Lectionary Calendar
Tuesday, June 3rd, 2025
the Seventh Week after Easter
the Seventh Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Study Desk
General Bible Search
Passage Lookup: John 1:15-51
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
37 verses
John 1:15
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible ][ Study Tools ]
John (*)(C1)testified about Him and called out, saying, "This was He of whom I said, '(C2)He who is coming after me has proved to be (F1)my superior, (C3)because He existed before me.'"
Footnotes: (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.; (F1) - Lit before me;
John 1:16
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible ][ Study Tools ]
For of His (C1)fullness (F1)we have all received, and (F2)grace upon grace.
Footnotes: (F1) - Lit we all received; (F2) - Lit grace for grace;
John 1:17
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible ][ Study Tools ]
For (C1)the Law was given through Moses; (C2)grace and (C3)truth (F1)were realized through Jesus Christ.
Footnotes: (F1) - Lit came to be;
John 1:18
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible ][ Study Tools ]
(C1)No one has seen God at any time; (C2)God the only Son, who is (C3)in the (F1)arms of the Father, (C4)He has (F2)explained Him.
Footnotes: (F1) - Lit chest; or possibly lap; (F2) - I.e., given a detailed account of;
Cross References: (C1) - Exodus 33:20; John 6:46; Colossians 1:15; 1 Timothy 6:16; 1 John 4:12; (C2) - John 3:16, 18; 1 John 4:9; (C3) - Luke 16:22; John 13:23; (C4) - John 3:11;
John 1:19
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible ][ Study Tools ]
This is (C1)the testimony of John, when (C2)the Jews sent priests and Levites to him (C3)from Jerusalem to ask him, "Who are you?"
Footnotes:
John 1:20
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
And he confessed and did not deny; and this is what he confessed: "(C1)I am not the (F1)Christ."
Footnotes: (F1) - I.e., Messiah;
John 1:21
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
And so they asked him, "What then? Are you (C1)Elijah?" And he (*)said, "I am not." "Are you (C2)the Prophet?" And he answered, "No."
Footnotes: (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.;
John 1:22
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
Then they said to him, "Who are you? Tell us, so that we may give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?"
John 1:23
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
He said, "I am (C1)THE VOICE OF ONE CALLING (F1)OUT IN THE WILDERNESS, 'MAKE THE WAY OF THE LORD STRAIGHT,' as Isaiah the prophet said."
Footnotes: (F1) - Or out, In the wilderness make the way;
John 1:24
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
And the messengers had been sent from the Pharisees.
John 1:25
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
They asked him, and said to him, "Why then are you baptizing, if you are not the (F1)Christ, nor Elijah, nor (C1)the Prophet?"
Footnotes: (F1) - I.e., Messiah;
John 1:26
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
John answered them, saying, "(C1)I baptize (F1)in water, but among you stands One whom you do not know.
Footnotes: (F1) - The Gr here can be translated in, with, or by;
John 1:27
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
"It is (C1)He who comes after me, of whom I am not worthy even to untie the (C2)strap of His sandal."
Footnotes:
John 1:28
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
These things took place in Bethany (C1)beyond the Jordan, where John was baptizing people.
Footnotes:
John 1:29
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
The next day he (*)saw Jesus coming to him, and (*)said, "Behold, (C1)the Lamb of God who (C2)takes away the sin of the world!
Footnotes: (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.; (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.;
Cross References: (C1) - Isaiah 53:7; John 1:36; Acts 8:32; 1 Peter 1:19; Revelation 5:6, 8; (C2) - Matthew 1:21; 1 John 3:5;
John 1:30
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
"This is He in behalf of whom I said, '(C1)After me is coming a Man who has proved to be (F1)my superior, (C2)because He existed before me.'
Footnotes: (F1) - Lit before me;
John 1:31
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
"And I did not recognize (F1)Him, but so that He would be revealed to Israel, I came baptizing (F2)in water."
Footnotes: (F1) - I.e., as the Messiah; (F2) - The Gr here can be translated in, with, or by;
Cross References:
John 1:32
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
And John (C1)testified, saying, "(C2)I have seen the Spirit descending as a dove out of heaven, and He remained upon Him.
Footnotes:
John 1:33
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
"And I did not recognize (F1)Him, but He who sent me to baptize (F2)in water said to me, 'He upon whom you see the Spirit descending and remaining upon Him, (C1)this is the One who baptizes (F2)in the Holy Spirit.'
Footnotes: (F1) - I.e., as the Messiah; (F2) - The Gr here can be translated in, with, or by; (F2) - The Gr here can be translated in, with, or by;
John 1:34
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
"And I myself have seen, and have testified that this is (C1)the (F1)Son of God."
Footnotes: (F1) - One early ms Chosen One of;
John 1:35
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
Again (C1)the next day John was standing (F1)with two of his disciples,
Footnotes: (F1) - Lit and;
John 1:36
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
and he looked at Jesus as He walked, and (*)said, "Behold, (C1)the Lamb of God!"
Footnotes: (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.;
John 1:37
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
John 1:38
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
And Jesus turned and saw them following, and (*)said to them, "What are you seeking?" They said to Him, "(C1)Rabbi (which translated means Teacher), where are You staying?"
Footnotes: (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.;
John 1:39
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
He (*)said to them, "Come, and you will see." So they came and saw where He was staying, and they stayed with Him that day; it was about the (F1)tenth hour.
Footnotes: (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.; (F1) - I.e., about 4 p.m.;
Cross References:
John 1:40
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
(C1)One of the two who heard John speak, and followed Him, was Andrew, Simon Peter's brother.
Footnotes:
John 1:41
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
He first (*)found his own brother Simon and (*)said to him, "We have found the (C1)Messiah" (which translated means (F1)Christ).
Footnotes: (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.; (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.; (F1) - Gr Anointed One;
John 1:42
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, "You are Simon the son of (F1)(C1)John; you shall be called (C2)Cephas" (which is translated (F2)(C3)Peter).
Footnotes: (F1) - Gr Joannes; (F2) - I.e., Rock or Stone in Gr;
Cross References: (C1) - Matthew 16:17; John 21:15; (C2) - 1 Corinthians 1:12; Galatians 1:18; (C3) - Matthew 16:18;
John 1:43
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
(C1)The next day He (F1)decided to go to (C2)Galilee, and He (*)found (C3)Philip. And Jesus (*)said to him, "(C4)Follow Me."
Footnotes: (F1) - Or resolved; (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.; (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.;
Cross References: (C1) - John 1:29, 35; (C2) - Matthew 4:12; John 1:28; (C3) - Matthew 10:3; John 1:44; (C4) - Matthew 8:22;
John 1:44
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
Now (C1)Philip was from (C2)Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
Footnotes:
John 1:45
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
(C1)Philip (*)found (C2)Nathanael and (*)said to him, "We have found Him of whom (C3)Moses wrote in the Law, and (C3)the prophets also wrote: Jesus (C4)the son of Joseph, from (C5)Nazareth!"
Footnotes: (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.; (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.;
Cross References: (C1) - Matthew 10:3; John 1:44; (C2) - John 1:46; (C3) - Luke 24:27; (C3) - Luke 24:27; (C4) - Luke 2:48; John 6:42; (C5) - Matthew 2:23;
John 1:46
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
Nathanael said to him, "(C1)Can anything good be from Nazareth?" (C2)Philip (*)said to him, "Come and see."
Footnotes: (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.;
John 1:47
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
Jesus saw Nathanael coming to Him, and (*)said of him, "Here is truly an (C1)Israelite, in whom there is no deceit!"
Footnotes: (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.;
John 1:48
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
Nathanael (*)said to Him, "How do You know me?" Jesus answered and said to him, "Before (C1)Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you."
Footnotes: (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.;
John 1:49
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
Nathanael answered Him, "(C1)Rabbi, You are (C2)the Son of God; You are the (C3)King of Israel!"
Footnotes:
John 1:50
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
Jesus answered and said to him, "Because I said to you that I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these."
John 1:51
[ Read Chapter | Listen to Audio | View Context | Multi-Translations | Interlinear Bible | Study Tools ]
And He (*)said to him, "Truly, truly, I say to you, you will see (C1)heaven opened and (C2)the angels of God ascending and descending on (C3)the Son of Man."
Footnotes: (*) - This marks a verb that is historical present in the Greek which has been translated with an English past tense in order to conform to modern usage.;
Cross References: (C1) - Ezekiel 1:1; Matthew 3:16; Luke 3:21; Acts 7:56; Revelation 19:11; (C2) - Genesis 28:12; (C3) - Matthew 8:20;
37 verses
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation