the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Chinese Union (Simplified)
马可福音 1:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
耶穌受洗(太3:13~17;路3:21~22)那時候耶穌從加利利的拿撒勒來,在約旦河裡受了約翰的洗。
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that: Matthew 3:13-15, Luke 3:21
Reciprocal: 2 Kings 5:12 - better Matthew 3:6 - were
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass in those days,.... Whilst John was preaching and baptizing in the wilderness, and had large crowds of people flocking to him, to see his person, hear his doctrine, and to be baptized by him; some for one thing, and some another;
Jesus came from Nazareth of Galilee; the place where he had been brought up, and lived, and dwelt in from his infancy, to this time:
and was baptized of John in Jordan; which was the reason of his coming from Nazareth to him; see Matthew 3:13, where this is observed; and in some verses following, an account is given of what passed between Christ and John, on this occasion.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 3:13-17.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Mark 1:9-11. See the subject of these verses which contain the account of our Lord's baptism, explained. Matthew 3:13-17.