the Fourth Week of Advent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Chinese Union (Simplified)
耶利米书 18:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
但我的子民竟忘記我,向虛無的偶像燒香,以致他們在自己的路上、在古道上絆倒,行走小路,不是修建過的大道。
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
my people: Jeremiah 2:13, Jeremiah 2:19, Jeremiah 2:32, Jeremiah 3:21, Jeremiah 13:25, Jeremiah 17:13
burned: Jeremiah 10:15, Jeremiah 16:19, Jeremiah 44:15-19, Jeremiah 44:25, Isaiah 41:29, Isaiah 65:7, Hosea 2:13, Hosea 11:2
caused: Isaiah 3:12, Isaiah 9:16, Malachi 2:8, Matthew 15:6, Romans 14:21
the ancient: Jeremiah 6:16
to walk: Jeremiah 19:5, Isaiah 57:14
Reciprocal: 1 Kings 16:26 - their vanities 2 Chronicles 29:8 - to astonishment Psalms 9:17 - forget Jeremiah 19:4 - burned Micah 6:16 - that Hebrews 12:13 - make
Gill's Notes on the Bible
Because my people hath forgotten me,.... Or, "that they have forgotten me" z; this is the horrible thing they have done, which was unheard of among the Gentiles, who were always tenacious of their gods, and the worship of them; and that foolish and unwise thing, which was like leaving pure flowing streams of water for dirty puddles. This is to be understood of their forsaking the worship of God, as the Targum interprets it, and following after idols:
they have burnt incense to vanity; to idols, which are vain empty things, and which cannot give their worshippers what they expect from them: or, "in vain they burn incense" a; even to the true God, while they also sacrificed unto idols; which to do was an abomination to the Lord, Isaiah 1:13; and especially burning incense to idols must be a vain thing; and so the Targum,
"to no profit a they burn incense or spices:''
and they have caused them to stumble in their ways; that is, either the idols they worshipped, or the false prophets caused the professing people of the Jews to stumble and fall in the ways into which they led them: and
[from] the ancient paths; or, "the paths of eternity" b; which lead to eternal life; or which were of old marked out by the revealed will of God for the saints to walk in; and in which the patriarchs and people of God, in all former ages, did walk; and which were appointed from everlasting, and will remain for ever; and these are the good old paths in Jeremiah 6:16;
to walk in paths, [in] a way not cast up; a new way, unknown in former times; an unbeaten track, which the saints had never walked in; a rough path, unsafe and dangerous; and hence they stumbled, and fell, and came to ruin; as follows:
z ×× ×©××× × "quod obliti sunt", Schmidt. a ×ש×× ×ק××¨× "frustra adolebunt, [vel] adolent", Pagninus, Calvin. b ש×××× ×¢××× "semitae [quae a] seculo, [seu] antiquo", vid. Schmidt; so Targum; "semitis jam olim praescriptis", Piscator.
Barnes' Notes on the Bible
Because - âFor.â Jeremiah returns to, and continues the words of, Jeremiah 18:13.
Vanity - A word meaning âfalsehood,â which signifies that the worship of idols is not merely useless but injurious.
They have caused them to stumble - Judahâs prophets and priests were they who made her to err Jeremiah 5:31. The idols were of themselves powerless for good or evil.
In their ways ... - Or, âin their ways, the everlasting paths, to walk in byways, in a road not cast up. The paths of eternityâ carry back the mind not to the immediate but to the distant past, and suggest the good old ways in which the patriarchs used to walk. The âroad cast upâ means one raised sufficiently to keep it out of the reach of floods etc.