Lectionary Calendar
Monday, October 7th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Kings 7:17

This verse is not available in the !

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Art;   Brass;   Carving;   Chains;   Chapiter;   Hiram;   Master Workman;   Mechanic;   Net;   Pillar;   Temple;   Thompson Chain Reference - Wreaths;   Torrey's Topical Textbook - Pillars;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Jachin and Boaz;   Fausset Bible Dictionary - Boaz;   Net;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Bronze;   Checker Work;   Copper;   Hiram;   Net;   Persecution in the Bible;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Checker Work;   Israel;   Jachin and Boaz;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Boaz ;   Chapiter;   Pillar;   People's Dictionary of the Bible - Chapiter;   Smith Bible Dictionary - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Checker-Work;   Jachin and Boaz;   Temple;  

Contextual Overview

13King Solomon sent to Tyre and brought Huram, 13 King Solomon sent to Tyre and brought Huram, 13Then King Solomon sent and brought Hiram from Tyre. 13 Now King Solomon sent and brought Hiram from Tyre. 13 And king Solomon sent and fet one Hiram out of Tyre, 13 And King Solomon sent and brought Hiram out of Tyre. 13 King Solomon sent for a man named Huram who lived in Tyre and brought him to Jerusalem. 13 And King Solomon sent and brought Hiram from Tyre. 13 King Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre. 13 And king Solomon sent and fet Hiram out of Tyre.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 28:14, Exodus 28:22, Exodus 28:24, Exodus 28:25, Exodus 39:15-18, 2 Kings 25:17

Reciprocal: 1 Kings 7:41 - two networks Jeremiah 52:22 - with network

Cross-References

Genesis 7:4
Seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made."
Genesis 7:4
Seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made."
Genesis 7:4
For after seven more days, I will send rain on the earth forty days and forty nights; and I will blot out from the face of the land every living thing that I have made."
Genesis 7:4
"For after seven more days, I will send rain on the earth forty days and forty nights; and I will blot out from the face of the land every living thing that I have made."
Genesis 7:4
For after seuen dayes, I wyl rayne vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes: & all substaunce that I haue made, wyll I destroy from the vpper face of the earth.
Genesis 7:4
Seven days from now, I will send much rain on the earth. It will rain for 40 days and 40 nights, and I will wipe everything off the face of the earth. I will destroy everything I made."
Genesis 7:4
For in seven days I will send rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made I will blot out from the face of the ground."
Genesis 7:4
For yit and aftir seuene daies Y schal reyne on erthe fourti daies and fourti nyytis, and Y schal do awey al substaunce which Y made, fro the face of erthe.
Genesis 7:4
For yet seuen dayes, and I will cause it to raine vpon the earth, fortie dayes, and forty nights: and euery liuing substance that I haue made, will I destroy, fro off the face of the earth.
Genesis 7:4
For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.

Gill's Notes on the Bible

And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars,.... These were the ornaments of the chapiters; the former being like thick branches of trees, with their boughs and leaves curiously wrought, as the word signifies, and the latter like fringes, such as the Jews wore at the skirt of their garments:

seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter; perhaps with four rows of checker work, and three of chain work.

Barnes' Notes on the Bible

Nets ... - Rather “Nets chequerwise, and festoons chainwise,” - probably a fine network over the whole, and chainwork hanging in festoons outside.

Seven for the one chapiter - The Septuagint reading is preferable. “A net for the one chapiter and a net for the other chapiter.” Compare 1 Kings 7:41.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile