Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myanmar Judson Bible

ခေါင်းလောင်း 150:1

1 သန့်ရှင်းရာ ဌာနတော်၌ ဘုရားသခင်ကို ချီးမွမ်းကြလော့။ ဘုန်းတော်ထင်ရှားရာ ကောင်းကင် မျက်နှာကြက်ပေါ်မှာ ချီးမွမ်းကြလော့။

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Music;   Praise;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sanctuary;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Power;   Praise;   Holman Bible Dictionary - Doxology;   Firmament;   Psalms, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallelujah;   Psalms;   Morrish Bible Dictionary - Firmament;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Music;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Praise ye the Lord: Heb. Hallelujah, Psalms 149:1

in his sanctuary: Psalms 29:9, Psalms 66:13-16, Psalms 116:18, Psalms 116:19, Psalms 118:19, Psalms 118:20, Psalms 134:2

in the firmament: Genesis 1:6-8, Ezekiel 1:22-26, Ezekiel 10:1, Daniel 12:3

Reciprocal: Job 37:18 - spread Psalms 19:1 - the firmament Psalms 105:45 - Praise ye the Lord Psalms 112:1 - Praise ye the Lord Revelation 19:1 - Alleluia

Gill's Notes on the Bible

Praise ye the Lord,.... Or, "hallelujah"; which, in the Targum, Septuagint, and Vulgate Latin versions, is the title of the psalm; and expresses the subject of it, the praise of the Lord;

praise God in his sanctuary; in the temple, the house of his sanctuary as the Targum and R Judah; or in heaven, as R. Moses, his holy place, where he is praised by holy angels and glorified saints; or in the church below, of which the sanctuary or temple was a type. The Septuagint, Vulgate Latin, and the eastern versions, render it, "in his Holy Ones"; among his saints, in the assembly of them, where he is to be feared and praised: it may be translated, "in his Holy One" r; and be understood of Christ, as it is by Cocceius; who is holy in both his natures, and is often called God's Holy One, and the Holy One of Israel; and whose human nature is a tabernacle or temple, wherein the fulness of the Godhead dwells; and in, and through, and for whom, the Lord is to be praised. Some render it, "for" or "because of his holiness" s; the perfection of holiness in him; in which he is glorious and fearful in the praises of, and which appears in all his works of providence and grace;

praise him in the firmament of his power; the heaven above us, so called, Genesis 1:6; which, in the Hebrew language, has its name from its being spread and expanded over the earth; and, in the Greek and Latin tongues, from the firmness and stability of it; and which is a work of mighty power, and therefore so called; it particularly respects the starry heavens; for the sun, and moon, and stars, were placed in the firmament, Genesis 1:14; or the air and atmosphere about us, that presses upon us, and keeps all firm and stable. And now as this shows forth the glory of God, and his handiwork, Psalms 19:1; not only all in it should and do in their way praise the Lord; but especially men on earth, who enjoy the benefit of it. R. Judah understands this of the ark in the temple, called the ark of the Lord's strength.

r בקדשו "in sancto habitaculo suo", Vocceius; "in sancto ejus", Gejerus; εν τω αγιω αυτου, Symmachus apud Drusium. s "Ob sanctitatem ejus", Tirinus, Muis; "ob insignem sanctitatem ipsius", Campensis apud Gejerum.

Barnes' Notes on the Bible

Praise ye the Lord - See the notes at Psalms 146:1.

Praise God in his sanctuary - His holy place; the place where he dwells. The allusion here is, probably, to the temple, the place of his abode on earth.

Praise him in the firmament of his power - The whole expression is equivalent to earth and heaven; Praise him on earth; praise him in heaven. The word rendered firmament is the same which is used in Genesis 1:6. It properly means an expanse - a thing spread out. The verb from which the word is derived means to beat; then, to beat out - that is, to spread out by beating, as gold is; and then, simply to spread out, to expand. Compare Psalms 136:6; Isaiah 42:5; Isaiah 44:24. In Syriac the word means to make firm; but this idea is not necessarily in the Hebrew word. The idea of a firmament as something firm is derived from the Septuagint - in Genesis 1:6, στερέωμα stereōma - in this place, ἐν στερεώματι en stereōmati. The Hebrew, however, merely means “an expanse” - something spread out, as the heavens seem to us to be “stretched out;” and the call here is on all that dwell above that expanse - in heaven - to unite with those on earth in his praise. It is called “the expanse of his power” because it is in the heavens - in the sun, the moon, the stars - that the power of God seems to be principally displayed.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM CL

A general exhortation to praise God, 1, 2.

With the trumpet, psaltery, and harp, 3.

With the timbrel and dance, stringed instruments and organs, 4.

With the cymbals, 5.

All living creatures are called upon to join in the exercise. 6.


NOTES ON PSALM CL.

This Psalm is without title and author in the Hebrew, and in all the ancient versions. It is properly the full chorus of all voices and instruments in the temple, at the conclusion of the grand Hallelujah, to which the five concluding Psalms belong.

Verse Psalms 150:1. Praise God in his sanctuary — In many places we have the compound word הללו-יה halelu-yah, praise ye Jehovah; but this is the first place in which we find הללו-אל halelu-el, praise God, or the strong God. Praise him who is Jehovah, the infinite and self-existent Being; and praise him who is God, El or Elohim, the great God in covenant with mankind, to bless and save them unto eternal life.

In his sanctuary - in the temple; in whatever place is dedicated to his service. Or, in his holiness - through his own holy influence in your hearts.

The firmament of his power. — Through the whole expanse, to the utmost limits of his power. As רקיע rakia is the firmament of vast expanse that surrounds the globe, and probably that in which all the celestial bodies of the solar system are included, it may have that meaning here. Praise him whose power and goodness extend through all worlds; and let the inhabitants of all those worlds share in the grand chorus, that it may be universal.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile