the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Bible Reading Plan
Daily Bible Reading
October 15 - Old & New Testament
Manasseh King of Judah(a)(b)
1 Manasseh(c) was twelve years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-five years. 2 He did evil in the eyes of the Lord ,(d) following the detestable(e) practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites. 3 He rebuilt the high places his father Hezekiah had demolished; he also erected altars to the Baals and made Asherah poles.(f) He bowed down(g) to all the starry hosts and worshiped them. 4 He built altars in the temple of the Lord , of which the Lord had said, "My Name(h) will remain in Jerusalem forever." 5 In both courts of the temple of the Lord ,(i) he built altars to all the starry hosts. 6 He sacrificed his children(j) in the fire in the Valley of Ben Hinnom, practiced divination and witchcraft, sought omens, and consulted mediums(k) and spiritists.(l) He did much evil in the eyes of the Lord , arousing his anger.
7 He took the image he had made and put it in God's temple,(m) of which God had said to David and to his son Solomon, "In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my Name forever. 8 I will not again make the feet of the Israelites leave the land(n) I assigned to your ancestors, if only they will be careful to do everything I commanded them concerning all the laws, decrees and regulations given through Moses." 9 But Manasseh led Judah and the people of Jerusalem astray, so that they did more evil than the nations the Lord had destroyed before the Israelites.(o)
10 The Lord spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention. 11 So the Lord brought against them the army commanders of the king of Assyria, who took Manasseh prisoner,(p) put a hook(q) in his nose, bound him with bronze shackles(r) and took him to Babylon. 12 In his distress he sought the favor of the Lord his God and humbled(s) himself greatly before the God of his ancestors. 13 And when he prayed to him, the Lord was moved by his entreaty and listened to his plea; so he brought him back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord is God.
14 Afterward he rebuilt the outer wall of the City of David, west of the Gihon(t) spring in the valley, as far as the entrance of the Fish Gate(u) and encircling the hill of Ophel;(v) he also made it much higher. He stationed military commanders in all the fortified cities in Judah.
15 He got rid of the foreign gods and removed(w) the image from the temple of the Lord , as well as all the altars he had built on the temple hill and in Jerusalem; and he threw them out of the city. 16 Then he restored the altar of the Lord and sacrificed fellowship offerings and thank offerings(x) on it, and told Judah to serve the Lord , the God of Israel. 17 The people, however, continued to sacrifice at the high places, but only to the Lord their God.
18 The other events of Manasseh's reign, including his prayer to his God and the words the seers spoke to him in the name of the Lord , the God of Israel, are written in the annals of the kings of Israel.[a] 19 His prayer and how God was moved by his entreaty, as well as all his sins and unfaithfulness, and the sites where he built high places and set up Asherah poles and idols before he humbled(y) himself—all these are written in the records of the seers.[b](z) 20 Manasseh rested with his ancestors and was buried(aa) in his palace. And Amon his son succeeded him as king.
Amon King of Judah(ab)
21 Amon(ac) was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem two years. 22 He did evil in the eyes of the Lord , as his father Manasseh had done. Amon worshiped and offered sacrifices to all the idols Manasseh had made. 23 But unlike his father Manasseh, he did not humble(ad) himself before the Lord ; Amon increased his guilt.
24 Amon's officials conspired against him and assassinated him in his palace. 25 Then the people(ae) of the land killed all who had plotted against King Amon, and they made Josiah his son king in his place.
1 Josiah(d) was eight years old when he became king,(e) and he reigned in Jerusalem thirty-one years. 2 He did what was right in the eyes of the Lord and followed the ways of his father David,(f) not turning aside to the right or to the left.
3 In the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek the God(g) of his father David. In his twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem of high places, Asherah poles and idols. 4 Under his direction the altars of the Baals were torn down; he cut to pieces the incense altars that were above them, and smashed the Asherah poles(h) and the idols. These he broke to pieces and scattered over the graves of those who had sacrificed to them.(i) 5 He burned(j) the bones of the priests on their altars, and so he purged Judah and Jerusalem. 6 In the towns of Manasseh, Ephraim and Simeon, as far as Naphtali, and in the ruins around them, 7 he tore down the altars and the Asherah poles and crushed the idols to powder(k) and cut to pieces all the incense altars throughout Israel. Then he went back to Jerusalem.
8 In the eighteenth year of Josiah's reign, to purify the land and the temple, he sent Shaphan son of Azaliah and Maaseiah the ruler of the city, with Joah son of Joahaz, the recorder, to repair the temple of the Lord his God.
9 They went to Hilkiah(l) the high priest and gave him the money that had been brought into the temple of God, which the Levites who were the gatekeepers had collected from the people of Manasseh, Ephraim and the entire remnant of Israel and from all the people of Judah and Benjamin and the inhabitants of Jerusalem. 10 Then they entrusted it to the men appointed to supervise the work on the Lord 's temple. These men paid the workers who repaired and restored the temple. 11 They also gave money(m) to the carpenters and builders to purchase dressed stone, and timber for joists and beams for the buildings that the kings of Judah had allowed to fall into ruin.(n)
12 The workers labored faithfully.(o) Over them to direct them were Jahath and Obadiah, Levites descended from Merari, and Zechariah and Meshullam, descended from Kohath. The Levites—all who were skilled in playing musical instruments—(p) 13 had charge of the laborers(q) and supervised all the workers from job to job. Some of the Levites were secretaries, scribes and gatekeepers.
The Book of the Law Found(r)(s)
14 While they were bringing out the money that had been taken into the temple of the Lord , Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord that had been given through Moses. 15 Hilkiah said to Shaphan the secretary, "I have found the Book of the Law(t) in the temple of the Lord ." He gave it to Shaphan.
16 Then Shaphan took the book to the king and reported to him: "Your officials are doing everything that has been committed to them. 17 They have paid out the money that was in the temple of the Lord and have entrusted it to the supervisors and workers." 18 Then Shaphan the secretary informed the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
19 When the king heard the words of the Law,(u) he tore(v) his robes. 20 He gave these orders to Hilkiah, Ahikam son of Shaphan(w), Abdon son of Micah,[a] Shaphan the secretary and Asaiah the king's attendant: 21 "Go and inquire of the Lord for me and for the remnant in Israel and Judah about what is written in this book that has been found. Great is the Lord 's anger that is poured out(x) on us because those who have gone before us have not kept the word of the Lord ; they have not acted in accordance with all that is written in this book."
22 Hilkiah and those the king had sent with him[b] went to speak to the prophet(y) Huldah, who was the wife of Shallum son of Tokhath,[c] the son of Hasrah,[d] keeper of the wardrobe. She lived in Jerusalem, in the New Quarter.
23 She said to them, "This is what the Lord , the God of Israel, says: Tell the man who sent you to me, 24 ‘This is what the Lord says: I am going to bring disaster(z) on this place and its people(aa)—all the curses(ab) written in the book that has been read in the presence of the king of Judah. 25 Because they have forsaken me(ac) and burned incense to other gods and aroused my anger by all that their hands have made,[e] my anger will be poured out on this place and will not be quenched.' 26 Tell the king of Judah, who sent you to inquire of the Lord , ‘This is what the Lord , the God of Israel, says concerning the words you heard: 27 Because your heart was responsive(ad) and you humbled(ae) yourself before God when you heard what he spoke against this place and its people, and because you humbled yourself before me and tore your robes and wept in my presence, I have heard you, declares the Lord . 28 Now I will gather you to your ancestors,(af) and you will be buried in peace. Your eyes will not see all the disaster I am going to bring on this place and on those who live here.'"(ag)
So they took her answer back to the king.
29 Then the king called together all the elders of Judah and Jerusalem. 30 He went up to the temple of the Lord (ah) with the people of Judah, the inhabitants of Jerusalem, the priests and the Levites—all the people from the least to the greatest. He read in their hearing all the words of the Book of the Covenant, which had been found in the temple of the Lord . 31 The king stood by his pillar(ai) and renewed the covenant(aj) in the presence of the Lord —to follow(ak) the Lord and keep his commands, statutes and decrees with all his heart and all his soul, and to obey the words of the covenant written in this book.
32 Then he had everyone in Jerusalem and Benjamin pledge themselves to it; the people of Jerusalem did this in accordance with the covenant of God, the God of their ancestors.
33 Josiah removed all the detestable(al) idols from all the territory belonging to the Israelites, and he had all who were present in Israel serve the Lord their God. As long as he lived, they did not fail to follow the Lord , the God of their ancestors.
16 But when the son of Paul's sister heard of this plot, he went into the barracks(x) and told Paul.
17 Then Paul called one of the centurions and said, "Take this young man to the commander; he has something to tell him." 18 So he took him to the commander.
The centurion said, "Paul, the prisoner,(y) sent for me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you."
19 The commander took the young man by the hand, drew him aside and asked, "What is it you want to tell me?"
20 He said: "Some Jews have agreed to ask you to bring Paul before the Sanhedrin(z) tomorrow on the pretext of wanting more accurate information about him.(aa) 21 Don't give in to them, because more than forty(ab) of them are waiting in ambush for him. They have taken an oath not to eat or drink until they have killed him.(ac) They are ready now, waiting for your consent to their request."
22 The commander dismissed the young man with this warning: "Don't tell anyone that you have reported this to me."
Paul Transferred to Caesarea
23 Then he called two of his centurions and ordered them, "Get ready a detachment of two hundred soldiers, seventy horsemen and two hundred spearmen[b] to go to Caesarea(ad) at nine tonight.(ae) 24 Provide horses for Paul so that he may be taken safely to Governor Felix."(af)
25 He wrote a letter as follows:
26 Claudius Lysias,
To His Excellency,(ag) Governor Felix:
27 This man was seized by the Jews and they were about to kill him,(ai) but I came with my troops and rescued him,(aj) for I had learned that he is a Roman citizen.(ak) 28 I wanted to know why they were accusing him, so I brought him to their Sanhedrin.(al) 29 I found that the accusation had to do with questions about their law,(am) but there was no charge against him(an) that deserved death or imprisonment. 30 When I was informed(ao) of a plot(ap) to be carried out against the man, I sent him to you at once. I also ordered his accusers(aq) to present to you their case against him.
31 So the soldiers, carrying out their orders, took Paul with them during the night and brought him as far as Antipatris. 32 The next day they let the cavalry(ar) go on with him, while they returned to the barracks.(as) 33 When the cavalry(at) arrived in Caesarea,(au) they delivered the letter to the governor(av) and handed Paul over to him. 34 The governor read the letter and asked what province he was from. Learning that he was from Cilicia,(aw) 35 he said, "I will hear your case when your accusers(ax) get here." Then he ordered that Paul be kept under guard(ay) in Herod's palace.