Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

1 Chronicles 17:22

"You made Your people Israel Your own people forever, and You, LORD, became their God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Humility;   Parents;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You made your people Israel your own people forever, and you, Lord, have become their God.
Hebrew Names Version
For your people Yisra'el did you make your own people forever; and you, LORD, became their God.
King James Version
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, Lord , becamest their God.
English Standard Version
And you made your people Israel to be your people forever, and you, O Lord , became their God.
New Century Version
You made the people of Israel your very own people forever, and, Lord , you are their God.
New English Translation
You made Israel your very own nation for all time. You, O Lord , became their God.
New American Standard Bible
"For You have made Your people Israel Your own people forever, and You, LORD, became their God.
World English Bible
For your people Israel did you make your own people forever; and you, Yahweh, became their God.
Geneva Bible (1587)
For thou hast ordeined thy people Israel to be thine owne people for euer, and thou Lord art become their God.
Legacy Standard Bible
Yet You gave Your people Israel to be Your own people forever, and You, O Yahweh, have become their God.
Berean Standard Bible
For You have made Your people Israel Your very own forever, and You, O LORD, have become their God.
Contemporary English Version
You have chosen Israel to be your people forever, and you have become their God.
Complete Jewish Bible
For you made your people Isra'el your people forever; and you, Adonai , became their God.
Darby Translation
And thy people Israel hast thou made thine own people for ever; and thou, Jehovah, art become their God.
Easy-to-Read Version
You took Israel to be your people forever, and you, Lord , became their God!
George Lamsa Translation
For thy people Israel thou didst make thine own people for ever; and thou, O LORD, didst become their God.
Good News Translation
You have made Israel your own people forever, and you, Lord , have become their God.
Lexham English Bible
And you made your people Israel an everlasting nation for yourself. And you, O Yahweh, became their God.
Literal Translation
Yea, You have chosen Your people Israel for Yourself, for a people forever, and You, O Jehovah, have been God to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
and ye people of Israel hast thou made yi people for euer, and thou LORDE art become their God.
American Standard Version
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, Jehovah, becamest their God.
Bible in Basic English
For your people Israel you made yours for ever; and you, Lord, became their God.
Bishop's Bible (1568)
Thy people of Israel diddest thou make thyne owne people for euer, and thou becamest their God.
JPS Old Testament (1917)
For Thy people Israel didst Thou make Thine own people for ever; and Thou, LORD, becamest their God.
King James Version (1611)
For thy people Israel didst thou make thine owne people for euer, and thou, Lord, becamest their God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou hast appointed thy people Israel as a people to thyself for ever; and thou, Lord, didst become a God to them.
English Revised Version
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
Wycliffe Bible (1395)
And thou hast set thi puple Israel in to a puple to thee til in to with outen ende, and thou, Lord, art maad the God therof.
Update Bible Version
For you made your people Israel your own people forever; and you, Yahweh, became their God.
Webster's Bible Translation
For thy people Israel didst thou make thy own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
New King James Version
For You have made Your people Israel Your very own people forever; and You, LORD, have become their God.
New Living Translation
You chose Israel to be your very own people forever, and you, O Lord , became their God.
New Life Bible
You made Your people Israel to be Your people forever. And You, O Lord, became their God.
New Revised Standard
And you made your people Israel to be your people forever; and you, O Lord , became their God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and didst appoint thy people Israel for thyself as a people, unto times age-abiding, - thou thyself, also, O Yahweh, becoming their God?
Douay-Rheims Bible
And thou hast made thy people Israel to be thy own people for ever, and thou, O Lord, art become their God.
Revised Standard Version
And thou didst make thy people Israel to be thy people for ever; and thou, O LORD, didst become their God.
Young's Literal Translation
Yea, Thou dost appoint Thy people Israel to Thee for a people unto the age, and Thou, O Jehovah, hast been to them for God.
New American Standard Bible (1995)
"For Your people Israel You made Your own people forever, and You, O LORD, became their God.

Contextual Overview

16Then David the king went in and sat before the LORD and said, "Who am I, O LORD God, and what is my house and family that You have brought me this far? 17"This was a small thing in Your eyes, O God; but You have spoken of Your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the standard and estate of a man of high degree (prominence), O LORD God. 18"What more can David say to You for the honor granted to Your servant? For You know Your servant. 19"O LORD, for Your servant's sake, and in accordance with Your own heart, You have accomplished all this greatness, to make known all these great things. 20"O LORD, there is no one like You, nor is there any God except You, according to all that we have heard with our ears. 21"And what one nation on the earth is like Your people Israel, whom God went to redeem for Himself as a people, to make a name for Yourself by great and awesome and terrible things, by driving out nations from before Your people, whom You redeemed out of Egypt? 22"You made Your people Israel Your own people forever, and You, LORD, became their God.23"Therefore now, O LORD, let the word which You have spoken concerning Your servant and his house endure forever, and do as You have said. 24"Let Your name [and the character that it denotes] endure and be magnified forever, saying, 'The LORD of hosts is the God of Israel, yes, a God to Israel; and the house of Your servant David is established before You.' 25"For You, O my God, have revealed to Your servant that You will build for him a house (descendants); therefore Your servant has found courage to pray before You.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy people: Genesis 17:7, Exodus 19:5, Exodus 19:6, Deuteronomy 7:6-8, Deuteronomy 26:18, Deuteronomy 26:19, 1 Samuel 12:22, Jeremiah 31:31-34, Zechariah 13:9, Romans 9:4-6, Romans 9:25, Romans 9:26, Romans 11:1, Romans 11:2-12, 1 Peter 2:9

Reciprocal: 2 Samuel 7:24 - art become 1 Kings 10:9 - because the 2 Chronicles 9:8 - because thy God

Cross-References

Genesis 17:3
Then Abram fell on his face [in worship], and God spoke with him, saying,
Genesis 17:6
"I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come from you.
Genesis 17:8
"I will give to you and to your descendants after you the land in which you are a stranger [moving from place to place], all the land of Canaan, as an everlasting possession [of property]; and I will be their God."
Genesis 17:9
Further, God said to Abraham, "As for you [your part of the agreement], you shall keep and faithfully obey [the terms of] My covenant, you and your descendants after you throughout their generations.
Genesis 17:15
Then God said to Abraham, "As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai (my princess), but her name will be Sarah (Princess).
Genesis 18:33
As soon as He had finished speaking with Abraham the LORD departed, and Abraham returned to his own place.
Exodus 20:22
Then the LORD said to Moses, "Thus you shall say to the Israelites, 'You have seen for yourselves that I have spoken to you from heaven.
Deuteronomy 5:4
"The LORD spoke with you face to face at the mountain from the midst of the fire.
Judges 6:21
Then the Angel of the LORD put out the end of the staff that was in His hand and touched the meat and the unleavened bread; and fire flared up from the rock and consumed the meat and the unleavened bread. Then the Angel of the LORD vanished from his sight.
Judges 13:20
For when the flame went up toward heaven from the altar, the Angel of the LORD ascended in the altar flame. When Manoah and his wife saw this they fell on their faces to the ground.

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 17:1".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile