Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

2 Kings 3:23

“This is blood!” they exclaimed. “The kings have crossed swords and their men have killed one another. So, to the spoil, Moab!” and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have struck each man his fellow: now therefore, Mo'av, to the spoil. And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil. And they said, "This is blood; the kings have surely fought together and struck one another down. Now then, Moab, to the spoil!" Then they said, "This is blood! The kings must have fought and killed each other! Come, Moabites, let's take the valuables from the dead bodies!" The Moabites said, "It's blood! The kings are totally destroyed! They have struck one another down! Now, Moab, seize the plunder!" And they said, "This is blood! Clearly the kings have fought together, and have killed one another. Now then, Moab, to the spoil [and the plunder of the dead soldiers]!" So they said, "This is blood; the kings must have fought each other, and they have killed one another. Now then, Moab, to the spoils!" And they saide, This is blood the Kings are surely slaine, and one hath smitten another: now therefore, Moab, to the spoyle. Then they said, "This is blood; the kings have surely fought together, and they have struck down one another. So now, Moab, to the spoil!" and shouted, "Look at that blood! The armies of those kings must have fought and killed each other. Come on, let's go take what's left in their camp." said, "That's blood! The kings must have quarreled, and their soldiers killed each other. Mo'av! To the plunder!" And they said, This is blood: the kings are entirely destroyed, and have smitten one another; and now, Moab, to the spoil! They said, "Look at the blood! The kings must have fought against each other. They must have destroyed each other. Let's go take the valuable things from the dead bodies!" And they said. This is blood; the kings are surely slain, and they have killed one another; now therefore, Moab, to the spoil. "It's blood!" they exclaimed. "The three enemy armies must have fought and killed each other! Let's go and loot their camp!" Then they said, "This is blood! Certainly the kings have fought one another, and each has killed his neighbor. Now, to the war booty, O Moab!" And they said, This is blood. The kings fighting have fought one another, and they each man struck his neighbor. And now to the plunder, Moab! & they sayde: It is bloude, ye kynges haue destroyed them selues wt the swerde, & one hath smytten another. Now Moab get the vp to the spoyles. and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have smitten each man his fellow: now therefore, Moab, to the spoil. Then they said, This is blood: it is clear that destruction has come on the kings; they have been fighting one another: now come, Moab, let us take their goods. And they saide, This is the blood of slaughter: The kinges are slaine, & one haue smitten another: Now therefore Moab get thee to the spoyle. and they said: 'This is blood: the kings have surely fought together, and they have smitten each man his fellow; now therefore, Moab, to the spoil.' And they said, This is blood: the kings are surely slaine, and they haue smitten one another: now therefore, Moab, to the spoile. And they said, This is the blood of the sword; and the kings have fought, and each man has smitten his neighbour; now then to the spoils, Moab. and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have smitten each man his fellow: now therefore, Moab, to the spoil. "This is blood!" they exclaimed. "The kings have clashed swords and slaughtered each other. Now to the plunder, Moab!" And thei seiden, It is the blood of swerd, `that is, sched out bi swerd; kyngis fouyten ayens hem silf, and thei ben slayn togider; now go thou, Moab, to the prey. and say, `Blood this [is]; the kings have been surely destroyed, and they smite each his neighbour; and now for spoil, Moab!' and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have smitten each man his fellow: now therefore, Moab, to the spoil. And they said, This [is] blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil. and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have struck each man his fellow: now therefore, Moab, to the spoil. And they said, "This is blood; the kings have surely struck swords and have killed one another; now therefore, Moab, to the spoil!" "It's blood!" the Moabites exclaimed. "The three armies must have attacked and killed each other! Let's go, men of Moab, and collect the plunder!" They said, "This is blood. For sure the kings have fought and killed one another. So now, Moab, let us take what is left!" They said, "This is blood; the kings must have fought together, and killed one another. Now then, Moab, to the spoil!" They said therefore - Blood, - this! Destroyed! The kings have destroyed each other! Yea they have smitten every man his neighbour, - Now, then, to the spoil, O Moab! And they said: It is the blood of the sword: the kings have fought among themselves, and they have killed one another: go now, Moab, to the spoils. And they said, "This is blood; the kings have surely fought together, and slain one another. Now then, Moab, to the spoil!" and say, "This [is] blood; the kings have been surely destroyed, and they each strike his neighbor; and now for spoil, Moab!" "Blood! Look at the blood!" they said. "The kings must have fought each other—a bloody massacre! Go for the loot, Moab!" Then they said, "This is blood; the kings have surely fought together, and they have slain one another. Now therefore, Moab, to the spoil!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moabites;   Thompson Chain Reference - Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Moabites;   Valleys;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mesha;   Bridgeway Bible Dictionary - Moab;   Easton Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Kir-Haraseth;   Moabite Stone;   Fausset Bible Dictionary - Dibon;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Kir-Hareseth;   Mesha;   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Jehoshaphat;   Medeba;   Mesha;   Plagues of Egypt;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   Mesha ;   Moab, Moabites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kirharaseth;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Jehoshaphat;   Mesha;   Moab;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Fellow;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“This is blood!” they exclaimed. “The kings have crossed swords and their men have killed one another. So, to the spoil, Moab!”
Hebrew Names Version
and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have struck each man his fellow: now therefore, Mo'av, to the spoil.
King James Version
And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
English Standard Version
And they said, "This is blood; the kings have surely fought together and struck one another down. Now then, Moab, to the spoil!"
New Century Version
Then they said, "This is blood! The kings must have fought and killed each other! Come, Moabites, let's take the valuables from the dead bodies!"
New English Translation
The Moabites said, "It's blood! The kings are totally destroyed! They have struck one another down! Now, Moab, seize the plunder!"
Amplified Bible
And they said, "This is blood! Clearly the kings have fought together, and have killed one another. Now then, Moab, to the spoil [and the plunder of the dead soldiers]!"
New American Standard Bible
So they said, "This is blood; the kings must have fought each other, and they have killed one another. Now then, Moab, to the spoils!"
Geneva Bible (1587)
And they saide, This is blood the Kings are surely slaine, and one hath smitten another: now therefore, Moab, to the spoyle.
Legacy Standard Bible
Then they said, "This is blood; the kings have surely fought together, and they have struck down one another. So now, Moab, to the spoil!"
Contemporary English Version
and shouted, "Look at that blood! The armies of those kings must have fought and killed each other. Come on, let's go take what's left in their camp."
Complete Jewish Bible
said, "That's blood! The kings must have quarreled, and their soldiers killed each other. Mo'av! To the plunder!"
Darby Translation
And they said, This is blood: the kings are entirely destroyed, and have smitten one another; and now, Moab, to the spoil!
Easy-to-Read Version
They said, "Look at the blood! The kings must have fought against each other. They must have destroyed each other. Let's go take the valuable things from the dead bodies!"
George Lamsa Translation
And they said. This is blood; the kings are surely slain, and they have killed one another; now therefore, Moab, to the spoil.
Good News Translation
"It's blood!" they exclaimed. "The three enemy armies must have fought and killed each other! Let's go and loot their camp!"
Lexham English Bible
Then they said, "This is blood! Certainly the kings have fought one another, and each has killed his neighbor. Now, to the war booty, O Moab!"
Literal Translation
And they said, This is blood. The kings fighting have fought one another, and they each man struck his neighbor. And now to the plunder, Moab!
Miles Coverdale Bible (1535)
& they sayde: It is bloude, ye kynges haue destroyed them selues wt the swerde, & one hath smytten another. Now Moab get the vp to the spoyles.
American Standard Version
and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have smitten each man his fellow: now therefore, Moab, to the spoil.
Bible in Basic English
Then they said, This is blood: it is clear that destruction has come on the kings; they have been fighting one another: now come, Moab, let us take their goods.
Bishop's Bible (1568)
And they saide, This is the blood of slaughter: The kinges are slaine, & one haue smitten another: Now therefore Moab get thee to the spoyle.
JPS Old Testament (1917)
and they said: 'This is blood: the kings have surely fought together, and they have smitten each man his fellow; now therefore, Moab, to the spoil.'
King James Version (1611)
And they said, This is blood: the kings are surely slaine, and they haue smitten one another: now therefore, Moab, to the spoile.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they said, This is the blood of the sword; and the kings have fought, and each man has smitten his neighbour; now then to the spoils, Moab.
English Revised Version
and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have smitten each man his fellow: now therefore, Moab, to the spoil.
Berean Standard Bible
"This is blood!" they exclaimed. "The kings have clashed swords and slaughtered each other. Now to the plunder, Moab!"
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden, It is the blood of swerd, `that is, sched out bi swerd; kyngis fouyten ayens hem silf, and thei ben slayn togider; now go thou, Moab, to the prey.
Young's Literal Translation
and say, `Blood this [is]; the kings have been surely destroyed, and they smite each his neighbour; and now for spoil, Moab!'
Update Bible Version
and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have smitten each man his fellow: now therefore, Moab, to the spoil.
Webster's Bible Translation
And they said, This [is] blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
World English Bible
and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have struck each man his fellow: now therefore, Moab, to the spoil.
New King James Version
And they said, "This is blood; the kings have surely struck swords and have killed one another; now therefore, Moab, to the spoil!"
New Living Translation
"It's blood!" the Moabites exclaimed. "The three armies must have attacked and killed each other! Let's go, men of Moab, and collect the plunder!"
New Life Bible
They said, "This is blood. For sure the kings have fought and killed one another. So now, Moab, let us take what is left!"
New Revised Standard
They said, "This is blood; the kings must have fought together, and killed one another. Now then, Moab, to the spoil!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They said therefore - Blood, - this! Destroyed! The kings have destroyed each other! Yea they have smitten every man his neighbour, - Now, then, to the spoil, O Moab!
Douay-Rheims Bible
And they said: It is the blood of the sword: the kings have fought among themselves, and they have killed one another: go now, Moab, to the spoils.
Revised Standard Version
And they said, "This is blood; the kings have surely fought together, and slain one another. Now then, Moab, to the spoil!"
THE MESSAGE
"Blood! Look at the blood!" they said. "The kings must have fought each other—a bloody massacre! Go for the loot, Moab!"
New American Standard Bible (1995)
Then they said, "This is blood; the kings have surely fought together, and they have slain one another. Now therefore, Moab, to the spoil!"

Contextual Overview

20About the time for the grain offering the next morning, water suddenly came from the direction of Edom and filled the land. 20 It happened in the morning, about the time of offering the offering, that behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water. 20 And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water. 20 The next morning, about the time of offering the sacrifice, behold, water came from the direction of Edom, till the country was filled with water. 20 The next morning, about the time the sacrifice was offered, water came from the direction of Edom and filled the valley. 20 Sure enough, the next morning, at the time of the morning sacrifice, water came flowing down from Edom and filled the land. 20It happened in the morning, when the sacrifice was offered, that suddenly water came [miraculously] from the area of Edom, and the country was filled with water. 20 And it happened in the morning about the time of offering the sacrifice, that behold, water came from the direction of Edom, and the country was filled with water. 20 And in the morning whe the meat offring was offred, beholde, there came water by the way of Edom: and the countrey was filled with water. 20Then it happened in the morning about the time of offering the sacrifice, that behold, water came by the way of Edom, and the country was filled with water.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

This is blood: 2 Kings 6:18-20, 2 Kings 7:6

slain: Heb. destroyed

now therefore: Exodus 15:9, Judges 5:30, 2 Chronicles 20:25, Isaiah 10:14

Reciprocal: 1 Chronicles 10:8 - to strip

Cross-References

Genesis 2:5
No plant of the field was yet in the eretz, and no herb of the field had yet sprung up; for the LORD God had not caused it to rain on the eretz. There was not a man to till the ground,
Genesis 2:5
And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the Lord God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.
Genesis 2:5
before any plant of the field was on earth, and before any plant of the field had sprung up, because Yahweh God had not caused it to rain upon the earth, and there was no human being to cultivate the ground,
Genesis 2:5
there were still no plants on the earth. Nothing was growing in the fields because the Lord God had not yet made it rain on the land. And there was no person to care for the ground,
Genesis 2:5
Now no shrub of the field had yet grown on the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the Lord God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to cultivate the ground.
Genesis 2:5
no shrub or plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprouted, for the LORD God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to cultivate the ground,
Genesis 2:5
Now no shrub of the field was yet on the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the LORD God had not sent rain upon the earth, and there was no man to cultivate the ground.
Genesis 2:5
And euery plant of the fielde, before it was in the earth, and euery herbe of the field, before it grewe: for the Lorde God had not caused it to raine vpon the earth, neither was there a man to till the ground,
Genesis 2:5
Now no shrub of the field was yet in the earth, and no plant of the field had yet grown, for Yahweh God had not caused it to rain upon the earth, and there was no man to cultivate the ground.
Genesis 2:5
no grass or plants were growing anywhere. God had not yet sent any rain, and there was no one to work the land.

Gill's Notes on the Bible

And they said, this is blood,.... They were very confident of it, having no notion of water, there having been no rain for some time; and perhaps it was not usual to see water at any time in this place:

the kings are surely slain; they and their forces:

and they have smitten one another; having quarrelled either about their religion, or about want of water, and the distress they were come into through it, laying the blame of their coming out to war, or of their coming that way, on one another; and the Moabites might rather think something of this kind had happened, from what had lately been done among themselves, and their allies, 2 Chronicles 20:23

now therefore, Moab, to the spoil; having no occasion to fight, or prepare for it; all they had to do was to march directly to the enemy's camp, and plunder it.

Barnes' Notes on the Bible

The sun had risen with a ruddy light, as is frequently the case after a storm (compare Matthew 16:3), nearly over the Israelite camp, and the pits, deep but with small mouths, gleaming redly through the haze which would lie along the newly moistened valley, seemed to the Moabites like pools of blood. The preceding year, they and their allies had mutually destroyed each other 2 Chronicles 20:23. It seemed to them, from their knowledge of the jealousies between Judah, Israel, and Edom, not unlikely that a similar calamity had now befallen their foes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 3:23. Therefore, Moab, to the spoil. — Thus they came on in a disorderly manner, and fell an easy prey to their enemies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile