Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Syriac Peshitta (NT Only)

Luke 6:7

ܘܣܳܦ݂ܪܶܐ ܘܰܦ݂ܪܺܝܫܶܐ ܢܳܛܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܶܗ ܕ݁ܶܐܢ ܗܽܘ ܕ݁ܡܰܐܣܶܐ ܒ݁ܫܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܕ݁ܢܶܫܟ݁ܚܽܘܢ ܢܶܐܟ݂ܠܽܘܢ ܩܰܪܨܰܘܗ݈ܝ ܀

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Miracles;   Sabbath;   Technicalities;   Tradition;   Thompson Chain Reference - Accusations, False;   Evil;   False;   Silence-Speech;   Slander;   Torrey's Topical Textbook - Pharisees, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Scribes;   Synagogue;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Lord's Prayer, the;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Scribes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beatitude;   Commandments;   Common Life;   Disease;   Dropsy;   Error;   Sabbath ;   Salvation;   Spies ;   Surprise;   Temptation;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Scribe;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sabbath;  

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

watched: Luke 13:14, Luke 14:1-6, Psalms 37:32, Psalms 37:33, Psalms 38:12, Isaiah 29:21, Jeremiah 20:10, Mark 3:2, John 5:10-16, John 9:16, John 9:26-29

that: Luke 11:53, Luke 11:54, Luke 20:20, Matthew 26:59, Matthew 26:60

Reciprocal: Isaiah 29:20 - and all Matthew 12:10 - that Matthew 23:24 - General Matthew 27:6 - It is not Mark 10:2 - the Pharisees Luke 6:2 - Why

Gill's Notes on the Bible

And the Scribes and Pharisees watched him,....

:-

whether he would heal on the sabbath day: there being such an object before him:

that they might find an accusation against him; as they had before against his disciples.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 6:7. Watched him — Παρετηρουν αυτον, They maliciously watched him. This is the import of the word, Luke 14:1; Luke 20:20, and in the parallel place, Mark 3:2. See Raphelius on the last-quoted text, who has proved, by several quotations, that this is the proper meaning of the term.

An accusation against him. — Instead of κατηγοριαν αυτον, his accusation, several eminent MSS. and versions add κατα, against, which I find our translators have adopted.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile