the Fifth Week of Lent
Click here to join the effort!
Read the Bible
Chinese Union (Simplified)
耶利米书 21:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
看哪!在山谷上、在巖石平原上的耶路撒冷啊!我要攻擊你。’這是耶和華的宣告。‘你們說:誰能下來攻擊我們,誰能進入我們的住處呢?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I am: Jeremiah 21:5, Jeremiah 23:30-32, Jeremiah 50:31, Jeremiah 51:25, Exodus 13:8, Exodus 13:20
inhabitant: Heb. inhabitress
of the valley: Psalms 125:2, Isaiah 22:1
Who: Jeremiah 7:4, Jeremiah 49:4, Jeremiah 49:5, Jeremiah 49:16, 2 Samuel 5:6, 2 Samuel 5:7, Lamentations 4:12, Obadiah 1:3, Obadiah 1:4, Micah 3:11
Reciprocal: Isaiah 42:11 - let the inhabitants Jeremiah 10:17 - inhabitant Jeremiah 22:23 - makest Ezekiel 5:8 - even I Ezekiel 21:3 - Behold Ezekiel 26:3 - I am Ezekiel 28:22 - I am against Ezekiel 34:10 - I am Ezekiel 35:3 - I am Nahum 2:13 - I am
Gill's Notes on the Bible
Behold, I [am] against thee,.... Or, "behold, I unto thee" s; to be supplied either thus, "behold, I say unto thee" t; what follows; and therefore take notice of it, attend unto it: or, "behold, I come unto thee" u; who bid defiance to all their enemies to come near them, as in the latter part of the verse. The Targum is,
"lo, I send my fury against thee;''
and the phrase denotes the Lord's opposition to them; his setting himself against them, and coming out unto them in his great wrath:
O inhabitant of the valley, [and] rock of the plain, saith the Lord; a description of Jerusalem; between the lower and higher part of which lay a valley, called Tyropaeon, which divided the two hills, on which the city was built w; yea, the whole city was on high, on a rock, and around it a valley or plain; and because it was built upon a rock, and fortified with hills and mountains, the inhabitants of it thought themselves safe and secure, and even impregnable; hence it follows:
which say, who shall come down against us? who shall enter into our habitations? who of our neighbours dare to make a descent upon us? or are so weak and foolish as to attempt to break through our fortifications, natural and artificial, and enter into our houses, and take away our persons, and spoil us of our goods? we defy them.
s ×× × × ×××× "ecce ego ad te", Munster, Montanus. t "Ecce tibi dico", Strigelius; so Luther. u "Ecce ad te venio", Pagninus; so Kimchi. w Joseph. de Bello Jud. l. 5. c. 4. sect. 1.
Barnes' Notes on the Bible
Inhabitant - is feminine, the population of Jerusalem being always personified as a woman, the daughter of Zion. Omit and. Jerusalem is at once a valley and a rock Jeremiah 17:3. The people are described as priding themselves on the impregnability of their city.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 21:13. O inhabitant of the valley, and rock of the plain — Dr. Blayney translates: "O thou inhabitant of the levelled hollow of a rock." With all his explanation I cannot see the good sense of this translation. Jerusalem itself, though partly on two hills, was also extended in the valley; and Zion, the city of David, was properly a rock, strongly fortified both by nature and art; and by its ancient possessors, the Jebusites, was deemed impregnable.
Who shall come down against us? — Probably the words of those courtiers who had persuaded Zedekiah to rebel against the king of Babylon.