Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
1 Chronicles 4:11
Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, the father of Eshton.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Chelub brother of Shuhah fathered Mehir, who was the father of Eshton.
Chelub brother of Shuhah fathered Mehir, who was the father of Eshton.
Hebrew Names Version
Kelub the brother of Shuchah became the father of Mechir, who was the father of Eshton.
Kelub the brother of Shuchah became the father of Mechir, who was the father of Eshton.
King James Version
And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, which was the father of Eshton.
And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, which was the father of Eshton.
English Standard Version
Chelub, the brother of Shuhah, fathered Mehir, who fathered Eshton.
Chelub, the brother of Shuhah, fathered Mehir, who fathered Eshton.
New Century Version
Kelub, Shuhah's brother, was the father of Mehir. Mehir was the father of Eshton.
Kelub, Shuhah's brother, was the father of Mehir. Mehir was the father of Eshton.
New English Translation
Kelub, the brother of Shuhah, was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Kelub, the brother of Shuhah, was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
New American Standard Bible
Chelub the brother of Shuhah fathered Mehir, who was the father of Eshton.
Chelub the brother of Shuhah fathered Mehir, who was the father of Eshton.
World English Bible
Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Geneva Bible (1587)
And Chelub the brother of Shuah begate Mehir, which was the father of Eshton.
And Chelub the brother of Shuah begate Mehir, which was the father of Eshton.
Legacy Standard Bible
Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Berean Standard Bible
Kelub the brother of Shuhah was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Kelub the brother of Shuhah was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Contemporary English Version
Chelub was the brother of Shuhah and the father of Mehir. Later, Mehir had a son, Eshton,
Chelub was the brother of Shuhah and the father of Mehir. Later, Mehir had a son, Eshton,
Complete Jewish Bible
K'luv the brother of Shuchah fathered M'chir, who fathered Eshton.
K'luv the brother of Shuchah fathered M'chir, who fathered Eshton.
Darby Translation
And Chelub the brother of Shuah begot Mehir, who was the father of Eshton.
And Chelub the brother of Shuah begot Mehir, who was the father of Eshton.
Easy-to-Read Version
Kelub was Shuhah's brother. Kelub was Mehir's father. Mehir was Eshton's father.
Kelub was Shuhah's brother. Kelub was Mehir's father. Mehir was Eshton's father.
George Lamsa Translation
And Caleb the brother of Ahijah begat Mehir, who was the father of Eshton.
And Caleb the brother of Ahijah begat Mehir, who was the father of Eshton.
Good News Translation
Caleb, the brother of Shuhah, had a son, Mehir. Mehir was the father of Eshton,
Caleb, the brother of Shuhah, had a son, Mehir. Mehir was the father of Eshton,
Lexham English Bible
Chelub, the brother of Shuhah, fathered Mehir. He was the father of Eshton.
Chelub, the brother of Shuhah, fathered Mehir. He was the father of Eshton.
Literal Translation
And Chelub the brother of Shuah fathered Mahir; he was the father of Eshton.
And Chelub the brother of Shuah fathered Mahir; he was the father of Eshton.
Miles Coverdale Bible (1535)
Chalub the brother of Suah begat Mehir: he is the father of Esthon.
Chalub the brother of Suah begat Mehir: he is the father of Esthon.
American Standard Version
And Chelub the brother of Shuhah begat Mehir, who was the father of Eshton.
And Chelub the brother of Shuhah begat Mehir, who was the father of Eshton.
Bible in Basic English
And Chelub, the brother of Shuhah, was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
And Chelub, the brother of Shuhah, was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Bishop's Bible (1568)
Chelub the brother of Suah begat Mehir, which was the father of Esthon.
Chelub the brother of Suah begat Mehir, which was the father of Esthon.
JPS Old Testament (1917)
And Chelub the brother of Shuhah begot Mehir, who was the father of Eshton.
And Chelub the brother of Shuhah begot Mehir, who was the father of Eshton.
King James Version (1611)
And Chelub the brother of Shuah, begate Mehir, which was the father of Eshton.
And Chelub the brother of Shuah, begate Mehir, which was the father of Eshton.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Chaleb the father of Ascha begot Machir; he was the father of Assathon.
And Chaleb the father of Ascha begot Machir; he was the father of Assathon.
English Revised Version
And Chelub the brother of Shuhah begat Mehir, which was the father of Eshton.
And Chelub the brother of Shuhah begat Mehir, which was the father of Eshton.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Caleph, the brother of Sua, gendride Machir, that was the fadir of Eston;
Forsothe Caleph, the brother of Sua, gendride Machir, that was the fadir of Eston;
Update Bible Version
And Chelub the brother of Shuhah begot Mehir, who was the father of Eshton.
And Chelub the brother of Shuhah begot Mehir, who was the father of Eshton.
Webster's Bible Translation
And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, who [was] the father of Eshton.
And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, who [was] the father of Eshton.
New King James Version
Chelub the brother of Shuhah begot Mehir, who was the father of Eshton.
Chelub the brother of Shuhah begot Mehir, who was the father of Eshton.
New Living Translation
Kelub (the brother of Shuhah) was the father of Mehir. Mehir was the father of Eshton.
Kelub (the brother of Shuhah) was the father of Mehir. Mehir was the father of Eshton.
New Life Bible
Shuhah's brother Chelub was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Shuhah's brother Chelub was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
New Revised Standard
Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Chelub the brother of Shuhah, begat Mehir, the same, was the father of Eshton.
And, Chelub the brother of Shuhah, begat Mehir, the same, was the father of Eshton.
Douay-Rheims Bible
And Caleb the brother of Sua begot Mahir, who was the father of Esthon.
And Caleb the brother of Sua begot Mahir, who was the father of Esthon.
Revised Standard Version
Chelub, the brother of Shuhah, was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Chelub, the brother of Shuhah, was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Young's Literal Translation
And Chelub brother of Shuah begat Mehir; he [is] father of Eshton.
And Chelub brother of Shuah begat Mehir; he [is] father of Eshton.
THE MESSAGE
Kelub, Shuhah's brother, had Mehir; Mehir had Eshton; Eshton had Beth Rapha, Paseah, and Tehinnah, who founded Ir Nahash (City of Smiths). These were known as the men of Recah.
Kelub, Shuhah's brother, had Mehir; Mehir had Eshton; Eshton had Beth Rapha, Paseah, and Tehinnah, who founded Ir Nahash (City of Smiths). These were known as the men of Recah.
New American Standard Bible (1995)
Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton.
Contextual Overview
11Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, the father of Eshton.12Eshton became the father of Beth-rapha, Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Recah. 13The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai. 14Meonothai became the father of Ophrah, and Seraiah became the father of Joab the father of Ge-harashim [the Valley of Craftsmen, so named] because they were craftsmen. 15The sons of Caleb [Joshua's companion] the son of Jephunneh: Iru, Elah, and Naam. The son of Elah: Kenaz. 16The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel. 17The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. These are the sons of Bithia daughter of Pharaoh, whom Mered took: she conceived and gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa. 18Mered's Jewish wife gave birth to Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah. 19The sons of the wife of Hodiah, the sister of Naham, were: the fathers of Keilah the Garmite and Eshtemoa the Maacathite. 20The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Benhanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 3:14
The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, You are cursed more than all the cattle, And more than any animal of the field; On your belly you shall go, And dust you shall eat All the days of your life.
The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, You are cursed more than all the cattle, And more than any animal of the field; On your belly you shall go, And dust you shall eat All the days of your life.
Genesis 4:14
"Behold, You have driven me out this day from the face of the land; and from Your face (presence) I will be hidden, and I will be a fugitive and an [aimless] vagabond on the earth, and whoever finds me will kill me."
"Behold, You have driven me out this day from the face of the land; and from Your face (presence) I will be hidden, and I will be a fugitive and an [aimless] vagabond on the earth, and whoever finds me will kill me."
Genesis 4:15
And the LORD said to him, "Therefore, whoever kills Cain, a sevenfold vengeance [that is, punishment seven times worse] shall be taken on him [by Me]." And the LORD set a [protective] mark (sign) on Cain, so that no one who found (met) him would kill him.
And the LORD said to him, "Therefore, whoever kills Cain, a sevenfold vengeance [that is, punishment seven times worse] shall be taken on him [by Me]." And the LORD set a [protective] mark (sign) on Cain, so that no one who found (met) him would kill him.
Genesis 4:16
So Cain went away from the [manifested] presence of the LORD, and lived in the land of Nod [wandering in exile], east of Eden.
So Cain went away from the [manifested] presence of the LORD, and lived in the land of Nod [wandering in exile], east of Eden.
Genesis 4:19
And Lamech took for himself two wives; the name of the one was Adah, and the name of the other, Zillah.
And Lamech took for himself two wives; the name of the one was Adah, and the name of the other, Zillah.
Genesis 4:20
Adah gave birth to Jabal; he became the father of those [nomadic herdsmen] who live in tents and have cattle and raise livestock.
Adah gave birth to Jabal; he became the father of those [nomadic herdsmen] who live in tents and have cattle and raise livestock.
Genesis 4:21
His brother's name was Jubal; he became the father of all those [musicians] who play the lyre and flute.
His brother's name was Jubal; he became the father of all those [musicians] who play the lyre and flute.
Genesis 4:26
To Seth, also, a son was born, whom he named Enosh (mortal man, mankind). At that [same] time men began to call on the name of the LORD [in worship through prayer, praise, and thanksgiving].
To Seth, also, a son was born, whom he named Enosh (mortal man, mankind). At that [same] time men began to call on the name of the LORD [in worship through prayer, praise, and thanksgiving].
Job 16:18
"O earth, do not cover my blood, And let there be no [resting] place for my cry [where it will cease being heard].
"O earth, do not cover my blood, And let there be no [resting] place for my cry [where it will cease being heard].
Isaiah 26:21
Listen carefully, the LORD is about to come out of His [heavenly] place To punish the inhabitants of the earth for their wickedness [their sin, their injustice, their wrongdoing]; The earth will reveal the [innocent] blood shed upon her And will no longer cover her slain.
Listen carefully, the LORD is about to come out of His [heavenly] place To punish the inhabitants of the earth for their wickedness [their sin, their injustice, their wrongdoing]; The earth will reveal the [innocent] blood shed upon her And will no longer cover her slain.
Gill's Notes on the Bible
And Chelub the brother of Shuah begat Mehir,.... If Shuah is the same with Hushah, 1 Chronicles 4:4, then Chelub was the son of Ezer:
which was the father of Eshton; not the prince of a place called Eshton, as Vatablus; for it is the name of a man, the son of Mehir, and who in the next verse is said to beget sons.
Barnes' Notes on the Bible
It has been conjectured from the strangeness of all the names in this list, that we have here a fragment of Canaanite record, connected with the family of the “Shua,” whose daughter Judah took to wife 1 Chronicles 2:3; Genesis 38:2, and whose family thus became related to the tribe of Judah.