Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Kings 3:21

All Moab had heard that the kings had come up to fight against them. So all who could bear arms, from the youngest to the oldest, were summoned and took their stand at the border. Now when all the Mo`avim heard that the kings had come up to fight against them, they gathered themselves together, all who were able to put on armor, and upward, and stood on the border. And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border. When all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to put on armor, from the youngest to the oldest, were called out and were drawn up at the border. All the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. So they gathered everyone old enough to put on armor and waited at the border. Now all Moab had heard that the kings were attacking, so everyone old enough to fight was mustered and placed at the border. Now all the Moabites heard that the [three] kings had come up to fight against them, and all who were able to put on armor, as well as those who were older, were summoned and stood [together in battle formation] at the border. Now all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. And all who were able to put on armor and older were summoned and they took their positions on the border. And when al the Moabites heard that the Kings were come vp to fight against them, they gathered all that was able to put on harnesse, & vpwarde, and stood in their border. Now all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. And they summoned all who were able to put on armor and older, and they stood on the border. Meanwhile, the people of Moab had heard that the three kings were coming to attack them. They had called together all of their fighting men, from the youngest to the oldest, and these troops were now standing at their border, ready for battle. When all Mo'av heard that the kings had come up to attack them, every man was summoned, from the youngest capable of bearing arms to older ones, and stationed on the border. And all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, and they were called together, all that were able to put on armour, and upward, and stood by the border. The Moabites heard that the kings had come up to fight against them. So they gathered together all the men old enough to wear armor and waited at the border. And when all the Moabites saw that the kings were come up to fight against them, they called out all that were able to gird themselves with the sword and stood on the border. When the Moabites heard that the three kings had come to attack them, all the men who could bear arms, from the oldest to the youngest, were called out and stationed at the border. Now all of Moab had heard that the kings had come up to fight against them, and all who were fighting age and up were called up, and they stood at the border. And all Moab had heard that the kings had come up to fight against them. And they were called together, everyone able to gird on a girdle, and upward. And they stood by the border. But whan the Moabites herde, yt the kynges came vp to fighte agaynst the, they called all ye harnessed men, & their rulers, & stode on ye border. Now when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered themselves together, all that were able to put on armor, and upward, and stood on the border. Now all Moab, hearing that the kings had come to make war against them, got together all who were able to take up arms and went forward to the edge of the country. And when al the Moabites heard that the kinges were come vp to fight against them, they gathered all that was able to put on harnesse, and stoode in the border of the lande: Now when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered themselves together, all that were able to put on armour, and upward, and stood on the border. And when all the Moabites heard that the kings were come vp to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and vpward, and stood in the border. And all Moab heard that the three kings were come up to fight against them; and they cried out on every side, even all that were girt with a girdle, and they said, Ho! and stood upon the border. Now when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered themselves together, all that were able to put on armour, and upward, and stood on the border. Now all the Moabites had heard that the kings had come up to fight against them. So all who could bear arms, young and old, were summoned and stationed at the border. Sotheli alle men of Moab herden, that kyngis hadden stied to fiyte ayens hem; `and men of Moab clepiden togidere alle men, that weren gird with girdil aboue, and thei stoden in the termes. and all Moab have heard that the kings have come up to fight against them, and they are called together, from every one girding on a girdle and upward, and they stand by the border. Now when all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, they gathered themselves together, all that were able to put on armor, and upward, and stood on the border. And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armor, and upward, and stood in the border. Now when all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, they gathered themselves together, all who were able to put on armor, and upward, and stood on the border. And when all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to bear arms and older were gathered; and they stood at the border. Meanwhile, when the people of Moab heard about the three armies marching against them, they mobilized every man who was old enough to strap on a sword, and they stationed themselves along their border. Now all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. All who were able to wear battle-clothes, young and old, were called together. And they stood at the side of the land of Moab. When all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to put on armor, from the youngest to the oldest, were called out and were drawn up at the frontier. Now, all Moab, had heard that the kings had come up to fight against them, - so they came together, from all who could gird on a girdle and upwards, and took their stand at the border. And all the Moabites hearing that the kings were come up to fight against them, gathered together all that were girded with a belt upon them, and stood in the borders. When all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to put on armor, from the youngest to the oldest, were called out, and were drawn up at the frontier. and all of Moab has heard that the kings have come up to fight against them, and they are called together, from everyone girding on a girdle and upward, and they stand by the border. By this time everyone in Moab had heard that the kings had come up to make war against them. Everyone who was able to handle a sword was called into service and took a stand at the border. They were up and ready early in the morning when the sun rose over the water. From where the Moabites stood, the water reflecting the sun looked red, like blood. Now all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. And all who were able to put on armor and older were summoned and stood on the border.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Girdle;   Miracles;   Moabites;   Thompson Chain Reference - Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Moabites;   Water;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mesha;   Bridgeway Bible Dictionary - Moab;   Easton Bible Dictionary - Girdle;   Jehoshaphat;   Kir-Haraseth;   Moabite Stone;   Fausset Bible Dictionary - Dibon;   Holman Bible Dictionary - Elisha;   Kings, 1 and 2;   Kir-Hareseth;   Mesha;   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Jehoshaphat;   Medeba;   Mesha;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   Mesha ;   Moab, Moabites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kirharaseth;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Jehoshaphat;   Mesha;   Moab;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All Moab had heard that the kings had come up to fight against them. So all who could bear arms, from the youngest to the oldest, were summoned and took their stand at the border.
Hebrew Names Version
Now when all the Mo`avim heard that the kings had come up to fight against them, they gathered themselves together, all who were able to put on armor, and upward, and stood on the border.
King James Version
And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.
English Standard Version
When all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to put on armor, from the youngest to the oldest, were called out and were drawn up at the border.
New Century Version
All the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. So they gathered everyone old enough to put on armor and waited at the border.
New English Translation
Now all Moab had heard that the kings were attacking, so everyone old enough to fight was mustered and placed at the border.
Amplified Bible
Now all the Moabites heard that the [three] kings had come up to fight against them, and all who were able to put on armor, as well as those who were older, were summoned and stood [together in battle formation] at the border.
New American Standard Bible
Now all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. And all who were able to put on armor and older were summoned and they took their positions on the border.
Geneva Bible (1587)
And when al the Moabites heard that the Kings were come vp to fight against them, they gathered all that was able to put on harnesse, & vpwarde, and stood in their border.
Legacy Standard Bible
Now all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. And they summoned all who were able to put on armor and older, and they stood on the border.
Contemporary English Version
Meanwhile, the people of Moab had heard that the three kings were coming to attack them. They had called together all of their fighting men, from the youngest to the oldest, and these troops were now standing at their border, ready for battle.
Complete Jewish Bible
When all Mo'av heard that the kings had come up to attack them, every man was summoned, from the youngest capable of bearing arms to older ones, and stationed on the border.
Darby Translation
And all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, and they were called together, all that were able to put on armour, and upward, and stood by the border.
Easy-to-Read Version
The Moabites heard that the kings had come up to fight against them. So they gathered together all the men old enough to wear armor and waited at the border.
George Lamsa Translation
And when all the Moabites saw that the kings were come up to fight against them, they called out all that were able to gird themselves with the sword and stood on the border.
Good News Translation
When the Moabites heard that the three kings had come to attack them, all the men who could bear arms, from the oldest to the youngest, were called out and stationed at the border.
Lexham English Bible
Now all of Moab had heard that the kings had come up to fight against them, and all who were fighting age and up were called up, and they stood at the border.
Literal Translation
And all Moab had heard that the kings had come up to fight against them. And they were called together, everyone able to gird on a girdle, and upward. And they stood by the border.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan the Moabites herde, yt the kynges came vp to fighte agaynst the, they called all ye harnessed men, & their rulers, & stode on ye border.
American Standard Version
Now when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered themselves together, all that were able to put on armor, and upward, and stood on the border.
Bible in Basic English
Now all Moab, hearing that the kings had come to make war against them, got together all who were able to take up arms and went forward to the edge of the country.
Bishop's Bible (1568)
And when al the Moabites heard that the kinges were come vp to fight against them, they gathered all that was able to put on harnesse, and stoode in the border of the lande:
JPS Old Testament (1917)
Now when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered themselves together, all that were able to put on armour, and upward, and stood on the border.
King James Version (1611)
And when all the Moabites heard that the kings were come vp to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and vpward, and stood in the border.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all Moab heard that the three kings were come up to fight against them; and they cried out on every side, even all that were girt with a girdle, and they said, Ho! and stood upon the border.
English Revised Version
Now when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered themselves together, all that were able to put on armour, and upward, and stood on the border.
Berean Standard Bible
Now all the Moabites had heard that the kings had come up to fight against them. So all who could bear arms, young and old, were summoned and stationed at the border.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli alle men of Moab herden, that kyngis hadden stied to fiyte ayens hem; `and men of Moab clepiden togidere alle men, that weren gird with girdil aboue, and thei stoden in the termes.
Young's Literal Translation
and all Moab have heard that the kings have come up to fight against them, and they are called together, from every one girding on a girdle and upward, and they stand by the border.
Update Bible Version
Now when all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, they gathered themselves together, all that were able to put on armor, and upward, and stood on the border.
Webster's Bible Translation
And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armor, and upward, and stood in the border.
World English Bible
Now when all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, they gathered themselves together, all who were able to put on armor, and upward, and stood on the border.
New King James Version
And when all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to bear arms and older were gathered; and they stood at the border.
New Living Translation
Meanwhile, when the people of Moab heard about the three armies marching against them, they mobilized every man who was old enough to strap on a sword, and they stationed themselves along their border.
New Life Bible
Now all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. All who were able to wear battle-clothes, young and old, were called together. And they stood at the side of the land of Moab.
New Revised Standard
When all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to put on armor, from the youngest to the oldest, were called out and were drawn up at the frontier.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, all Moab, had heard that the kings had come up to fight against them, - so they came together, from all who could gird on a girdle and upwards, and took their stand at the border.
Douay-Rheims Bible
And all the Moabites hearing that the kings were come up to fight against them, gathered together all that were girded with a belt upon them, and stood in the borders.
Revised Standard Version
When all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to put on armor, from the youngest to the oldest, were called out, and were drawn up at the frontier.
THE MESSAGE
By this time everyone in Moab had heard that the kings had come up to make war against them. Everyone who was able to handle a sword was called into service and took a stand at the border. They were up and ready early in the morning when the sun rose over the water. From where the Moabites stood, the water reflecting the sun looked red, like blood.
New American Standard Bible (1995)
Now all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. And all who were able to put on armor and older were summoned and stood on the border.

Contextual Overview

20About the time for the grain offering the next morning, water suddenly came from the direction of Edom and filled the land. 20 It happened in the morning, about the time of offering the offering, that behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water. 20 And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water. 20 The next morning, about the time of offering the sacrifice, behold, water came from the direction of Edom, till the country was filled with water. 20 The next morning, about the time the sacrifice was offered, water came from the direction of Edom and filled the valley. 20 Sure enough, the next morning, at the time of the morning sacrifice, water came flowing down from Edom and filled the land. 20It happened in the morning, when the sacrifice was offered, that suddenly water came [miraculously] from the area of Edom, and the country was filled with water. 20 And it happened in the morning about the time of offering the sacrifice, that behold, water came from the direction of Edom, and the country was filled with water. 20 And in the morning whe the meat offring was offred, beholde, there came water by the way of Edom: and the countrey was filled with water. 20Then it happened in the morning about the time of offering the sacrifice, that behold, water came by the way of Edom, and the country was filled with water.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

gathered: Heb. were cried together

put on armour: Heb. gird himself with a girdle. 1 Kings 20:11, Ephesians 6:14

Cross-References

Genesis 3:2
The woman said to the serpent, "Of the fruit of the trees of the garden we may eat,
Genesis 3:2
And the woman said unto the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden:
Genesis 3:2
The woman said to the serpent, "From the fruit of the trees of the garden we may eat,
Genesis 3:2
The woman answered the snake, "We may eat fruit from the trees in the garden.
Genesis 3:2
The woman said to the serpent, "We may eat of the fruit from the trees of the orchard;
Genesis 3:2
And the woman said to the serpent, "We may eat fruit from the trees of the garden,
Genesis 3:2
The woman said to the serpent, "From the fruit of the trees of the garden we may eat;
Genesis 3:2
And the woman said vnto the serpent, We eate of the fruite of the trees of the garden,
Genesis 3:2
And the woman said to the serpent, "From the fruit of the trees of the garden we may eat;
Genesis 3:2
The woman answered, "God said we could eat fruit from any tree in the garden,

Gill's Notes on the Bible

And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them,.... The kings of Israel, Judah, and Edom:

they gathered all that were able to put on armour, and upward; that were of an age capable of that, and all who were more grown; or "girt on a girdle" l, a military one, with which the sword was girt, who were at age to wear and knew how to wield a sword: and stood in the border; of their land, between Edom and them, to defend themselves and their country against these invaders.

l חגר חגרה "eingente cingulo", Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

And stood in the border - On the north side of the wady, ready to defend their territory.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile