Friday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Chinese Union (Simplified)
马可福音 13:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
有許多人要來,假冒我的名說‘我就是基督’,並且要迷惑許多的人。
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
many: Mark 13:22, Jeremiah 14:14, Jeremiah 23:21-25, John 5:43, 1 John 4:1
and shall: Mark 13:22, Matthew 24:5, Matthew 24:11, Matthew 24:23, Matthew 24:24, Acts 5:36-39
Reciprocal: Jeremiah 29:8 - Let Ezekiel 13:6 - made Matthew 24:4 - Take Luke 21:8 - Take 1 John 2:18 - ye have 2 John 1:8 - Look
Gill's Notes on the Bible
For many shall come in my name,.... Taking upon them the name of the Messiah: saying,
I am [Christ]; the word "Christ", is rightly supplied from
Matthew 24:5; otherwise in the original it is only, "I am"; which the Persic version doubles, reading it, "I am indeed, I am": he that was promised and expected, the true Messiah; he that was to come:
and shall deceive many; Matthew 24:5- :.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Mark 13:6. Saying, I am — The Christ, is added by eight MSS., Coptic, Armenian, Saxon, and four of the Itala.