Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible kralická

Rút 2:5

I řekl Bóz služebníku svému, kterýž postaven byl nad ženci: Čí jest tato mladice?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ruth;   Torrey's Topical Textbook - Reaping;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Farming;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Contribution;   Hospitality;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Reap;   Ruth;   Morrish Bible Dictionary - Gleaning;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Damsel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Harvest;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gleaning;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 24;  

Parallel Translations

Český ekumenický překlad
Bóaz se otázal svého služebníka, který dozíral na žence: "Čí je to dívka?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ruth 4:21, 1 Chronicles 2:11, 1 Chronicles 2:12

Reciprocal: Ruth 4:13 - the Lord

Gill's Notes on the Bible

Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers,.... To direct them their work, what part each was to do, and to see that they did it well; to take care for provisions for them, and to pay them their wages when their work was done. Josephus t calls him

αγροκομος, that had the care of the field, and all things relative to it; the Jews u say, he was set over two and forty persons, whom he had the command of:

whose damsel is this? to whom does she belong? of what family is she? whose daughter is she? or whose wife? for he thought, as Aben Ezra notes, that she was another man's wife; the Targum is, of what nation is she? perhaps her dress might be somewhat different from that of the Israelitish women.

t Antiqu. l. 5. c. 9. sect. 2. u Midrash Ruth, fol. 32. 1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ruth 2:5. His servant that was set over the reapers — This was a kind of steward or hind who had the under management of the estate. Some think that an officer of this kind is intended in the description given by Homer of the labours of a harvest field, as represented by Vulcan on one compartment of the shield which he made for Achilles: -

Εν δ' ετιθει τεμενος βαθυληΐον· ενθα δ εριθοι

Ἡμων, οξειας δρεπανας εν χερσιν εχοντες·

Δραγματα δ' αλλα μετ' ογμον επμον επητριμα πιπτον εραζε,

Αλλα δ' αμαλλοδετηρες εν ελλεδανοισι δεοντο.

Τρεις δ' αρ' αμαλλοδετηρες εφεστασαν· αυταρ οπισθε

Παιδες δραγμευοντες, εν αγκαλιδεσσι φεροντες,

Ασπερχες παρεχον· βασιλευς δ' εν τοισι σιωπῃ

Σκηπτρον εχων ἑστηκει επ' ογμου γηθοσυνος κηρ.

Κηρυκες δ' απανευθεν ὑπο δρυΐ δαιτα πενοντο·

Βουν δ' ἱερευσαντες μεγαν, αμφεπον· αἱ δε γυναικες

Δειπνον εριθοισιν, λευκ' αλφιτα πολλα παλυνον.

Iliad xviii., v. 550.

There too he form'd the likeness of a field

Crowded with corn, in which the reapers toil'd,

Each with a sharp-tooth'd sickle in his hand.

Along the furrow here, the harvest fell

In frequent handfuls; there, they bound the sheaves.

Three binders of the sheaves their sultry task

All plied industrious, and behind them boys

Attended, filling with the corn their arms,

And offering still their bundles to be bound.

Amid them, staff in hand, the master stood,

Enjoying, mute the order of the field:

While, shaded by an oak, apart his train

Prepared the banquet - a well thriven ox

New slain, and the attendant maidens mix'd

Large supper for the hinds, of whitest flour.

COWPER.


This scene is well described; and the person who acts as overseer is here called βασιλευς, king, and his staff is called σκηπτρον, a sceptre; and he stands in mute dignity, merely to see that the work is well done, and that each person performs his task; and there appear to me to be gleaners in the description, viz., the boys who gather the handfuls after the three binders. See the Greek.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile