the Fourth Week of Advent
Click here to join the effort!
Read the Bible
Chinese Union (Simplified)
耶利米书 20:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
次日,巴施戶珥把耶利米從枷鎖上解下來,耶利米就對他說:“耶和華不再稱你的名為巴施戶珥,卻要稱你為瑪歌珥.米撒畢(“瑪歌珥.米撒畢”意即“四圍驚慌”)。
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Pashur: Acts 4:5-7, Acts 16:30, Acts 16:35-39
hath: Jeremiah 7:32, Jeremiah 19:2, Jeremiah 19:6, Genesis 17:5, Genesis 17:15, Genesis 32:28, Isaiah 8:3, Hosea 1:4-9
Magormissabib: this is, Fear round about, Jeremiah 20:10, Jeremiah 6:25, Jeremiah 46:5, Jeremiah 29:29, Psalms 31:13, Lamentations 2:22
Reciprocal: Genesis 4:12 - a fugitive 2 Kings 7:6 - the Lord 2 Chronicles 18:26 - Put Job 18:11 - Terrors Job 20:25 - terrors Jeremiah 49:29 - Fear Ezekiel 13:9 - mine Acts 5:20 - stand
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass on the morrow,.... After the prophet was put into the stocks; so that he was there all night:
that Pashur brought forth Jeremiah out of the stocks; either to bring him before the priests, or the sanhedrim, to be examined; or in order to dismiss him, being either admonished by his friends, or convicted in his own conscience that he had done a wrong thing;
then said Jeremiah unto him; when he had brought him out, not being at all intimidated by him, and having a word from the Lord for him:
the Lord hath not called thy name Pashur; which, according to Jerom, signifies "blackness of mouth"; and, according to others, "diffusing paleness"; one that terrified others, and made their faces look pale; but now it should be otherwise, and he himself should be filled with terror, and have paleness of thee: but, according to a late etymologist, it signifies one abounding or "increased in liberty" x, who in a little time would become a captive; for it is not suggested hereby that he should no more be called by this name, but that he should be in a condition which would not answer to it, but to another, as follows:
but Magormissabib; or, "fear round about"; signifying that terrors should be all around him, and he in the utmost fright and consternation. The Septuagint version renders it "one removing"; changing from place to place; that is, going into captivity; a stranger and wanderer, as the Syriac version. The Targum is,
"but there shall be gathered together against thee those that kill with the sword round about;''
meaning the Chaldeans, which would make him a "Magormissabib".
x פש "abundantiam" , & ××ר liberum sonat", Hiller. Onomast. Sacr. p. 302. Paschchur, "auctus libertate", ib. p. 904.
Barnes' Notes on the Bible
Magor-missabib - See Jeremiah 6:25 note. Jeremiah uses it no less than five times, having probably adopted it as his watchword from Psalms 31:13.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 20:3. The Lord hath not called thy name Pashur — Security on all sides. This name thou hast had, but not by Divine appointment.
But Magor-missabib - Fear on every side. This name hath God given thee; because, in the course of his providence, thou shalt be placed in the circumstances signified by it: thou shalt be a terror to thyself.