Lectionary Calendar
Sunday, March 30th, 2025
the Fourth Sunday of Lent
the Fourth Sunday of Lent
There are 21 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: 1 John 2:7,24
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
2 verses
New American Standard Bible
1 John 2:7
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS – Beloved, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning; the old commandment is the word which you have heard.
NA26 – Ἀγαπητοί, οὐκ ἐντολὴν καινὴν γράφω (5719) ὑμῖν, ἀλλ ἐντολὴν παλαιὰν ἣν εἴχετε (5707) ἀπ ἀρχῆς· ἡ ἐντολὴ ἡ παλαιά ἐστιν (5748) ὁ λόγος ὃν ἠκούσατε. (5656)
WH – αγαπητοι ουκ εντολην καινην γραφω (5719) υμιν αλλ εντολην παλαιαν ην ειχετε (5707) απ αρχης η εντολη η παλαια εστιν (5719) ο λογος ον ηκουσατε (5656)
PES – ܚܰܒ݁ܺܝܒ݂ܰܝ ܠܰܘ ܦ݁ܽܘܩܕ݁ܳܢܳܐ ܚܰܕ݂݈ܬ݂ܳܐ ܟ݁ܳܬ݂ܶܒ݂ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܐܶܠܳܐ ܦ݁ܽܘܩܕ݁ܳܢܳܐ ܥܰܬ݁ܺܝܩܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܡܶܢ ܒ݁ܪܺܫܺܝܬ݂ ܦ݁ܽܘܩܕ݁ܳܢܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܥܰܬ݁ܺܝܩܳܐ ܐܺܝܬ݂ܰܘܗ݈ܝ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܗܳܝ ܕ݁ܰܫܡܰܥܬ݁ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
1 John 2:24
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS – {As for} you, {see that} what you heard from the beginning remains in you. If what you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son and in the Father.
NA26 – ὑμεῖς ὃ ἠκούσατε (5656) ἀπ ἀρχῆς ἐν ὑμῖν μενέτω· (5720) ἐὰν ἐν ὑμῖν μείνῃ (5661) ὃ ἀπ ἀρχῆς ἠκούσατε, (5656) καὶ ὑμεῖς ἐν τῷ υἱῷ καὶ ἐν τῷ πατρὶ μενεῖτε. (5692)
WH – υμεις ο ηκουσατε (5656) απ αρχης εν υμιν μενετω (5720) εαν εν υμιν μεινη (5661) ο απ αρχης ηκουσατε (5656) και υμεις εν τω υιω και [ [εν] | εν ] τω πατρι μενειτε (5692)
PES – ܘܰܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܰܫܡܰܥܬ݁ܽܘܢ ܡܶܢ ܩܕ݂ܺܝܡ ܢܩܰܘܶܐ ܠܘܳܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܐܶܢ ܓ݁ܶܝܪ ܡܩܰܘܶܐ ܠܘܳܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܰܫܡܰܥܬ݁ܽܘܢ ܡܶܢ ܩܕ݂ܺܝܡ ܐܳܦ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܡܩܰܘܶܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܒ݁ܰܐܒ݂ܳܐ ܘܒ݂ܰܒ݂ܪܳܐ ܀
Lexical Parser:
2 verses
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.