in sorrow all the days of his life, that it should bring forth thistles and thorns to him 1 Corinthians 15:18, that he should eat bread in the sweat of his brow 1 Corinthians 15:19, made it certain that this would be the condition of all people as well as of Adam. It was a blow at the head of the human family, and they were subjected to the same train of evils as he was himself. In like manner they were subjected to death. It was done in Adam, or by Adam, in the same way as it was in him, or by him, that they were subjected to toil and to the necessity of procuring food by the sweat of the brow; see the notes on Romans 5:12-19; see 1 Corinthians 15:47-48.

All die - All mankind are subjected to temporal death; or are mortal. This passage has been often adduced to prove that all mankind became sinful in Adam, or in virtue of a covenant transaction with him; and that they are subjected to spiritual death as a punishment for his sins. But, whatever may he the truth on that subject, it is clear that this passage does not relate to it, and should not he adduced as a proof text. For:

(1) The words “die” and “dieth” obviously and usually refer to temporal death; and they should be so understood, unless there is something in the connection which requires us to understand them in a figurative and metaphorical sense. But there is, evidently, no such necessity here.

(2) The context requires us to understand this as relating to temporal death. There is not here, as there is in Romans 5:0, any intimation that men became sinners in consequence of the transgression of Adam, nor does the course of the apostle’s argument require him to make any statement on that subject. His argument has reference to the subject of temporal death, and the resurrection of the dead; and not to the question in what way people became sinners.

(3) The whole of this argument relates to the “resurrection of the dead.” That is the main, the leading, the exclusive point. He is demonstrating that the dead would rise. He is showing how this would be done. It became, therefore, important for him to show in what way people were subjected to temporal death. His argument, therefore requires him to make a statement on that point, and that only; and to show that the resurrection by Christ was adapted to meet and overcome the evils of the death to which people were subjected by the sin of the first man. In Romans 5:0 the design of Paul is to prove that the effects of the work of Christ were more than sufficient to meet all the evils introduced by the sin of Adam. This leads him to an examination there of the question in what way people became sinners. Here the design is to show that the work of Christ is adapted to overcome the evils of the sin of Adam in one “specific matter - the matter under discussion, that is,” on the point of the resurrection; and his argument therefore requires him to show only that temporal death, or mortality, was introduced by the first man, and that this has been counteracted by the second; and to this specific point the interpretation of this passage should be confined. Nothing is more important in interpreting the Bible than to ascertain the specific point in the argument of a writer to be defended or illustrated, and then to confine the interpretation to that. The argument of the apostle here is ample to prove that all people are subjected to temporal death by the sin of Adam; and that this evil is counteracted fully by the resurrection of Christ, and the resurrection through him. And to this point the passage should be limited.

(4) If this passage means, that in Adam, or by him, all people became sinners, then the correspondent declaration “all shall be made alive” must mean that all people shall become righteous, or that all shall be saved. This would be the natural and obvious interpretation; since the words “be made alive” must have reference to the words “all die,” and must affirm the co-relative and opposite fact. If the phrase “all die” there means all become sinners, then the phrase “all be made alive” must mean all shall be made holy, or be recovered from their spiritual death; and thus an obvious argument is furnished for the doctrine of universal salvation, which it is difficult, if not impossible, to meet. It is not a sufficient answer to this to say, that the word “all,” in the latter part of the sentence, means all the elect, or all the righteous; for its most natural and obvious meaning is, that it is co-extensive with the word “all” in the former part of the verse.

And although it has been held by many who suppose that the passage refers only to the resurrection of the dead, that it means that all the righteous shall be raised up, or all who are given to Christ, yet that interpretation is not the obvious one, nor is it yet sufficiently clear to make it the basis of an argument, or to meet the strong argument which the advocate of universal salvation will derive from the former interpretation of the passage. It is true literally that all the dead will rise: it is not true literally that all who became mortal, or became sinners by means of Adam, will be saved. And it must be held as a great principle, that this passage is not to be so interpreted as to teach the doctrine of the salvation of all people. At least, this may be adopted as a principle in the argument with those who adduce it to prove that all people became sinners by the transgression of Adam. This passage, therefore, should not be adduced in proof of the doctrine of imputation, or as relating to the question how people became sinners, but should be limited to the subject that was immediately under discussion in the argument of the apostle. “That object was, to show that the doctrine of the resurrection by Christ was such as to meet the obvious doctrine that people became mortal by Adam; or that the one was adapted to counteract the other.”

Even so - (οὕτω houtō.) In this manner; referring not merely to the certainty of the event, but to the mode or manner. As the death of all was occasioned by the sin of one, even so, in like manner, the resurrection of all shall be produced by one. His resurrection shall meet and counteract the evils introduced by the other, so far as the subject under discussion is concerned; that is, so far as relates to temporal death.

In Christ - By Christ; in virtue of him; or as the result of his death and resurrection. Many commentators have supposed that the word “all” here refers only to believers, meaning all who were united to Christ, or all who were his friends; all included in a covenant with him; as the word “all” in the former member of the sentence means all who were included in the covenant with Adam; that is, all mankind. But to this view there are manifest objections:

(1) It is not the obvious sense; it is not that which will occur to the great mass of people who interpret the Scriptures on the principles of common sense; it is an interpretation which is to be made out by reasoning and by theology - always a suspicious circumstance in interpreting the Bible.

(2) It is not necessary. All the wicked will be raised up from the dead as well as all the righteous, Daniel 12:2; John 5:28-29.

(3) The form of the passage requires us to understand the word “all” in the same sense in both members, unless there be some indispensable necessity for limiting the one or the other.

(4) The argument of the apostle requires this. For his object is to show that the effect of the sin of Adam, by introducing “temporal” death, will be counteracted by Christ in raising up all who die; which would not be shown if the apostle meant to say that only a part of those who had died in consequence of the sin of Adam would he raised up. The argument would then be inconclusive. But now it is complete if it be shown that all shall be raised up, whatever may become of them afterward. The sceptre of death shall be broken, and his dominion destroyed, by the fact that all shall be raised up from the dead.

Be made alive - Be raised from the dead; be made alive, in a sense contradistinguished from that in which he here says they were subjected to death, by Adam. If it should be held that that means that all were made sinners by him, then this means, as has been observed, that all shall be made righteous, and the doctrine of universal salvation has an unanswerable argument; if it means, as it obviously does, that all were subjected to temporal death by him, then it means that all shall be raised from the dead by Christ.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile