Lectionary Calendar
Friday, August 22nd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
1 Chronicles 6:5
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Abishua fathered Bukki;
Abishua fathered Bukki;
Hebrew Names Version
and Avishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of `Uzzi,
and Avishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of `Uzzi,
King James Version
And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
English Standard Version
Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi,
Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi,
New Century Version
Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.
Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.
New English Translation
Abishua was the father of Bukki, and Bukki was the father of Uzzi.
Abishua was the father of Bukki, and Bukki was the father of Uzzi.
New American Standard Bible
Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi,
Abishua fathered Bukki, Bukki fathered Uzzi,
World English Bible
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
Geneva Bible (1587)
And Abishua begate Bukki, and Bukki begate Vzzi,
And Abishua begate Bukki, and Bukki begate Vzzi,
Legacy Standard Bible
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
Berean Standard Bible
Abishua was the father of Bukki, Bukki was the father of Uzzi,
Abishua was the father of Bukki, Bukki was the father of Uzzi,
Complete Jewish Bible
[The descendants] of Gershom: his son Livni, his son Yachat, his son Zimah,
[The descendants] of Gershom: his son Livni, his son Yachat, his son Zimah,
Darby Translation
and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi,
and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi,
Easy-to-Read Version
Abishua was Bukki's father. Bukki was Uzzi's father.
Abishua was Bukki's father. Bukki was Uzzi's father.
George Lamsa Translation
And Abishua begat Abikar, and Abikar begat Uzzi,
And Abishua begat Abikar, and Abikar begat Uzzi,
Good News Translation
Bukki, Uzzi,
Bukki, Uzzi,
Lexham English Bible
Abishua fathered Bukki; Bukki fathered Uzzi;
Abishua fathered Bukki; Bukki fathered Uzzi;
Literal Translation
and Abishua fathered Bukki; and Bukki fathered Uzzi;
and Abishua fathered Bukki; and Bukki fathered Uzzi;
Miles Coverdale Bible (1535)
Abisua begat Buki. Buki begat Vsi.
Abisua begat Buki. Buki begat Vsi.
American Standard Version
and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
Bible in Basic English
And Abishua was the father of Bukki, and Bukki was the father of Uzzi,
And Abishua was the father of Bukki, and Bukki was the father of Uzzi,
Bishop's Bible (1568)
Abisua begat Boki, Boki begat Uzzi,
Abisua begat Boki, Boki begat Uzzi,
JPS Old Testament (1917)
Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son;
Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son;
King James Version (1611)
And Abishua begate Bukki, and Bukki begate Uzzi,
And Abishua begate Bukki, and Bukki begate Uzzi,
Brenton's Septuagint (LXX)
Abisu begot Bokki, and Bokki begot Ozi;
Abisu begot Bokki, and Bokki begot Ozi;
English Revised Version
and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi;
and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi;
Wycliffe Bible (1395)
Abisue gendride Bocci, and Bocci gendride Ozi,
Abisue gendride Bocci, and Bocci gendride Ozi,
Update Bible Version
and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi,
and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi,
Webster's Bible Translation
And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
New King James Version
Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi;
Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi;
New Living Translation
Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.
Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.
New Life Bible
Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.
Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.
New Revised Standard
Abishua of Bukki, Bukki of Uzzi,
Abishua of Bukki, Bukki of Uzzi,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, Abishua, begat Bukki, and, Bukki, begat Uzzi;
and, Abishua, begat Bukki, and, Bukki, begat Uzzi;
Douay-Rheims Bible
And Abisue begot Bocci, and Bocci begot Ozi.
And Abisue begot Bocci, and Bocci begot Ozi.
Revised Standard Version
Abishu'a of Bukki, Bukki of Uzzi,
Abishu'a of Bukki, Bukki of Uzzi,
Young's Literal Translation
and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
New American Standard Bible (1995)
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
Contextual Overview
1The sons of Levi: Gershom, Kohath and Merari. 2The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. 3The sons of Amram: Aaron, Moses and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 4Eleazar became the father of Phinehas, Phinehas became the father of Abishua, 5and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,6and Uzzi became the father of Zerahiah, and Zerahiah became the father of Meraioth, 7Meraioth became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub, 8and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz, 9and Ahimaaz became the father of Azariah, and Azariah became the father of Johanan, 10and Johanan became the father of Azariah (it was he who was priest in the house (temple) which Solomon built in Jerusalem)
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 1 Chronicles 6:51 - Bukki
Cross-References
Genesis 6:1
Now it happened, when men began to multiply on the face of the land, and daughters were born to them,
Now it happened, when men began to multiply on the face of the land, and daughters were born to them,
Genesis 6:3
Then the LORD said, "My Spirit shall not strive and remain with man forever, because he is indeed flesh [sinful, corrupt—given over to sensual appetites]; nevertheless his days shall yet be a hundred and twenty years."
Then the LORD said, "My Spirit shall not strive and remain with man forever, because he is indeed flesh [sinful, corrupt—given over to sensual appetites]; nevertheless his days shall yet be a hundred and twenty years."
Genesis 6:4
There were Nephilim (men of stature, notorious men) on the earth in those days—and also afterward—when the sons of God lived with the daughters of men, and they gave birth to their children. These were the mighty men who were of old, men of renown (great reputation, fame).
There were Nephilim (men of stature, notorious men) on the earth in those days—and also afterward—when the sons of God lived with the daughters of men, and they gave birth to their children. These were the mighty men who were of old, men of renown (great reputation, fame).
Genesis 6:9
These are the records of the generations (family history) of Noah. Noah was a righteous man [one who was just and had right standing with God], blameless in his [evil] generation; Noah walked (lived) [in habitual fellowship] with God.
These are the records of the generations (family history) of Noah. Noah was a righteous man [one who was just and had right standing with God], blameless in his [evil] generation; Noah walked (lived) [in habitual fellowship] with God.
Genesis 6:19
"And of every living thing [found on land], you shall bring two of every kind into the ark, to keep them alive with you; they shall be male and female.
"And of every living thing [found on land], you shall bring two of every kind into the ark, to keep them alive with you; they shall be male and female.
Genesis 6:20
"Of fowls and birds according to their kind, of animals according to their kind, of every crawling thing of the ground according to its kind—two of every kind shall come to you to keep them alive.
"Of fowls and birds according to their kind, of animals according to their kind, of every crawling thing of the ground according to its kind—two of every kind shall come to you to keep them alive.
Genesis 6:21
"Also take with you every kind of food that is edible, and you shall collect and store it; and it shall be food for you and for them."
"Also take with you every kind of food that is edible, and you shall collect and store it; and it shall be food for you and for them."
Genesis 8:21
The LORD smelled the pleasing aroma [a soothing, satisfying scent] and the LORD said to Himself, "I will never again curse the ground because of man, for the intent (strong inclination, desire) of man's heart is wicked from his youth; and I will never again destroy every living thing, as I have done.
The LORD smelled the pleasing aroma [a soothing, satisfying scent] and the LORD said to Himself, "I will never again curse the ground because of man, for the intent (strong inclination, desire) of man's heart is wicked from his youth; and I will never again destroy every living thing, as I have done.
Genesis 13:13
But the men of Sodom were extremely wicked and sinful against the LORD [unashamed in their open sin before Him].
But the men of Sodom were extremely wicked and sinful against the LORD [unashamed in their open sin before Him].
Deuteronomy 29:19
"It will happen that when he (a renegade) hears the words of this oath, and he imagines himself as blessed, saying, 'I will have peace and safety even though I walk within the stubbornness of my heart [rejecting God and His law], in order that the watered land dwindles away along with the dry [destroying everything],'
"It will happen that when he (a renegade) hears the words of this oath, and he imagines himself as blessed, saying, 'I will have peace and safety even though I walk within the stubbornness of my heart [rejecting God and His law], in order that the watered land dwindles away along with the dry [destroying everything],'
Gill's Notes on the Bible
:-.